„Bast“: Maskulinum Bast [bast]Maskulinum | masculine m <Bastes; Baste> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) inner bark, bast, phloem bass, raffia, bast velvet inner bark Bast Botanik | botanyBOT bast Bast Botanik | botanyBOT phloem Bast Botanik | botanyBOT Bast Botanik | botanyBOT Beispiele Bast des Flachses harl Bast des Flachses bass Bast Textilindustrie | textilesTEX bast Bast Textilindustrie | textilesTEX Bast Textilindustrie | textilesTEX raffia Bast Textilindustrie | textilesTEX Raffiabast Bast Textilindustrie | textilesTEX Raffiabast velvet Bast Jagd | huntingJAGD am Geweih Bast Jagd | huntingJAGD am Geweih
„bast“: noun bast [bæst]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) LindenBast Bastmatte Bast (Linden)Bastmasculine | Maskulinum m bast obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs bast obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Beispiele Cuba bast Zigarrenbast (von Hibiscus elatus) Cuba bast Bast(schichtfeminine | Femininum f)masculine | Maskulinum m bast botany | BotanikBOT bast botany | BotanikBOT Bastmattefeminine | Femininum f, -seilneuter | Neutrum n bast mat, rope bast mat, rope
„Baste“: Femininum Baste [ˈbastə]Femininum | feminine f <Baste; Basten> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) basta basta Baste SPIEL zweithöchste Trumpfkarte Baste SPIEL zweithöchste Trumpfkarte
„baste“: transitive verb baste [beist]transitive verb | transitives Verb v/t obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) verhauen, durch-, ausprügeln, verprügeln angreifen, heftig schelten (ver)hauen, durch-, ausprügeln, verprügeln baste beat baste beat angreifen, (heftig) schelten baste with words figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig baste with words figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
„baste“: transitive verb baste [beist]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) anheften, lose nähen (mit weiten Stichen) (an)heften, lose (zusammen)nähen baste sew baste sew
„basting“: noun basting [ˈbeistiŋ]noun | Substantiv s slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) DurchPrügeln Prügel, Schläge (Durch)Prügelnneuter | Neutrum n basting beating basting beating Prügelplural | Plural pl basting blows Schlägeplural | Plural pl basting blows basting blows
„basting“: noun basting [ˈbeistiŋ]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Begießen mit Fett, Fett zum Begießen, Überguss Ausgießen des geschmolzenen Wachses Begießenneuter | Neutrum n (des Bratens) mit Fett basting cooking and gastronomy | Kochkunst und GastronomieGASTR basting cooking and gastronomy | Kochkunst und GastronomieGASTR Fettneuter | Neutrum n zum Begießen, Übergussmasculine | Maskulinum m basting cooking and gastronomy | Kochkunst und GastronomieGASTR basting cooking and gastronomy | Kochkunst und GastronomieGASTR Ausgießenneuter | Neutrum n des geschmolzenen Wachses (über die Dochte bei der Kerzenherstellung) basting engineering | TechnikTECH in candle-making basting engineering | TechnikTECH in candle-making
„basten“: Adjektiv basten [ˈbastən]Adjektiv | adjective adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) made of bast, bast raffia (made) of bast, bast (attributiv, beifügend | attributive useattr) basten basten raffia (attributiv, beifügend | attributive useattr) basten aus Raffiabast basten aus Raffiabast
„court“: noun court [kɔː(r)t]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Gericht, Gerichtshof, Gerichtsgebäude GerichtsSitzung Innen-, VorHof großes Gebäude mit Hof stattliches Wohngebäude, Herrensitz, Palais kurze Straße Sackgasse, kleiner Platz, schmale, enge Gasse Platz Abteilung, Feld Hof, Residenz fürstlicher Hof Haushalt, fürstliche Familie, Hofstaat Weitere Übersetzungen... Gerichtneuter | Neutrum n court legal term, law | RechtswesenJUR place Gerichtshofmasculine | Maskulinum m, -saalmasculine | Maskulinum m court legal term, law | RechtswesenJUR place Gerichtsgebäudeneuter | Neutrum n court legal term, law | RechtswesenJUR place court legal term, law | RechtswesenJUR place Beispiele to have the court cleared den Gerichtssaal räumen lassen to have the court cleared Gericht(shofmasculine | Maskulinum m)neuter | Neutrum n court legal term, law | RechtswesenJUR judges court legal term, law | RechtswesenJUR judges Beispiele Supreme Court of the United States Oberbundesgericht der Vereinigten Staaten Supreme Court of the United States the European Court der Europäische Gerichtshof, das Europäische Gericht the European Court to appear in court vor Gericht erscheinen to appear in court before a full court vor versammeltem Gericht before a full court the court will not sit tomorrow morgen findet keine Gerichtssitzung statt the court will not sit tomorrow to bring into court vor (das) Gericht bringen, verklagen to bring into court to come to court of case vor Gerichtor | oder od zur Verhandlung kommen, verhandelt werden to come to court of case to go into court klagen to go into court to takesomebody | jemand sb to court jemanden vor Gericht bringen, jemanden verklagen to takesomebody | jemand sb to court out of court irrelevant nicht zur Sache gehörig, irrelevant out of court irrelevant out of court out of the question indiskutabel out of court out of the question out of court settlement außergerichtlich out of court settlement to put oneself out of court sich eines Rechts begeben to put oneself out of court at the discretion of the court nach Ermessen des Gerichts at the discretion of the court contempt of court legal term, law | RechtswesenJUR Missachtungfeminine | Femininum f des Gerichtes contempt of court legal term, law | RechtswesenJUR contempt of court legal term, law | RechtswesenJUR not appearing before court vorsätzliches Nichterscheinen vor Gericht contempt of court legal term, law | RechtswesenJUR not appearing before court Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen (Gerichts)Sitzungfeminine | Femininum f court legal term, law | RechtswesenJUR session court legal term, law | RechtswesenJUR session Beispiele in open court in öffentlicher Sitzungor | oder od Verhandlung, öffentlich vor Gericht in open court to open the court die Sitzung eröffnen to open the court (Innen-, Vor)Hofmasculine | Maskulinum m court courtyard court courtyard großes Gebäude mit Hof court building with courtyard court building with courtyard stattliches Wohngebäude, Herrensitzmasculine | Maskulinum m court palace, stately homeespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr Palaisneuter | Neutrum n court palace, stately homeespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr court palace, stately homeespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr kurze Straßeor | oder od Sackgasse court street, cul-de-sac court street, cul-de-sac (von Häusern eingeschlossener) kleiner Platz court square court square schmale, enge Gasse court narrow lane:especially | besonders besonders in London court narrow lane:especially | besonders besonders in London Platzmasculine | Maskulinum m court sports | SportSPORT for tenniset cetera, and so on | etc., und so weiter etc court sports | SportSPORT for tenniset cetera, and so on | etc., und so weiter etc Abteilungfeminine | Femininum f court sports | SportSPORT section of court Feldneuter | Neutrum n court sports | SportSPORT section of court court sports | SportSPORT section of court Hofmasculine | Maskulinum m court royal residence Residenzfeminine | Femininum f court royal residence court royal residence Beispiele to be presented at court bei Hofe vorgestellt werden to be presented at court to have a friend at court figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig einen einflussreichen Fürsprecher haben to have a friend at court figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig fürstlicher Hofor | oder od Haushalt court royal household court royal household fürstliche Familie court royal family court royal family Hofstaatmasculine | Maskulinum m court entourage court entourage Beispiele to hold court Hof halten to hold court to keep court herrschen to keep court königlicheor | oder od fürstliche Regierung court royal government court royal government Hofmasculine | Maskulinum m court formal assembly at court Courfeminine | Femininum f court formal assembly at court court formal assembly at court Beispiele to hold a court eine Cour abhalten to hold a court Huldigungfeminine | Femininum f court homage Ehrfurchtsbezeigungfeminine | Femininum f court homage court homage Hofmasculine | Maskulinum m court favourable attention figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Courfeminine | Femininum f court favourable attention figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Aufwartungfeminine | Femininum f court favourable attention figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Gunstbewerbungfeminine | Femininum f court favourable attention figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs court favourable attention figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Beispiele to pay (one’s) court tosomebody | jemand sb with amorous intentions jemandem (especially | besondersbesonders einer Dame) den Hof machen to pay (one’s) court tosomebody | jemand sb with amorous intentions to pay (one’s) court tosomebody | jemand sb visit jemandem seine Aufwartung machen to pay (one’s) court tosomebody | jemand sb visit (gesetzgebende) Versammlung court politics | PolitikPOL legislative assembly court politics | PolitikPOL legislative assembly Beispiele the High Court of Parliament British English | britisches EnglischBr Parlamentsversammlung the High Court of Parliament British English | britisches EnglischBr Ratmasculine | Maskulinum m court council Versammlungfeminine | Femininum f court council court council Beispiele court of assistance Kirchenrat (Pfarrei) court of assistance court of directors Direktorenversammlung court of directors Ratssitzungfeminine | Femininum f court council meeting court council meeting Zweigmasculine | Maskulinum m court branch, lodge: of organization court branch, lodge: of organization Logefeminine | Femininum f court of Freemasons court of Freemasons „court“: transitive verb court [kɔː(r)t]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) den Hof machen, huldigen werben freien um buhlen werben um sich bemühen um, suchen verleiten, verlocken (jemandem) den Hof machen court pay homage to court pay homage to (jemandem) huldigen court court werbenor | oder od freien um court woo: woman obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs court woo: woman obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs buhlenor | oder od werben um court seek to win figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig court seek to win figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele to court sb’s favo(u)r um jemandes Gunst buhlen to court sb’s favo(u)r sich bemühen um, suchen court search for figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig court search for figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele to court disaster ein Unheil heraufbeschwören, mit dem Feuer spielen to court disaster to court sleep Schlaf suchen to court sleep verleiten, verlocken (to do zu tun) court rare | seltenselten (entice) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig court rare | seltenselten (entice) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig court syn vgl. → siehe „invite“ court syn vgl. → siehe „invite“ „court“: intransitive verb court [kɔː(r)t]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) freien den Höfling spielen freien court woo obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs court woo obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Beispiele to go courting auf Freiersfüßen gehen to go courting to go courting be intent on love auf Liebe ausgehen to go courting be intent on love den Höfling spielen court play courtier obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs court play courtier obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs „court“: adjective court [kɔː(r)t]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Hof… Hof… court court
„baste“: transitive verb baste [beist]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) mit Fett begießen mit geschmolzenem Wachs begießen mit Fett begießen baste roastet cetera, and so on | etc., und so weiter etc baste roastet cetera, and so on | etc., und so weiter etc mit geschmolzenem Wachs begießen baste engineering | TechnikTECH wick of candle baste engineering | TechnikTECH wick of candle