Deutsch-Englisch Übersetzung für "Rache ist süß"

"Rache ist süß" Englisch Übersetzung

Exakter Treffer

Rache ist süß
Rache
[ˈraxə]Femininum | feminine f <Rache; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • revenge
    Rache für eine Tat
    Rache für eine Tat
  • vengeance
    Rache besonders Strafe
    Rache besonders Strafe
Beispiele
  • Rache des Schicksals
    Rache des Schicksals
  • der Tag der Rache
    the day of reckoning
    der Tag der Rache
  • aus Rache [für etwas]
    in (oder | orod out of) revenge [for sth], out of vengeance [for sth]
    aus Rache [für etwas]
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
süß
[zyːs]Adjektiv | adjective adj <süßer; süßest>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sweet
    süß süß schmeckend
    süß süß schmeckend
Beispiele
  • fragrant
    süß süß riechend
    sweet
    süß süß riechend
    süß süß riechend
  • sweet
    süß Klang, Stimme, Melodie etc
    dulcet
    süß Klang, Stimme, Melodie etc
    süß Klang, Stimme, Melodie etc
Beispiele
  • sweet
    süß lieb, nett
    dear
    süß lieb, nett
    charming
    süß lieb, nett
    süß lieb, nett
Beispiele
  • sie haben zwei süße Kinder
    they have two sweet (oder | orod darling) children
    sie haben zwei süße Kinder
  • ist er nicht (einfach) süß?
    isn’t he sweet? isn’t he a dear (oder | orod darling)?
    ist er nicht (einfach) süß?
  • ich finde es süß von dir, dass du mir hilfst
    (I think) it’s really sweet of you to help me
    ich finde es süß von dir, dass du mir hilfst
  • sugary
    süß unaufrichtig, schmeichlerisch
    honeyed
    süß unaufrichtig, schmeichlerisch
    auch | alsoa. honied
    süß unaufrichtig, schmeichlerisch
    süß unaufrichtig, schmeichlerisch
Beispiele
  • ihr dauerndes süßes Lächeln geht mir auf die Nerven
    her constant sugary smile gets on my nerves
    ihr dauerndes süßes Lächeln geht mir auf die Nerven
  • sugary
    süß süßlich, sentimental
    süß süßlich, sentimental
  • sweet
    süß hübsch, niedlich
    lovely
    süß hübsch, niedlich
    süß hübsch, niedlich
Beispiele
süß
[zyːs]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sweetly
    süß süß riechend
    süß süß riechend
Beispiele
  • sweetly
    süß angenehm, sanft
    süß angenehm, sanft
Beispiele
süß
Neutrum | neuter n <Süßen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sweet little thing(sPlural | plural pl)
    süß niedlich anzusehen
    süß niedlich anzusehen
Beispiele
  • der kleine Hund war so etwas Süßes (oder | orod umgangssprachlich | familiar, informalumg so etwas von süß)!
    the puppy was such a sweet (oder | orod darling) little thing!
    der kleine Hund war so etwas Süßes (oder | orod umgangssprachlich | familiar, informalumg so etwas von süß)!
Rachen
[ˈraxən]Maskulinum | masculine m <Rachens; Rachen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • throat
    Rachen Medizin | medicineMED
    Rachen Medizin | medicineMED
  • pharynx
    Rachen Rachenhöhle Medizin | medicineMED
    Rachen Rachenhöhle Medizin | medicineMED
  • mouth, maw, jawsPlural | plural pl
    Rachen Maul
    Rachen Maul
Beispiele
  • der Löwe sperrte den Rachen auf
    the lion opened (up) its jaws
    der Löwe sperrte den Rachen auf
  • jawsPlural | plural pl
    Rachen Abgrund figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
    (yawning) abyss, chasm
    Rachen Abgrund figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
    Rachen Abgrund figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
Beispiele
  • der Rachen der Hölle literarisch | literaryliter
    the jaws of hell
    der Rachen der Hölle literarisch | literaryliter
  • er entriss ihn dem Rachen des Todes literarisch | literaryliter
    he rescued him from the jaws of death
    er entriss ihn dem Rachen des Todes literarisch | literaryliter
Beispiele
  • er kann den Rachen nicht voll genug kriegen in Wendungen wie, er ist ungeheuer gefräßig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    er kann den Rachen nicht voll genug kriegen in Wendungen wie, er ist ungeheuer gefräßig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • er kann den Rachen nicht voll genug kriegen in Wendungen wie, er ist unersättlich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    er kann den Rachen nicht voll genug kriegen in Wendungen wie, er ist unersättlich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • jemandem Geld in den Rachen werfen
    to waste money onjemand | somebody sb
    jemandem Geld in den Rachen werfen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • throat
    Rachen Technik | engineeringTECH einer Presse
    Rachen Technik | engineeringTECH einer Presse
Rächer
Maskulinum | masculine m <Rächers; Rächer> RächerinFemininum | feminine f <Rächerin; Rächerinnen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • der Rächer der Enterbten meist ironisch | ironicallyiron
    the champion of the dispossessed
    der Rächer der Enterbten meist ironisch | ironicallyiron
rächen
[ˈrɛçən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • jemandes Tod rächen
    to avenge sb’s death, to take revenge for sb’s death
    jemandes Tod rächen
  • etwas an jemandem rächen
    to take revenge foretwas | something sth onjemand | somebody sb
    etwas an jemandem rächen
rächen
[ˈrɛçən]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
pastelist
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Pastellmaler(in)
    pastel(l)ist
    pastel(l)ist
Süße
m/f(Maskulinum | masculinem) <Süßen; Süßen> umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Omelett
[ɔm(ə)ˈlɛt]Neutrum | neuter n <Omelett(e)s; Omeletteund | and u. Omeletts> OmeletteFemininum | feminine f <Omelette; Omeletten>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • omelet(te)
    Omelett Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR
    Omelett Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR
Beispiele
  • süßes Omelett, süße Omelette
    sweet omelet(te), French pancake
    süßes Omelett, süße Omelette
süßen
[ˈzyːsən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sweeten
    süßen süß machen
    süßen süß machen
  • sweeten
    süßen mit Zucker
    süßen mit Zucker
  • saccharify
    süßen mit Saccharin
    süßen mit Saccharin
süßen
Neutrum | neuter n <Süßens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

gold medalist
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Goldmedaillengewinner(in)
    gold medal(l)ist especially | besondersbesonders sports | SportSPORT
    gold medal(l)ist especially | besondersbesonders sports | SportSPORT