„business expenses“: plural noun business expensesplural noun | Substantiv Plural spl Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Geschäftsspesen Geschäftsspesenplural | Plural pl business expenses business expenses
„business gift“: noun business giftnoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Werbegeschenk Werbegeschenkneuter | Neutrum n business gift business gift
„giften“: intransitives Verb giften [ˈgɪftən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h> umgangssprachlich | familiar, informalumg Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) bitch bitch giften böse reden giften böse reden Beispiele über jemanden giften bitch aboutjemand | somebody sb über jemanden giften „giften“: reflexives Verb | unpersönliches Verb giften [ˈgɪftən]reflexives Verb | reflexive verb v/r &unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers süddeutsch | South Germansüddund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr umgangssprachlich | familiar, informalumg Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) to become very angry about... don’t get angry about it... it makes me mad that …... Beispiele sich über (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas giften to become very angry aboutetwas | something sth, to get worked up aboutetwas | something sth sich über (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas giften gifte dich nicht deswegen don’t get angry about it, don’t get worked up about it gifte dich nicht deswegen es giftet mich, dass… it makes me mad that …, it makes my blood boil that … es giftet mich, dass…
„Gift“: Neutrum Gift [gɪft]Neutrum | neuter n <Gift(e)s; Gifte> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) poison poison, venom poison poison, toxin, toxicant poison Gift giftige Substanz Gift giftige Substanz pflanzliches (oder | orod tierisches) Gift → siehe „Gift“ pflanzliches (oder | orod tierisches) Gift → siehe „Gift“ Beispiele betäubendes Gift narcotic betäubendes Gift lähmendes Gift paralyzing poison, auch | alsoa. -s- britisches Englisch | British EnglishBr poison lähmendes Gift schleichendes Gift slow(-acting) poison schleichendes Gift Gift nehmen to take poison Gift nehmen jemandem Gift (ein)geben to poisonjemand | somebody sb jemandem Gift (ein)geben Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen poison Gift von Schlangen, Insekten etc venom Gift von Schlangen, Insekten etc Gift von Schlangen, Insekten etc poison Gift figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg> Gift figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg> Beispiele die Groschenhefte sind das reinste Gift für die Jugend <nurSingular | singular sg> trashy novels are extremely bad for young people dime novels amerikanisches Englisch | American EnglishUS are extremely bad for young people die Groschenhefte sind das reinste Gift für die Jugend <nurSingular | singular sg> das ist Gift für dich <nurSingular | singular sg> that’s (very) bad for you das ist Gift für dich <nurSingular | singular sg> Gift verspritzen umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg> to spit (oder | orod spout) venom Gift verspritzen umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg> er steckt voll Gift <nurSingular | singular sg> he is full of venom, he is a spiteful character er steckt voll Gift <nurSingular | singular sg> er spuckte (oder | orod spie) Gift und Galle umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg> he vented his rage (oder | orod spleen) he was beside himself with rage er spuckte (oder | orod spie) Gift und Galle umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg> blondes Gift umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum <nurSingular | singular sg> peroxide blonde, blonde bombshell blondes Gift umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum <nurSingular | singular sg> darauf kannst du Gift nehmen! <nurSingular | singular sg> you can bet your life on that! darauf kannst du Gift nehmen! <nurSingular | singular sg> Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen poison, toxin, toxic(ant) Gift Medizin | medicineMED Biologie | biologyBIOL Gift Medizin | medicineMED Biologie | biologyBIOL
„gift“: noun gift [gift]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Gabe, Geschenk Schenken, Geben Zuwendung, Schenkung Verleihungsrecht Bestechungsgeld Gabefeminine | Femininum f gift present Geschenkneuter | Neutrum n gift present gift present Beispiele to make a gift ofsomething | etwas sth something | etwasetwas schenken to make a gift ofsomething | etwas sth I wouldn’t have it at a gift das nehme ich nicht geschenkt I wouldn’t have it at a gift Schenkenneuter | Neutrum n gift giving Gebenneuter | Neutrum n gift giving gift giving gift → siehe „gab“ gift → siehe „gab“ Beispiele (for, of) talent figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Begabungfeminine | Femininum f Gabefeminine | Femininum f Talentneuter | Neutrum n (für), Fähigkeitfeminine | Femininum f Anlagefeminine | Femininum f (zu) (for, of) talent figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to have a gift forsomething | etwas sth ein Talent fürsomething | etwas etwas haben to have a gift forsomething | etwas sth gift of tongues bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL Gabe des Zungenredens, Sprachengabe gift of tongues bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL gift of tongues Sprachtalent gift of tongues Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Zuwendungfeminine | Femininum f gift legal term, law | RechtswesenJUR sum of moneyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Schenkungfeminine | Femininum f gift legal term, law | RechtswesenJUR sum of moneyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc gift legal term, law | RechtswesenJUR sum of moneyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Beispiele deed of gift Schenkungsurkunde deed of gift Verleihungsrechtneuter | Neutrum n gift legal term, law | RechtswesenJUR right of bestowal gift legal term, law | RechtswesenJUR right of bestowal Beispiele the office is not in his gift er kann dieses Amt nicht vergeben the office is not in his gift this post is in the king’s gift der König vergibt diese Stelle this post is in the king’s gift Bestechungsgeldneuter | Neutrum n gift bribe obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs gift bribe obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs gift syn → siehe „aptitude“ gift syn → siehe „aptitude“ gift → siehe „bent“ gift → siehe „bent“ gift → siehe „faculty“ gift → siehe „faculty“ gift → siehe „knack“ gift → siehe „knack“ gift → siehe „talent“ gift → siehe „talent“ „gift“: transitive verb gift [gift]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) beschenken schenken, geben beschenken (with mit) gift person gift person schenken, geben gift thing gift thing Beispiele to giftsomething | etwas sth tosomebody | jemand sb jemandemsomething | etwas etwas schenken to giftsomething | etwas sth tosomebody | jemand sb to gift away wegschenken to gift away „gift“: adjective gift [gift]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) geschenkt, Geschenk… geschenkt, Geschenk… gift gift Beispiele better not look a gift horse in the mouth einem geschenkten Gaul sieht man nicht ins Maul better not look a gift horse in the mouth
„expense“: noun expense [iksˈpens]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) GeldAusgabe, Auslage, Aufwand, Verbrauch UnKosten, Spesen Aufwand Kosten Verschwendung Weitere Beispiele... (Geld)Ausgabefeminine | Femininum f expense Auslagefeminine | Femininum f expense Aufwandmasculine | Maskulinum m expense Verbrauchmasculine | Maskulinum m expense expense (Un)Kostenplural | Plural pl expense <plural | Pluralpl> Spesenplural | Plural pl expense <plural | Pluralpl> expense <plural | Pluralpl> Aufwandmasculine | Maskulinum m expense of time, energyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc expense of time, energyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Kostenplural | Plural pl expense figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig expense figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele there was much laughter at his expense er wurde tüchtig ausgelacht there was much laughter at his expense Verschwendungfeminine | Femininum f expense wasteful expenditure obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs expense wasteful expenditure obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs expense → siehe „incidental“ expense → siehe „incidental“ expense → siehe „out-of-pocket“ expense → siehe „out-of-pocket“ Beispiele expenses advanced Besondere Redewendungen Spesen-, Kostenvorschuss expenses advanced Besondere Redewendungen expenses covered kostenfrei expenses covered expenses deducted nach Abzug der Kosten expenses deducted expenses for management and administration Betriebs-and | und u. Verwaltungskosten expenses for management and administration expense item Ausgabeposten expense item bill of expenses Spesenrechnung bill of expenses calculation of expenses Kostenberechnung calculation of expenses cash expenses Barauslagen cash expenses charge for expenses Unkostenberechnung charge for expenses collection expenses Einziehungskosten collection expenses covering of the expenses Kostendeckung covering of the expenses fixed (or | oderod ordinaryor | oder od running) expenses laufende Ausgaben fixed (or | oderod ordinaryor | oder od running) expenses living expense Lebenshaltungskosten living expense the matter of expenses der Kostenpunkt the matter of expenses travel(l)ing expenses Reisespesen travel(l)ing expenses working expenses Betriebs(un)kosten working expenses to spare no expense keine Kosten scheuen, es sichsomething | etwas etwas kosten lassen to spare no expense at any expense um jeden Preis at any expense at an expense of mit einem Aufwand von, unter Verlust von at an expense of at the expense of auf Kosten von at the expense of at the expense of figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig zum Schadenor | oder od Nachteil von at the expense of figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig at the company’s expense auf Kosten der Firma at the company’s expense at my expense auf meine Kosten at my expense at the expense of his health auf Kosten seiner Gesundheit at the expense of his health to bear (the) expenses (or | oderod the expense) die Kosten tragen to bear (the) expenses (or | oderod the expense) to go to the expense of buyingsomething | etwas sth so weit gehensomething | etwas etwas zu kaufen to go to the expense of buyingsomething | etwas sth don’t go to any expense stürzen Sie sich nicht in Unkosten don’t go to any expense to putsomebody | jemand sb to great expense jemandem große Kosten verursachen to putsomebody | jemand sb to great expense to go to great expense sich in große Unkosten stürzen to go to great expense Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„Business“ Business, Busineß [ˈbisnɛs; ˈbɪznɪs]Neutrum | neuter n <Business; keinPlural | plural pl> AR (Engl. Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) business business Business Business
„expensiveness“: noun expensivenessnoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Kostspieligkeit Kostspieligkeitfeminine | Femininum f expensiveness expensiveness
„Gift“: Maskulinum GiftMaskulinum | masculine m <Gift(e)s; keinPlural | plural pl> Dialekt, dialektal | dialect(al)dial umgangssprachlich | familiar, informalumg Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) anger anger Gift Zorn Gift Zorn Beispiele einen Gift auf jemanden haben to be very angry (oder | orod cross) withjemand | somebody sb einen Gift auf jemanden haben
„verspritzen“: transitives Verb verspritzentransitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) spatter splash by squirting it around spill spray injection-mold, -mould spatter verspritzen Wasser, Tinte etc verspritzen Wasser, Tinte etc splash verspritzen platschend verspritzen platschend waste (water) (by squirting it around) verspritzen in einem Strahl verspritzen in einem Strahl spill verspritzen Metallurgie | metallurgyMETALL flüssiges Metall verspritzen Metallurgie | metallurgyMETALL flüssiges Metall spray verspritzen Insektenvertilgungsmittel etc verspritzen Insektenvertilgungsmittel etc Beispiele Gift verspritzen umgangssprachlich | familiar, informalumg to spit (oder | orod spout) venom Gift verspritzen umgangssprachlich | familiar, informalumg injection-mold amerikanisches Englisch | American EnglishUS verspritzen Technik | engineeringTECH beim Spritzguss verspritzen Technik | engineeringTECH beim Spritzguss -mould britisches Englisch | British EnglishBr verspritzen Technik | engineeringTECH verspritzen Technik | engineeringTECH