„trial-and-error“: adjective trial-and-erroradjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Trial-and-Error-Methode... Beispiele trial-and-error method Trial-and-Error-Methode, empirische Methode trial-and-error method
„trial and error“: noun trial and errornoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Herum-, AusProbieren Regula falsi (Herum-, Aus)Probieren trial and error trial and error Regulafeminine | Femininum f falsi trial and error mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH trial and error mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
„Trial-and-Error-Methode“: Femininum Trial-and-Error-Methode [ˌtraiəlʔəntˈʔɛrrər-]Femininum | feminine f Engl., Trial-and-'Error-VerfahrenNeutrum | neuter n Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) trial and error method trial and error method Trial-and-Error-Methode Trial-and-Error-Methode
„complete“: adjective complete [kəmˈpliːt]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) komplett, vollständig, vollkommen, ganz, total vollzählig be-, vollendet, fertig, perfekt vollständig vollkommen, meisterhaft, perfekt komplett, vollständig, vollkommen, ganz, total complete total complete total Beispiele complete combustion vollkommene Verbrennung complete combustion complete defeat vollständige Niederlage complete defeat complete outfit komplette Ausstattung complete outfit the complete works of Shakespeare Shakespeares gesammelteor | oder od sämtliche Werke the complete works of Shakespeare she’s a complete beginner sie ist blutige Anfängerin she’s a complete beginner Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen vollzählig complete with full number present complete with full number present be-, vollendet, fertig, perfekt complete finished complete finished vollständig complete botany | BotanikBOT flower complete botany | BotanikBOT flower vollkommen, meisterhaft, perfekt complete accomplished obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs complete accomplished obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Beispiele a complete gardener ein meisterhafter Gärtner a complete gardener „complete“: transitive verb complete [kəmˈpliːt]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) vervollständigen, ergänzen vollenden, fertigstellen, abschließen, beendigen vollenden, vervollkommnen, perfektionieren ausfüllen herstellen vervollständigen, ergänzen complete make complete complete make complete vollenden, fertigstellen, abschließen, beendigen complete finish complete finish Beispiele to complete a task eine Aufgabe beendenor | oder od erledigen to complete a task to complete one’s education seine Ausbildung beendenor | oder od zum Abschluss bringen to complete one’s education vollenden, vervollkommnen, perfektionieren complete perfect figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet complete perfect figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet ausfüllen complete fill out: form complete fill out: form herstellen complete telephone link complete telephone link complete syn vgl. → siehe „close“ complete syn vgl. → siehe „close“
„completing“: adjective completingadjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) abschließend, Schluss… abschließend, Schluss… completing completing
„Trial“: Maskulinum Trial [ˈtriːaːl; triˈaːl]Maskulinum | masculine m <Trials; Triale> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) trial trial Trial Sprachwissenschaft | linguisticsLING Trial Sprachwissenschaft | linguisticsLING
„error“: noun error [ˈerə(r)]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Irrtum, Fehler, Verstoß, Versehen, Schnitzer Fehler, Abweichung Formfehler Fehltritt, Vergehen, Übeltat, Sünde Fehler Irrglaube, Glaube an nicht Bestehendes Briefmarke mit einem Form- Farbfehler, Fehldruck Missweisung, Fehler Irrtummasculine | Maskulinum m error Fehlermasculine | Maskulinum m error Verstoßmasculine | Maskulinum m error Versehenneuter | Neutrum n error Schnitzermasculine | Maskulinum m error error error → siehe „except“ error → siehe „except“ Beispiele in error aus Versehen, irrtümlicherweise im Irrtum in error clerical error Schreibfehler clerical error caused by pilot error durch einen Fehler des Piloten hervorgerufen caused by pilot error to make (or | oderod commit) an error einen Fehler begehenor | oder od machen to make (or | oderod commit) an error to be (or | oderod to stand) in error sich irren, sich im Irrtum befinden to be (or | oderod to stand) in error margin of error Fehlergrenze margin of error error of judg(e)ment Täuschung falsche Beurteilung error of judg(e)ment Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Fehlermasculine | Maskulinum m error astronomy | AstronomieASTRON mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH Abweichungfeminine | Femininum f error astronomy | AstronomieASTRON mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH error astronomy | AstronomieASTRON mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH Beispiele error in range Längenabweichung error in range error integral Fehlerintegral error integral error law gaußsches Fehlergesetz error law error of observation Beobachtungsfehler error of observation Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Formfehlermasculine | Maskulinum m error legal term, law | RechtswesenJUR error legal term, law | RechtswesenJUR Beispiele defendant (plaintiff) in error Angeklagter (Kläger) im Revisionsverfahren defendant (plaintiff) in error writ of error Revisionsbefehl writ of error Fehltritt, Vergehenneuter | Neutrum n error moral error Übeltatfeminine | Femininum f error moral error Sündefeminine | Femininum f error moral error error moral error Beispiele to see the error of one’s ways seine Fehler einsehen to see the error of one’s ways Fehlermasculine | Maskulinum m (eines Feldspielers) error in baseball error in baseball Irrglaubemasculine | Maskulinum m error in Christian Science Glaubemasculine | Maskulinum m ansomething | etwas etwas nicht Bestehendes error in Christian Science error in Christian Science Briefmarkefeminine | Femininum f mit einem Form-or | oder od Farbfehler, Fehldruckmasculine | Maskulinum m error in philately: postage stamp error in philately: postage stamp Missweisungfeminine | Femininum f error nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF Fehlermasculine | Maskulinum m error nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF error nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF error syn → siehe „blunder“ error syn → siehe „blunder“ error → siehe „lapse“ error → siehe „lapse“ error → siehe „mistake“ error → siehe „mistake“ error → siehe „slip“ error → siehe „slip“ Beispiele heeling error Krängungsfehler heeling error total error Gesamtmissweisung total error
„trial“: noun trial [ˈtraiəl]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Versuch, Probe, Erprobung, Test gerichtliche Untersuchung, Verhör, Prozess Versuchung, Anfechtung, SchicksalsPrüfung, Heimsuchung Experiment, Versuch VersetzungsExamen Bewährung WettKampf Gerichtsverfahren Belästigung, Plage Versuchmasculine | Maskulinum m (of mit) trial test Probefeminine | Femininum f trial test Erprobungfeminine | Femininum f trial test Testmasculine | Maskulinum m trial test trial test Beispiele on trial aufor | oder od zur Probe on trial to havesomething | etwas sth on trial something | etwasetwas erprobenor | oder od testen to havesomething | etwas sth on trial he’s still on trial er ist noch in der Probezeit he’s still on trial we will give it a trial wir werden es ausprobieren we will give it a trial by way of trial versuchsweise, als Versuch, zur Probe by way of trial to make (a) trial ofsomething | etwas sth einen Versuch mitsomething | etwas etwas machen,something | etwas etwas erproben to make (a) trial ofsomething | etwas sth Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen (gerichtliche) Untersuchung, Verhörneuter | Neutrum n trial legal term, law | RechtswesenJUR Prozessmasculine | Maskulinum m trial legal term, law | RechtswesenJUR Gerichtsverfahrenneuter | Neutrum n, -verhandlungfeminine | Femininum f (for wegen) trial legal term, law | RechtswesenJUR trial legal term, law | RechtswesenJUR Beispiele on trial vor Gericht on trial he is on trial er wird verhört he is on trial to be on trial forsomething | etwas sth wegensomething | etwas etwas vor Gericht stehen to be on trial forsomething | etwas sth trial by jury Schwurgerichtsverfahren, Verhandlung vor einem Schwurgericht trial by jury new trial Wiederaufnahmeverfahren new trial to bringsomebody | jemand sb up for (or | oderod to) trial jemanden vor Gericht bringen, jemandem den Prozess machen to bringsomebody | jemand sb up for (or | oderod to) trial to put to (or | oderod on) trial vor Gericht bringen vernehmen, verhören to put to (or | oderod on) trial to stand trial vor Gericht stehen (for wegen) to stand trial Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Versuchungfeminine | Femininum f trial temptation, nuisance figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Anfechtungfeminine | Femininum f trial temptation, nuisance figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig (Schicksals)Prüfungfeminine | Femininum f trial temptation, nuisance figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Heimsuchungfeminine | Femininum f trial temptation, nuisance figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Belästigungfeminine | Femininum f trial temptation, nuisance figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Plagefeminine | Femininum f trial temptation, nuisance figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig trial temptation, nuisance figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele to be a trial tosomebody | jemand sb jemandem Ärgeror | oder od Sorgen machen to be a trial tosomebody | jemand sb their loud music became such a trial to their neighbours ihre laute Musik stellte ihre Nachbarn richtig auf die Probe their loud music became such a trial to their neighbours Experimentneuter | Neutrum n trial engineering | TechnikTECH experiment Versuchmasculine | Maskulinum m trial engineering | TechnikTECH experiment trial engineering | TechnikTECH experiment (Versetzungs)Examenneuter | Neutrum n (in manchen Schulen) trial examespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr trial examespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr Bewährungfeminine | Femininum f trial proving worth trial proving worth (Wett)Kampfmasculine | Maskulinum m trial contest trial contest „trial“: adjective trial [ˈtraiəl]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Versuchs…, versuchsmäßig Untersuchungs…, Verhörs… Versuchs…, versuchsmäßig trial trial Untersuchungs…, Verhörs… trial legal term, law | RechtswesenJUR trial legal term, law | RechtswesenJUR
„ändern“: transitives Verb ändern [ˈɛndərn]transitives Verb | transitive verb v/t <h> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) change, modify, alter alter, make over change, modify amend alter, change change ändern verändern alter ändern verändern ändern verändern modify ändern teilweise ändern teilweise Beispiele einige Kleinigkeiten müssen geändert werden some minor details have to be altered einige Kleinigkeiten müssen geändert werden seine Meinung ändern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to change one’s opinion seine Meinung ändern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig seine Pläne ändern to alter one’s plans seine Pläne ändern seinen Standpunkt ändern to change one’s point of view, to shift one’s ground seinen Standpunkt ändern das ändert die Sache that changes things das ändert die Sache es ändert nichts an der Tatsache it does not alter the fact es ändert nichts an der Tatsache er hat seine Politik völlig geändert he has completely changed (oder | orod reversed) his policy er hat seine Politik völlig geändert das Testament ändern to alter one’s will das Testament ändern Dinge, die nicht mehr geändert werden können things beyond (oder | orod past) recall Dinge, die nicht mehr geändert werden können ich kann es nicht ändern I can’t help it ich kann es nicht ändern das ist nicht zu ändern that cannot be helped das ist nicht zu ändern es lässt sich nicht ändern it can’t be helped es lässt sich nicht ändern was geschehen ist, ist nicht zu ändern what is done cannot be undone, it is no use crying over spilt milk was geschehen ist, ist nicht zu ändern Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen alter ändern Kleider etc ändern Kleider etc auch | alsoa. make over amerikanisches Englisch | American EnglishUS ändern ändern Beispiele sie lässt ihr Kleid ändern she is having her dress altered sie lässt ihr Kleid ändern change ändern Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT modify ändern Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT ändern Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT ändern → siehe „verbessern“ ändern → siehe „verbessern“ amend ändern Politik | politicsPOL Rechtswesen | legal term, lawJUR Verfassung etc ändern Politik | politicsPOL Rechtswesen | legal term, lawJUR Verfassung etc alter ändern Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Kurs, Schiffsrichtung change ändern Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Kurs, Schiffsrichtung ändern Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Kurs, Schiffsrichtung „ändern“: reflexives Verb ändern [ˈɛndərn]reflexives Verb | reflexive verb v/r Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) change, change, break, shift vary, fluctuate vary Beispiele sich ändern sich verändern change, alter sich ändern sich verändern sich zum Vorteil [Nachteil] ändern to change for the better [worse] sich zum Vorteil [Nachteil] ändern er hat sich sehr geändert he has really changed er hat sich sehr geändert sich von Grund auf ändern to undergo a radical change sich von Grund auf ändern daran hat sich bis heute nichts geändert that is still the same today daran hat sich bis heute nichts geändert die Zeiten ändern sich times are changing die Zeiten ändern sich Ansichten und Sitten ändern sich mit den Zeiten opinions and customs vary with the times Ansichten und Sitten ändern sich mit den Zeiten Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen change ändern Meteorologie | meteorologyMETEO von Wetter break ändern Meteorologie | meteorologyMETEO von Wetter ändern Meteorologie | meteorologyMETEO von Wetter change ändern Meteorologie | meteorologyMETEO von Wind shift ändern Meteorologie | meteorologyMETEO von Wind ändern Meteorologie | meteorologyMETEO von Wind Beispiele das Wetter ändert sich there is a change in the weather das Wetter ändert sich vary ändern Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Preisen etc fluctuate ändern Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Preisen etc ändern Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Preisen etc Beispiele die Preise haben sich inzwischen mehrfach geändert in the meantime prices have fluctuated repeatedly die Preise haben sich inzwischen mehrfach geändert vary ändern Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH ändern Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Beispiele sich umgekehrt proportional ändern to vary inversely sich umgekehrt proportional ändern „'Ändern“: Neutrum ändernNeutrum | neuter n <Änderns> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 'Ändern → siehe „Änderung“ 'Ändern → siehe „Änderung“
„completeness“: noun completenessnoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Vollständigkeit, Vollkommenheit Vollständigkeitfeminine | Femininum f completeness Vollkommenheitfeminine | Femininum f completeness completeness