„trollen“: reflexives Verb trollen [ˈtrɔlən]reflexives Verb | reflexive verb v/r <h> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) toddle off buzz off! Beispiele sich trollen umgangssprachlich | familiar, informalumg toddle off sich trollen umgangssprachlich | familiar, informalumg troll dich! buzz off! troll dich!
„Apotheke“: Femininum Apotheke [apoˈteːkə]Femininum | feminine f <Apotheke; Apotheken> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) pharmacy, chemist’s shop, drugstore expensive shop medicine chest pharmacy Apotheke Apotheke chemist’s (shop) britisches Englisch | British EnglishBr Apotheke drugstore amerikanisches Englisch | American EnglishUS Apotheke Apotheke Beispiele in die Apotheke gehen to go to the pharmacy in die Apotheke gehen in der Apotheke at the pharmacy in der Apotheke medicine chest (oder | orod cabinet) Apotheke Medizin | medicineMED Hausapotheke Apotheke Medizin | medicineMED Hausapotheke expensive shop Apotheke umgangssprachlich | familiar, informalumg Apotheke umgangssprachlich | familiar, informalumg Beispiele der Laden ist eine Apotheke the prices in this shop britisches Englisch | British EnglishBr are a bit steep the prices in this store amerikanisches Englisch | American EnglishUS are a bit steep der Laden ist eine Apotheke
„troll“: transitive verb troll [troul]transitive verb | transitives Verb v/t dialect(al) | Dialekt, dialektaldialor | oder od obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) rollen, kugeln, trudeln herumreichen, herumgehen lassen trällern im Rundgesang anstimmen singen fischen, angeln herbei-, anlocken rollen, kugeln, trudeln troll roll troll roll herumreichen, herumgehen lassen troll pass around at table troll pass around at table trällern troll sing: song troll sing: song im Rundgesang anstimmenor | oder od singen troll sing as a round: song troll sing as a round: song fischen, angeln (mit der Schleppangel) troll fish for, fish in troll fish for, fish in Beispiele to troll a lake in einem See mit der Schleppangel fischen to troll a lake herbei-, anlocken troll allure figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig troll allure figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig „troll“: intransitive verb troll [troul]intransitive verb | intransitives Verb v/i dialect(al) | Dialekt, dialektaldialor | oder od obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) schnell überstürzt sprechen schlendern, herumrollen, tummeln, drehen, trudeln trällern, Rundgesang anstimmen fischen, angeln (herum)rollen, (sich) tummeln, (sich) drehen, trudeln troll roll troll roll schlendern troll stroll troll stroll schnellor | oder od überstürzt sprechen troll speak rapidly troll speak rapidly trällern, Rundgesang anstimmen troll sing troll sing fischen, angeln (foraccusative (case) | Akkusativ akk) (especially | besondersbesonders mit der hinter dem Boot hergezogenen Schleppangelor | oder od mit dem Blenker) troll fish troll fish „troll“: noun troll [troul]noun | Substantiv s dialect(al) | Dialekt, dialektaldialor | oder od obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Runde, Drehen Rundgesang Schleppangel, künstlicher Köder, Rolle Rundefeminine | Femininum f troll moving round Drehenneuter | Neutrum n troll moving round troll moving round Rundgesangmasculine | Maskulinum m troll round song troll round song Schleppangelfeminine | Femininum f troll in fishing British English | britisches EnglischBr künstlicher Köder troll in fishing British English | britisches EnglischBr troll in fishing British English | britisches EnglischBr selten Rollefeminine | Femininum f (an der Angel) troll in fishing British English | britisches EnglischBr troll in fishing British English | britisches EnglischBr
„Fachschaft“: Femininum FachschaftFemininum | feminine f <Fachschaft; Fachschaften> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) profession, occupational group occupational group (oder | orod category) Fachschaft Berufsgruppe profession Fachschaft Berufsgruppe Fachschaft Berufsgruppe Beispiele die Fachschaft der Apotheker (the) pharmacists amerikanisches Englisch | American EnglishUSPlural | plural pl the chemist(’s) profession britisches Englisch | British EnglishBr die Fachschaft der Apotheker all the students of a school (oder | orod department) Fachschaft Schulwesen | schoolSCHULE Fachschaft Schulwesen | schoolSCHULE
„Bereitschaftsdienst“: Maskulinum BereitschaftsdienstMaskulinum | masculine m Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) emergency service alert, standby duty emergency service Bereitschaftsdienst Bereitschaftsdienst Beispiele der Arzt hat Bereitschaftsdienst the doctor is on call der Arzt hat Bereitschaftsdienst der Arzt hat Bereitschaftsdienst im Krankenhaus the doctor is on duty der Arzt hat Bereitschaftsdienst im Krankenhaus die Apotheke hat Bereitschaftsdienst the drugstore amerikanisches Englisch | American EnglishUS is open after hours at the moment the chemist’s britisches Englisch | British EnglishBr is open after hours at the moment die Apotheke hat Bereitschaftsdienst alert Bereitschaftsdienst Militär, militärisch | military termMIL standby duty Bereitschaftsdienst Militär, militärisch | military termMIL Bereitschaftsdienst Militär, militärisch | military termMIL
„approbiert“: Adjektiv approbiertAdjektiv | adjective adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) qualified, registered, licensed approved qualified approbiert besonders Medizin | medicineMED Arzt etc licensed approbiert besonders Medizin | medicineMED Arzt etc approbiert besonders Medizin | medicineMED Arzt etc auch | alsoa. registered amerikanisches Englisch | American EnglishUS approbiert besonders Medizin | medicineMED approbiert besonders Medizin | medicineMED Beispiele approbierter Arzt qualified doctor approbierter Arzt approbierter Apotheker registered pharmacist approbierter Apotheker approved approbiert figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum approbiert figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
„Troll“: Maskulinum Troll [trɔl]Maskulinum | masculine m <Troll(e)s; Trolle> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) troll troll Troll Mythologie | mythologyMYTH Kobold Troll Mythologie | mythologyMYTH Kobold
„Apotheker“: Maskulinum Apotheker [apoˈteːkər]Maskulinum | masculine m <Apothekers; Apotheker> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) pharmacist, druggist pharmacist Apotheker Apotheker auch | alsoa. druggist amerikanisches Englisch | American EnglishUS Apotheker Apotheker
„troll“: noun troll [troul]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Troll, Unhold, Kobold Trollmasculine | Maskulinum m troll in Scandinavian mythology Unholdmasculine | Maskulinum m troll in Scandinavian mythology Koboldmasculine | Maskulinum m troll in Scandinavian mythology troll in Scandinavian mythology
„Vorhaltung“: Femininum VorhaltungFemininum | feminine f <Vorhaltung; Vorhaltungen> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) remonstration, rebuke, reproach keeping remonstration Vorhaltung Vorwurf <meistPlural | plural pl> Vorhaltung Vorwurf <meistPlural | plural pl> rebuke Vorhaltung stärker <meistPlural | plural pl> reproach Vorhaltung stärker <meistPlural | plural pl> Vorhaltung stärker <meistPlural | plural pl> Beispiele jemandem Vorhaltungen machen (wegen about) <meistPlural | plural pl> to remonstrate with (stärker reproach)jemand | somebody sb jemandem Vorhaltungen machen (wegen about) <meistPlural | plural pl> keeping Vorhaltung Bereithalten Vorhaltung Bereithalten Beispiele fehlende Vorhaltung von stark wirksamen Schmerzmitteln durch Apotheken insufficient stocking of strong pain relievers by pharmacists fehlende Vorhaltung von stark wirksamen Schmerzmitteln durch Apotheken Gebühren für die Vorhaltung von Abwasseranlagen charges for waste water system construction and maintenance Gebühren für die Vorhaltung von Abwasseranlagen