Deutsch-Englisch Übersetzung für "count of pleading"

"count of pleading" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Court, Count-down, Teen Court oder Point-of-Sale?
plead
[pliːd]intransitive verb | intransitives Verb v/i <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf pleaded; familiar, informal | umgangssprachlichumgor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial plead [pled], or | oderod pled [pled]>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • plädieren
    plead legal term, law | RechtswesenJUR act in defence, speak in court
    einen Fall (vor Gericht) vertreten, vor Gericht redenor | oder od sich äußern
    plead legal term, law | RechtswesenJUR act in defence, speak in court
    plead legal term, law | RechtswesenJUR act in defence, speak in court
Beispiele
  • to plead for
    plädieren für, verteidigen
    to plead for
  • (vor Gericht) über einen Fall argumentieren, einen Fall erörtern, Beweisgründe vorbringen (for für against gegen)
    plead legal term, law | RechtswesenJUR argue case in court
    plead legal term, law | RechtswesenJUR argue case in court
Beispiele
  • to plead withsomebody | jemand sb
    jemanden anflehen
    to plead withsomebody | jemand sb
  • she pleaded with him not to leave
    sie flehte ihn an, nicht zu gehen
    she pleaded with him not to leave
  • sich einsetzenor | oder od verwenden (with bei for für)
    plead lend support
    plead lend support
Beispiele
  • his youth pleads for him
    seine Jugend spricht für ihn
    his youth pleads for him
Beispiele
plead
[pliːd]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf pleaded; familiar, informal | umgangssprachlichumgor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial plead [pled], or | oderod pled [pled]>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (als Verteidigungor | oder od Entschuldigung) anführen, sich berufen auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    plead especially | besondersbesonders legal term, law | RechtswesenJUR offer as excuse or defence
    plead especially | besondersbesonders legal term, law | RechtswesenJUR offer as excuse or defence
Beispiele
  • erörtern
    plead legal term, law | RechtswesenJUR discuss
    plead legal term, law | RechtswesenJUR discuss
  • vertreten, sich einsetzen für, verteidigen
    plead legal term, law | RechtswesenJUR represent, defend
    plead legal term, law | RechtswesenJUR represent, defend
Beispiele
  • to plead sb’s cause
    jemanden verteidigen
    to plead sb’s cause
  • (als Beweisgrund) vorbringen, anführen
    plead legal term, law | RechtswesenJUR introduce as argument
    plead legal term, law | RechtswesenJUR introduce as argument

  • Zählenneuter | Neutrum n
    count counting
    Rechnenneuter | Neutrum n
    count counting
    (Be)Rechnungfeminine | Femininum f
    count counting
    (Auf-, Aus-, Ab)Zählungfeminine | Femininum f
    count counting
    count counting
Beispiele
  • Endzahlfeminine | Femininum f, -summefeminine | Femininum f
    count total
    Ergebnisneuter | Neutrum n
    count total
    (ermittelte) Zahl
    count total
    count total
  • (An)Klagepunktmasculine | Maskulinum m
    count legal term, law | RechtswesenJUR charge
    count legal term, law | RechtswesenJUR charge
Beispiele
  • Auszählenneuter | Neutrum n
    count in boxing
    count in boxing
Beispiele
  • gemachter Ball, (erzielter) Punkt
    count in billiards
    count in billiards
  • Vertagungfeminine | Femininum f des Unterhauses (wenn weniger als 40 Mitglieder anwesend sind)
    count politics | PolitikPOL count-out British English | britisches EnglischBr
    count politics | PolitikPOL count-out British English | britisches EnglischBr
  • (Feinheits)Nummerfeminine | Femininum f
    count engineering | TechnikTECH of thread
    count engineering | TechnikTECH of thread
  • Abrechnungfeminine | Femininum f
    count rare | seltenselten (account)
    count rare | seltenselten (account)
  • Rechtfertigungfeminine | Femininum f
    count rare | seltenselten (justification)
    Verantwortungfeminine | Femininum f
    count rare | seltenselten (justification)
    count rare | seltenselten (justification)
  • Berücksichtigungfeminine | Femininum f
    count consideration obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    count consideration obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Beispiele
  • to be out of (all) count be incalculable
    to be out of (all) count be incalculable
  • to be out of (all) count not come into consideration
    nicht in Betracht kommen
    to be out of (all) count not come into consideration
  • to leave out of count
    to leave out of count
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen

  • (ab-, auf-, aus-, zusammen)zählen, ausrechnen
    count add up
    count add up
Beispiele
  • to count the daily receipts commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    to count the daily receipts commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • to count again
    to count again
  • to count the house
    die Zahl der Anwesenden (schätzungsweise) feststellen
    to count the house
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • to count the cost
    die Kosten berechnen
    to count the cost
  • to count the cost figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    die Folgen bedenken
    to count the cost figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • zählen bis
    count recite numbers up to
    count recite numbers up to
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • (jemandem etwas) anrechnenor | oder od zuschreiben
    count attribute obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    count attribute obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

  • (ab-, aus-, zusammen)zählen
    count add up
    count add up
  • zählen
    count recite numbers
    count recite numbers
Beispiele
  • to count up to ten
    bis zehn zählen
    to count up to ten
  • rechnen
    count be classified
    count be classified
Beispiele
Beispiele
  • gelten
    count be valid or of worth
    count be valid or of worth
Beispiele
  • zählen, sich belaufen auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    count rare | seltenselten (amount to)
    count rare | seltenselten (amount to)
Beispiele
  • den Takt zählen
    count musical term | MusikMUS count beat
    count musical term | MusikMUS count beat
Beispiele
count in
transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • (jemanden) durch schwindelhafte Stimmzählung zum Wahlsieger erklären
    count in politics | PolitikPOL American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    count in politics | PolitikPOL American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
Count
[kaunt]Maskulinum | masculine m <Counts; Counts> Engl.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • count
    Count
    Count

  • auszählen
    count out notes, coinset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    count out notes, coinset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • count me out!
    ohne mich!, ich kommeor | oder od mache nicht mit!
    count me out!
  • vertagen (wenn weniger als 40 Mitglieder anwesend sind)
    count out politics | PolitikPOL House of Commons British English | britisches EnglischBr
    count out politics | PolitikPOL House of Commons British English | britisches EnglischBr
  • durch Vertagung zunichtemachen
    count out politics | PolitikPOL bill British English | britisches EnglischBr
    count out politics | PolitikPOL bill British English | britisches EnglischBr
  • (jemanden) durch durch Manipulation bei der Stimmzählung um seinen Wahlsieg betrügen
    count out politics | PolitikPOL American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    count out politics | PolitikPOL American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
Beispiele
  • to be counted out
    ausgezählt werden, durch K.o. verlieren
    to be counted out

  • Plädoyerneuter | Neutrum n
    pleading legal term, law | RechtswesenJUR plea
    pleading legal term, law | RechtswesenJUR plea
  • Plädierenneuter | Neutrum n
    pleading legal term, law | RechtswesenJUR action
    Führenneuter | Neutrum n einer Rechtssache
    pleading legal term, law | RechtswesenJUR action
    pleading legal term, law | RechtswesenJUR action
  • Kunstfeminine | Femininum f der Prozessführung
    pleading legal term, law | RechtswesenJUR art of pleading
    pleading legal term, law | RechtswesenJUR art of pleading
  • Aussagenplural | Plural pl der Prozessparteien, (gerichtliche) Verhandlungenplural | Plural pl
    pleading legal term, law | RechtswesenJUR statements of parties in a case <plural | Pluralpl>
    pleading legal term, law | RechtswesenJUR statements of parties in a case <plural | Pluralpl>
  • vorbereitende Schriftsätzeplural | Plural pl
    pleading legal term, law | RechtswesenJUR preparationespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr <plural | Pluralpl>
    Vorverhandlungfeminine | Femininum f
    pleading legal term, law | RechtswesenJUR preparationespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr <plural | Pluralpl>
    pleading legal term, law | RechtswesenJUR preparationespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr <plural | Pluralpl>
  • Verteidigungfeminine | Femininum f
    pleading rare | seltenselten (defence)
    Fürsprachefeminine | Femininum f
    pleading rare | seltenselten (defence)
    pleading rare | seltenselten (defence)
  • Bittenneuter | Neutrum n (for um)
    pleading asking
    pleading asking
pleading
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Basie
[ˈbeisi], William

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • Count Basie genannt
    Amer. Jazzmusiker 1904-84
    Count Basie genannt
counting
[ˈkauntiŋ]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Zählenneuter | Neutrum n
    counting
    Rechnenneuter | Neutrum n
    counting
    counting
  • (Ab)Zählungfeminine | Femininum f
    counting count
    counting count
counting
[ˈkauntiŋ]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Zähl…, Rechen…
    counting
    counting
count
[kaunt]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Grafmasculine | Maskulinum m
    count nobleman
    count nobleman
  • Pfalzgrafmasculine | Maskulinum m
    count history | GeschichteHIST count palatine
    count history | GeschichteHIST count palatine
  • hoher Hofbeamter
    count auf dem Kontinent
    count auf dem Kontinent
  • mit königlichen Vorrechten ausgestatteter Earl
    count in England
    count in England