Deutsch-Englisch Übersetzung für "Schnabel halten"

"Schnabel halten" Englisch Übersetzung

Meinten Sie halten oder hasten?
Schnabel
[ˈʃnaːbəl]Maskulinum | masculine m <Schnabels; Schnäbel>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • bill
    Schnabel Zoologie | zoologyZOOL
    beak
    Schnabel Zoologie | zoologyZOOL
    Schnabel Zoologie | zoologyZOOL
Beispiele
  • der Vogel wetzt seinen Schnabel
    the bird wipes (oder | orod sharpens) its beak (oder | orod bill)
    der Vogel wetzt seinen Schnabel
  • mit dem Schnabel picken (oder | orod hacken) (nach at)
    to peck
    mit dem Schnabel picken (oder | orod hacken) (nach at)
  • der untere (oder | orod obere) Teil des Schnabels
    the mandible
    der untere (oder | orod obere) Teil des Schnabels
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • mouth
    Schnabel Mund figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    gob
    Schnabel Mund figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    cakehole
    Schnabel Mund figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    trap
    Schnabel Mund figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Schnabel Mund figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • halt den (oder | orod deinen) Schnabel! besonders zu Kindern gesagt
    shut up!
    halt den (oder | orod deinen) Schnabel! besonders zu Kindern gesagt
  • halt den (oder | orod deinen) Schnabel! gröber
    shut it!
    halt den (oder | orod deinen) Schnabel! gröber
  • halt den (oder | orod deinen) Schnabel!
    shut your gob (oder | orod trap)!
    halt den (oder | orod deinen) Schnabel!
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • spout
    Schnabel einer Kanne
    Schnabel einer Kanne
  • nose
    Schnabel Technik | engineeringTECH vorspringende Spitze an Geräten etc
    bill
    Schnabel Technik | engineeringTECH vorspringende Spitze an Geräten etc
    beak
    Schnabel Technik | engineeringTECH vorspringende Spitze an Geräten etc
    Schnabel Technik | engineeringTECH vorspringende Spitze an Geräten etc
  • snout
    Schnabel Technik | engineeringTECH einer Röhre
    nozzle
    Schnabel Technik | engineeringTECH einer Röhre
    Schnabel Technik | engineeringTECH einer Röhre
  • nib
    Schnabel Technik | engineeringTECH einer Feder
    Schnabel Technik | engineeringTECH einer Feder
  • fixed (oder | orod firm) jaw
    Schnabel Technik | engineeringTECH eines Messschiebers
    Schnabel Technik | engineeringTECH eines Messschiebers
  • launching nose
    Schnabel Bauwesen | buildingBAU beim Brückenbau
    Schnabel Bauwesen | buildingBAU beim Brückenbau
  • beak
    Schnabel Musik | musical termMUS bei der Klarinette
    Schnabel Musik | musical termMUS bei der Klarinette
  • mouthpiece
    Schnabel Musik | musical termMUS eines Blasinstrumentes
    Schnabel Musik | musical termMUS eines Blasinstrumentes
  • septum
    Schnabel Medizin | medicineMED des Keilbeins
    rostrum
    Schnabel Medizin | medicineMED des Keilbeins
    Schnabel Medizin | medicineMED des Keilbeins
wetzen
[ˈvɛtsən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sharpen
    wetzen Messer, Sense etc
    whet
    wetzen Messer, Sense etc
    wetzen Messer, Sense etc
  • sharpen
    wetzen Jagd | huntingJAGD Fänge, Hörner etc
    wetzen Jagd | huntingJAGD Fänge, Hörner etc
Beispiele
  • den Schnabel (an einem Zweig) wetzen Zoologie | zoologyZOOL
    to rub its beak (on a branch)
    den Schnabel (an einem Zweig) wetzen Zoologie | zoologyZOOL
wetzen
[ˈvɛtsən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <sein> umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • hare
    wetzen rennen
    dash
    wetzen rennen
    scoot
    wetzen rennen
    wetzen rennen
  • nip besonders britisches Englisch | British EnglishBr
    wetzen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    wetzen umgangssprachlich | familiar, informalumg
schnabel
[ˈʃnɑːbəl]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Schnäpelmasculine | Maskulinum m
    schnabel zoology | ZoologieZOOL Coregonus oxyrhynchus; Fisch
    Schnesenmasculine | Maskulinum m
    schnabel zoology | ZoologieZOOL Coregonus oxyrhynchus; Fisch
    schnabel zoology | ZoologieZOOL Coregonus oxyrhynchus; Fisch
hält
[hɛlt] <3Singular | singular sgPräsens, Gegenwart | present (tense) präs>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Haltere
[halˈteːrə]Femininum | feminine f <Haltere; Halteren; meistPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • halter
    Haltere Zoologie | zoologyZOOL der Zweiflügler
    balancer
    Haltere Zoologie | zoologyZOOL der Zweiflügler
    Haltere Zoologie | zoologyZOOL der Zweiflügler
…schnabel
Maskulinum | masculine mZusammensetzung, Kompositum | compound zssg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • Gänseschnabel
    Gänseschnabel
  • Geierschnabel
    vulture’s beak
    Geierschnabel
  • Papageienschnabel
    Papageienschnabel
halt
Interjektion, Ausruf | interjection int

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • stop, wait (a minuteoder | or od a moment)
    halt stop
    halt stop
  • hang (oder | orod hold) on
    halt
    halt
Beispiele
  • that’s enough
    halt genug
    that will do
    halt genug
    halt genug
Beispiele
  • halt
    halt Militär, militärisch | military termMIL
    halt Militär, militärisch | military termMIL
Beispiele
  • halt, wer da?
    halt, who goes there?
    halt, wer da?
Beispiele
  • halt! Sport | sportsSPORT beim Rudern
    halt! Sport | sportsSPORT beim Rudern
Halter
Maskulinum | masculine m <Halters; Halter>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • holder
    Halter auch | alsoa. Technik | engineeringTECH
    Halter auch | alsoa. Technik | engineeringTECH
Beispiele
  • pen(holder)
    Halter für Schreibfeder umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Halter für Schreibfeder umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • fountain pen
    Halter Füllfederhalter umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Halter Füllfederhalter umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • holder
    Halter Rechtswesen | legal term, lawJUR Inhaber
    Halter Rechtswesen | legal term, lawJUR Inhaber
  • legal owner
    Halter Rechtswesen | legal term, lawJUR Eigentümer
    Halter Rechtswesen | legal term, lawJUR Eigentümer
  • user
    Halter Rechtswesen | legal term, lawJUR Benutzer
    Halter Rechtswesen | legal term, lawJUR Benutzer
Beispiele
  • der Halter des Wagens
    the car owner
    der Halter des Wagens
  • handle
    Halter Technik | engineeringTECH Griff
    Halter Technik | engineeringTECH Griff
  • bracket
    Halter Technik | engineeringTECH Haltearm
    Halter Technik | engineeringTECH Haltearm
  • clamp
    Halter Technik | engineeringTECH Klemme
    Halter Technik | engineeringTECH Klemme
  • Halter Technik | engineeringTECH → siehe „Haltevorrichtung
    Halter Technik | engineeringTECH → siehe „Haltevorrichtung
  • stand
    Halter Ständer
    Halter Ständer
  • rack
    Halter Träger
    Halter Träger
  • support
    Halter Stütze
    Halter Stütze
Halt
[halt]Maskulinum | masculine m <Halt(e)s; Halte>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • hold
    Halt für Füße, Hände
    Halt für Füße, Hände
Beispiele
  • support
    Halt Stütze
    Halt Stütze
Beispiele
  • support
    Halt Rückhalt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    stay
    Halt Rückhalt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Halt Rückhalt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • jemandem in schweren Zeiten ein Halt sein
    to be a support forjemand | somebody sb in hard (oder | orod bad) times
    jemandem in schweren Zeiten ein Halt sein
  • Halt an jemandem finden
    to get support fromjemand | somebody sb
    Halt an jemandem finden
  • mainstay
    Halt Hauptstütze figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    rock
    Halt Hauptstütze figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Halt Hauptstütze figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • stability
    Halt Festigkeit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Halt Festigkeit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • innerer [moralischer] Halt
    inner [moral] stability
    innerer [moralischer] Halt
  • ohne jeden Halt
    without any moral stability (oder | orod backbone)
    ohne jeden Halt
  • jemandem Halt geben
    to givejemand | somebody sb stability
    jemandem Halt geben
  • hold
    Halt für Haare
    Halt für Haare
  • stop
    Halt Einhalt
    halt
    Halt Einhalt
    Halt Einhalt
Beispiele
  • jemandem [einer Sache] Halt gebieten literarisch | literaryliter
    to stopjemand | somebody sb [sth]
    jemandem [einer Sache] Halt gebieten literarisch | literaryliter
Beispiele
  • stop
    Halt Sport | sportsSPORT beim Turnierreiten
    Halt Sport | sportsSPORT beim Turnierreiten
  • dwell, ba(u)lk
    Halt Sport | sportsSPORT beim Turnierreiten, von Pferd, das an einem Hindernis verweigert
    Halt Sport | sportsSPORT beim Turnierreiten, von Pferd, das an einem Hindernis verweigert
  • ba(u)lk
    Halt Sport | sportsSPORT beim Turnierreiten, Unterbrechung eines Sprunges etc
    Halt Sport | sportsSPORT beim Turnierreiten, Unterbrechung eines Sprunges etc
haltern
[ˈhaltərn]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • fasten, make (etwas | somethingsth) fast, fix, lock (etwas | somethingsth) (in position), clamp, connect, couple
    haltern Architektur | architectureARCH Technik | engineeringTECH festmachen
    haltern Architektur | architectureARCH Technik | engineeringTECH festmachen
  • clamp
    haltern Technik | engineeringTECH festklemmen
    haltern Technik | engineeringTECH festklemmen
  • lock
    haltern Technik | engineeringTECH verriegeln
    haltern Technik | engineeringTECH verriegeln
  • wedge
    haltern Technik | engineeringTECH mittels Keil
    haltern Technik | engineeringTECH mittels Keil
  • bolt
    haltern Technik | engineeringTECH mittels Bolzen
    haltern Technik | engineeringTECH mittels Bolzen
  • secure
    haltern Technik | engineeringTECH sichern
    haltern Technik | engineeringTECH sichern
  • freeze
    haltern Technik | engineeringTECH Fräser auf Spindel
    haltern Technik | engineeringTECH Fräser auf Spindel