Deutsch-Englisch Übersetzung für "Quer verlag"

"Quer verlag" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Verlad?
Verlag
[-ˈlaːk]Maskulinum | masculine m <Verlag(e)s; Verlage>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • publishing house (oder | orod company, firm)
    Verlag Verlagshaus
    publisher(sPlural | plural pl)
    Verlag Verlagshaus
    Verlag Verlagshaus
Beispiele
  • für einen Verlag arbeiten
    to work for a publishing company
    für einen Verlag arbeiten
  • Verlag Langenscheidt
    Langenscheidt publishersPlural | plural pl
    Verlag Langenscheidt
  • das Buch erscheint im Verlag L.
    the book is published by L.
    das Buch erscheint im Verlag L.
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • distributor
    Verlag Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    Verlag Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
quer
[kveːr]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • quer zu
    at right angles to
    quer zu
Beispiele
Quere
Femininum | feminine f <Quere; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • der Quere nach, in die Quere
    der Quere nach, in die Quere
  • in die Kreuz und (in die) Quer(e) laufen
    to run in all directions
    in die Kreuz und (in die) Quer(e) laufen
  • es ist ihm etwas in die Quere gekommen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    things have gone wrong for him
    es ist ihm etwas in die Quere gekommen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
verlagern
transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • shift, switch (etwas | somethingsth) (over)
    verlagern auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    verlagern auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • move
    verlagern Kunstgegenstände, Halden etc
    verlagern Kunstgegenstände, Halden etc
Beispiele
  • displace
    verlagern Medizin | medicineMED Organ
    verlagern Medizin | medicineMED Organ
  • transpose
    verlagern Medizin | medicineMED Hautlappen
    verlagern Medizin | medicineMED Hautlappen
Beispiele
  • etwas nach außen verlagern
    to exteriorizeetwas | something sth, auch | alsoa. -s- britisches Englisch | British EnglishBretwas | something sth
    etwas nach außen verlagern
  • shift
    verlagern Sprachwissenschaft | linguisticsLING Betonung
    verlagern Sprachwissenschaft | linguisticsLING Betonung
  • displace
    verlagern Technik | engineeringTECH verschieben
    dislocate
    verlagern Technik | engineeringTECH verschieben
    verlagern Technik | engineeringTECH verschieben
  • shift
    verlagern Technik | engineeringTECH Getrieberäder
    move
    verlagern Technik | engineeringTECH Getrieberäder
    verlagern Technik | engineeringTECH Getrieberäder
verlagern
reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich verlagern von Gewicht, Interessen etcauch | also a. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    shift, switch (aufAkkusativ | accusative (case) akk to)
    sich verlagern von Gewicht, Interessen etcauch | also a. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • become displaced
    verlagern Medizin | medicineMED von Organ
    verlagern Medizin | medicineMED von Organ
  • get out of alignment
    verlagern Technik | engineeringTECH
    misalign
    verlagern Technik | engineeringTECH
    verlagern Technik | engineeringTECH
quergehen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; sein> figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • go wrong (oder | orod amiss)
    quergehen
    quergehen
Beispiele
durchackern
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>, auch | alsoa. durchackerntransitives Verb | transitive verb v/t <untrennbar | inseparableuntrennb, kein -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • plow (up) amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    durchackern Feld
    durchackern Feld
  • plough (up) britisches Englisch | British EnglishBr
    durchackern
    durchackern
  • plow amerikanisches Englisch | American EnglishUS through, work through (etwas | somethingsth) thoroughly
    durchackern Buch etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    plough britisches Englisch | British EnglishBr through, work through (etwas | somethingsth) thoroughly
    durchackern Buch etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    durchackern Buch etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • ich habe es kreuz und quer durchgeackert
    I have ploughed through it again and again, I have gone (oder | orod been) over and over the same ground
    ich habe es kreuz und quer durchgeackert
Faserrichtung
Femininum | feminine f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • grain
    Faserrichtung HOLZ
    Faserrichtung HOLZ
Beispiele
  • in der Faserrichtung
    with (oder | orod along) the grain
    in der Faserrichtung
  • quer zur Faserrichtung
    across (oder | orod against) the grain
    quer zur Faserrichtung
queren
[ˈkveːrən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • traverse
    queren beim Bergsteigen
    queren beim Bergsteigen
  • cross, go over (oder | orod across)
    queren überschreiten obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
    queren überschreiten obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
  • queren → siehe „überschneiden
    queren → siehe „überschneiden
kreuz und quer
Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • crisscross
    kreuz und quer
    kreuz und quer
  • auch | alsoa. criss-cross, zigzag britisches Englisch | British EnglishBr
    kreuz und quer
    kreuz und quer
Beispiele