Deutsch-Englisch Übersetzung für "abwarten und Tee trinken"

"abwarten und Tee trinken" Englisch Übersetzung

Exakter Treffer

abwarten und Tee trinken
abwarten
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • wait (for), await
    abwarten einen Zeitpunkt, ein Ereignis etc
    abwarten einen Zeitpunkt, ein Ereignis etc
Beispiele
  • wait out
    abwarten Gewitter etc
    await the end of
    abwarten Gewitter etc
    abwarten Gewitter etc
  • take care of
    abwarten pflegen obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
    abwarten pflegen obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
  • auch | alsoa. nurse
    abwarten Kranke obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
    abwarten Kranke obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
abwarten
intransitives Verb | intransitive verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • wait
    abwarten sich gedulden
    abwarten sich gedulden
Beispiele
  • abwarten und Tee trinken! figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    wait and see! be patient!
    abwarten und Tee trinken! figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • mal abwarten, ob umgangssprachlich | familiar, informalumg
    wait and see whether
    mal abwarten, ob umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • abwarten, bis man an die Reihe kommt
    to wait one’s turn
    abwarten, bis man an die Reihe kommt
  • hesitate
    abwarten zögern
    abwarten zögern
Tee
[teː]Maskulinum | masculine m <Tees; Tees>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • tea (leaves)
    Tee Teeblätter
    Tee Teeblätter
Beispiele
  • grüner [schwarzer] Tee
    green [black] tea
    grüner [schwarzer] Tee
  • Tee ernten
    to harvest tea
    Tee ernten
  • die Tees Teesorten
    sorts of tea
    die Tees Teesorten
Beispiele
  • tea party
    Tee Teegesellschaft
    Tee Teegesellschaft
Beispiele
  • einen Tee geben
    to give a tea party
    einen Tee geben
  • jemanden zum Tee bitten
    to ask (oder | orod invite)jemand | somebody sb to tea
    jemanden zum Tee bitten
Beispiele
trinken
[ˈtrɪŋkən]transitives Verb | transitive verb v/t <trinkt; trank; getrunken; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • drink
    trinken Flüssiges
    have
    trinken Flüssiges
    trinken Flüssiges
  • trinken → siehe „Durst
    trinken → siehe „Durst
Beispiele
  • (ein Glas) Milch trinken
    to drink (a glass of) milk
    (ein Glas) Milch trinken
  • Tee trinken
    to drink (oder | orod have) tea
    Tee trinken
  • was trinken Sie?
    what would you like to drink? what will you have?
    was trinken Sie?
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • drink
    trinken dem Alkohol zusprechen
    trinken dem Alkohol zusprechen
Beispiele
  • drink in
    trinken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig besonders poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
    auch | alsoa. imbibe
    trinken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig besonders poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
    trinken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig besonders poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
Beispiele
  • die Erde trinkt den Regen poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
    the soil drinks in the rain
    die Erde trinkt den Regen poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
trinken
[ˈtrɪŋkən]intransitives Verb | intransitive verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • drink
    trinken Flüssigkeit zu sich nehmen
    trinken Flüssigkeit zu sich nehmen
Beispiele
  • drink
    trinken besonders von Vögeln, Wild etc
    trinken besonders von Vögeln, Wild etc
  • drink
    trinken dem Alkohol zusprechen
    trinken dem Alkohol zusprechen
Beispiele
Beispiele
  • drink
    trinken der Trunksucht verfallen sein
    be fond of the bottle
    trinken der Trunksucht verfallen sein
    trinken der Trunksucht verfallen sein
  • be a heavy drinker
    trinken stärker umgangssprachlich | familiar, informalumg
    be a drunkard
    trinken stärker umgangssprachlich | familiar, informalumg
    trinken stärker umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • ihr Mann trinkt
    her husband drinks (oder | orod is a heavy drinker)
    ihr Mann trinkt
  • suckle ([at] the breast)
    trinken von Baby an der Mutterbrust
    trinken von Baby an der Mutterbrust
trinken
[ˈtrɪŋkən]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
trinken
Neutrum | neuter n <Trinkens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich (Dativ | dative (case)dat) das Trinken angewöhnen <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
    to take to drink (to the bottle)
    sich (Dativ | dative (case)dat) das Trinken angewöhnen <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
  • durch vieles Trinken <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
    durch vieles Trinken <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
  • Essen und Trinken <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
    food and drink
    Essen und Trinken <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
Tässchen
<Tässchens; Tässchen> Täßchen [ˈtɛsçən]Neutrum | neuter n <Täßchens; Täßchen> AR

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • cup
    Tässchen Tasse
    Tässchen Tasse
Beispiele
Schlückchen
[ˈʃlʏkçən]Neutrum | neuter n <Schlückchens; Schlückchen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
tee
[tiː]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Tneuter | Neutrum n
    tee letter
    tneuter | Neutrum n
    tee letter
    tee letter
  • Tneuter | Neutrum n
    tee T-shaped object
    T-förmiger Gegenstand
    tee T-shaped object
    tee T-shaped object
  • T-Stückneuter | Neutrum n
    tee especially | besondersbesonders engineering | TechnikTECH
    tee especially | besondersbesonders engineering | TechnikTECH
  • T-Eisenneuter | Neutrum n
    tee especially | besondersbesonders engineering | TechnikTECH
    tee especially | besondersbesonders engineering | TechnikTECH
tee
[tiː]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

tee
[tiː]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • abzweigen
    tee electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    tee electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
Beispiele
tee
[tiː]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Zielneuter | Neutrum n
    tee sports | SportSPORT target
    Malneuter | Neutrum n (z. B. beim Curling)
    tee sports | SportSPORT target
    tee sports | SportSPORT target
  • genauer (Ziel)Punkt
    tee figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    tee figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • Abschlagstellefeminine | Femininum f
    tee in golf
    Teeneuter | Neutrum n
    tee in golf
    tee in golf
  • (künstliche) erhöhte Abschlagstelle
    tee in golf
    especially | besondersbesonders Sand-, Erdhäufchenneuter | Neutrum n
    tee in golf
    tee in golf
tee
[tiː]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
tee
[tiː]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • tee off in golf
    den Ball abschlagen, mit dem Spiel beginnen
    tee off in golf
  • tee off figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    tee off figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • tee off make angry American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    tee off make angry American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • to be teed off
    to be teed off
abwärts
Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • down, downward(s), downhill
    abwärts nach unten
    abwärts nach unten
Beispiele
  • aufwärts und abwärts
    upward(s) and downward(s)
    aufwärts und abwärts
  • der Weg führt abwärts
    the path leads downhill (oder | orod descends)
    der Weg führt abwärts
  • Looping abwärts Luftfahrt | aviationFLUG
    Looping abwärts Luftfahrt | aviationFLUG
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
abwärtsgehen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; sein>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

abwärtsgehen
unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
rapid
[raˈpiːt]Adjektiv | adjective adj, rapide [-də]

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • rapid
    rapid Tempo, Abbau, Wachstum etc
    rapid Tempo, Abbau, Wachstum etc
rapid
[raˈpiːt]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • mit der Wirtschaft geht es rapid abwärts
    the economy is declining rapidly (oder | orod is in rapid decline)
    mit der Wirtschaft geht es rapid abwärts
  • mit ihm geht es rapid abwärts figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    he is going downhill rapidly
    mit ihm geht es rapid abwärts figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg