Deutsch-Englisch Übersetzung für "average instructions per second(AIP)"

"average instructions per second(AIP)" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Per, Sekond, 'gehen per oder per se?
bit
[bit]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Bitneuter | Neutrum n (eine Informationseinheit)
    bit informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    bit informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
Beispiele
kilocycle
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Kilozykelneuter | Neutrum n
    kilocycle electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK physics | PhysikPHYS
    Kilohertzneuter | Neutrum n
    kilocycle electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK physics | PhysikPHYS
    kilocycle electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK physics | PhysikPHYS
Beispiele
MIPS
[mips]abbreviation | Abkürzung abk informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT (= million instructions per second)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • MIPS
    MIPS
    MIPS
per
[pəː(r); pə(r)]preposition | Präposition, Verhältniswort präp

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • per, durch, pro, für, mit, laut
    per
    per
Beispiele
average
[ˈævəridʒ; ˈævridʒ]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • Havariefeminine | Femininum f
    average legal term, law | RechtswesenJUR nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    Havereifeminine | Femininum f
    average legal term, law | RechtswesenJUR nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    Seeschadenmasculine | Maskulinum m
    average legal term, law | RechtswesenJUR nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    average legal term, law | RechtswesenJUR nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
Beispiele
  • verhältnismäßige Teilung der Havariekosten
    average legal term, law | RechtswesenJUR nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF division of average costs
    average legal term, law | RechtswesenJUR nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF division of average costs
  • Anteilmasculine | Maskulinum m an den Havariekosten
    average legal term, law | RechtswesenJUR nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF portion of average costs
    average legal term, law | RechtswesenJUR nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF portion of average costs
  • kleiner Aufschlag auf die Fracht
    average legal term, law | RechtswesenJUR nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF surcharge on freight
    average legal term, law | RechtswesenJUR nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF surcharge on freight
  • Warenzollmasculine | Maskulinum m
    average legal term, law | RechtswesenJUR nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF duty on goods obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    average legal term, law | RechtswesenJUR nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF duty on goods obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • average syn → siehe „mean
    average syn → siehe „mean
  • average → siehe „median
    average → siehe „median
  • average → siehe „norm
    average → siehe „norm
average
[ˈævəridʒ; ˈævridʒ]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
average
[ˈævəridʒ; ˈævridʒ]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • den Durchschnitt schätzen (at aufaccusative (case) | Akkusativ akk)or | oder od ermittelnor | oder od nehmen von (or | oderodgenitive (case) | Genitiv gen)
    average estimate, establish or take average of
    average estimate, establish or take average of
Beispiele
  • to average the amounts
    die Durchschnittszahl der Beträge ermitteln
    to average the amounts
  • anteilsmäßig aufgliedern
    average commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH divide up
    average commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH divide up
Beispiele
  • to average one’s losses divide up amount of damages
    seinen Schadensbetrag anteilmäßig aufgliedern
    to average one’s losses divide up amount of damages
  • to average one’s losses reduce losses
    seine Verluste reduzieren (indem man Wertpapiere derselben Art zu niedrigem Kurse kauft)
    to average one’s losses reduce losses
Beispiele
average
[ˈævəridʒ; ˈævridʒ]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • einen (bestimmten) Durchschnitt erzielen
    average achieve certain average
    average achieve certain average
Beispiele
  • to average as expected
    den erwarteten Durchschnitt erzielen
    to average as expected
  • Waren, Papiereet cetera, and so on | etc., und so weiter etc zusätzlich kaufen, um einen günstigeren Durchschnittspreis zu erzielen
    average commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    average commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
per
Präposition, Verhältniswort | preposition präp <Akkusativ | accusative (case)akk>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • per
    per durch, mittels
    by
    per durch, mittels
    per durch, mittels
Beispiele
  • per
    per pro
    per pro
Beispiele
  • per, (due) on
    per Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH für, zu
    per Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH für, zu
Beispiele
  • per
    per Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH durch, in
    by
    per Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH durch, in
    per Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH durch, in
Beispiele
  • for
    per Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH gegen
    against
    per Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH gegen
    in
    per Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH gegen
    per Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH gegen
Beispiele
  • per cassa
    for (oder | orod against, in) cash
    per cassa
  • for
    per Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH für
    per Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH für
Beispiele
  • per conto
    for the account of
    per conto
Beispiele

  • (An)Weisungfeminine | Femininum f
    instruction <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    Instruktionfeminine | Femininum f
    instruction <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    Auftragmasculine | Maskulinum m
    instruction <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    Vorschriftfeminine | Femininum f
    instruction <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    Anordnungfeminine | Femininum f
    instruction <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    Verhaltungsmaßregelfeminine | Femininum f
    instruction <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    Vorschriftfeminine | Femininum f
    instruction <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    Befehlmasculine | Maskulinum m
    instruction <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    instruction <usually | meistmeistplural | Plural pl>
Beispiele
  • Belehrungfeminine | Femininum f
    instruction education
    Unterweisungfeminine | Femininum f
    instruction education
    Ausbildungfeminine | Femininum f
    instruction education
    Unterrichtmasculine | Maskulinum m
    instruction education
    instruction education
Beispiele
  • Lehrkursusmasculine | Maskulinum m
    instruction rare | seltenselten (educational course)
    instruction rare | seltenselten (educational course)
  • Lehrefeminine | Femininum f
    instruction rare | seltenselten (teaching, lesson)
    Anleitungfeminine | Femininum f
    instruction rare | seltenselten (teaching, lesson)
    Unterweisungfeminine | Femininum f
    instruction rare | seltenselten (teaching, lesson)
    instruction rare | seltenselten (teaching, lesson)
  • Anweisungfeminine | Femininum f
    instruction ordering
    Beauftragungfeminine | Femininum f
    instruction ordering
    instruction ordering
  • Instruktionfeminine | Femininum f
    instruction legal term, law | RechtswesenJUR of jury <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    instruction legal term, law | RechtswesenJUR of jury <usually | meistmeistplural | Plural pl>

  • Fahrradneuter | Neutrum n
    cycle bicycle
    cycle bicycle
  • Dreiradneuter | Neutrum n
    cycle tricycle
    cycle tricycle
  • Zyklusmasculine | Maskulinum m
    cycle circular process
    Kreis(lauf)masculine | Maskulinum m
    cycle circular process
    cycle circular process
Beispiele
  • Periodefeminine | Femininum f
    cycle period
    cycle period
  • Himmelskreismasculine | Maskulinum m
    cycle astronomy | AstronomieASTRON
    cycle astronomy | AstronomieASTRON
  • Zeitalterneuter | Neutrum n
    cycle era
    Ärafeminine | Femininum f
    cycle era
    cycle era
  • (Gedicht-, Lieder-, Sagen)Kreismasculine | Maskulinum m
    cycle of poems, songset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Zyklusmasculine | Maskulinum m
    cycle of poems, songset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    cycle of poems, songset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • Folgefeminine | Femininum f
    cycle series: of writings
    Reihefeminine | Femininum f
    cycle series: of writings
    Seriefeminine | Femininum f
    cycle series: of writings
    cycle series: of writings
  • Periodefeminine | Femininum f
    cycle electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK physics | PhysikPHYS
    cycle electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK physics | PhysikPHYS
Beispiele
  • (Arbeits)Spielneuter | Neutrum n
    cycle engineering | TechnikTECH operation
    Arbeitsgangmasculine | Maskulinum m
    cycle engineering | TechnikTECH operation
    cycle engineering | TechnikTECH operation
  • (Motor)Taktmasculine | Maskulinum m
    cycle engineering | TechnikTECH of engine
    cycle engineering | TechnikTECH of engine
Beispiele
  • Kreisprozessmasculine | Maskulinum m
    cycle in thermodynamics
    cycle in thermodynamics
  • Ringmasculine | Maskulinum m
    cycle chemistry | ChemieCHEM
    cycle chemistry | ChemieCHEM
  • Kreismasculine | Maskulinum m
    cycle mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH circle
    cycle mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH circle
  • zyklische Permutation
    cycle mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH cyclic permutation
    cycle mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH cyclic permutation
  • Quirlmasculine | Maskulinum m
    cycle botany | BotanikBOT whorl
    Wirtelmasculine | Maskulinum m
    cycle botany | BotanikBOT whorl
    cycle botany | BotanikBOT whorl
  • Zyklusmasculine | Maskulinum m
    cycle zoology | ZoologieZOOL
    Entwicklungsgangmasculine | Maskulinum m
    cycle zoology | ZoologieZOOL
    cycle zoology | ZoologieZOOL
cycle
[ˈsaikl]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

per second billing
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sekundengenaue Abrechnung
    per second billing telecommunications telecommunications | Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, TelekommunikationTEL
    per second billing telecommunications telecommunications | Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, TelekommunikationTEL
mbps
abbreviation | Abkürzung abk informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT (= megabytes per second)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • mbps
    mbps
    mbps