Deutsch-Englisch Übersetzung für "Kehr bogen"

"Kehr bogen" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Boxen, Bozen, boxen oder borgen?
Bogen
[ˈboːgən]Maskulinum | masculine m <Bogens; Bogen; besonders süddeutsch | South Germansüdd Bögen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • bend
    Bogen Biegung
    curve
    Bogen Biegung
    arc
    Bogen Biegung
    bow
    Bogen Biegung
    Bogen Biegung
Beispiele
  • ein weiter [enger] Bogen
    a wide [narrow] curve
    ein weiter [enger] Bogen
  • einen Bogen machen (oder | orod beschreiben)
    to bend, to curve
    einen Bogen machen (oder | orod beschreiben)
  • einen Bogen um etwas machen
    to curve roundetwas | something sth
    einen Bogen um etwas machen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • detour
    Bogen Umweg
    Bogen Umweg
Beispiele
  • arch
    Bogen Wölbung
    bow
    Bogen Wölbung
    Bogen Wölbung
Beispiele
  • einen kühnen Bogen bilden über (Dativ | dative (case)datund | and u.Akkusativ | accusative (case) akk) etwas
    to form a bold arch overetwas | something sth
    einen kühnen Bogen bilden über (Dativ | dative (case)datund | and u.Akkusativ | accusative (case) akk) etwas
Beispiele
  • um jemanden einen (großen) Bogen machen in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to keep (well) out of sb’s way, to givejemand | somebody sb a wide berth, to shunjemand | somebody sb
    um jemanden einen (großen) Bogen machen in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • etwas in Bausch und Bogen verdammen
    to condemnetwas | something sth indiscriminately
    etwas in Bausch und Bogen verdammen
  • im hohen Bogen (hinaus)fliegen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to be thrown out on one’s ear
    im hohen Bogen (hinaus)fliegen umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • arch
    Bogen Architektur | architectureARCH
    Bogen Architektur | architectureARCH
Beispiele
  • turn
    Bogen Sport | sportsSPORT beim Skilauf
    Bogen Sport | sportsSPORT beim Skilauf
  • curve
    Bogen Sport | sportsSPORT beim Eislauf
    circle
    Bogen Sport | sportsSPORT beim Eislauf
    Bogen Sport | sportsSPORT beim Eislauf
Beispiele
  • arc
    Bogen Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH einer Kurve
    Bogen Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH einer Kurve
Beispiele
  • sheet (of paper)
    Bogen BUCHDRUCK unbedruckter
    Bogen BUCHDRUCK unbedruckter
  • (printed) sheet
    Bogen BUCHDRUCK Druckbogen
    Bogen BUCHDRUCK Druckbogen
Beispiele
  • bow
    Bogen Militär, militärisch | military termMIL Geschichte | historyHIST Sport | sportsSPORT Schusswaffe
    Bogen Militär, militärisch | military termMIL Geschichte | historyHIST Sport | sportsSPORT Schusswaffe
Beispiele
  • Pfeil und Bogen
    bow and arrow(sPlural | plural pl)
    Pfeil und Bogen
  • mit dem Bogen schießen
    to shoot with bow and arrow(s)
    mit dem Bogen schießen
  • den Bogen spannen
    to draw (oder | orod bend) the bow
    den Bogen spannen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • bow
    Bogen Musik | musical termMUS der Violine etc
    Bogen Musik | musical termMUS der Violine etc
  • crook
    Bogen Musik | musical termMUS der Trompete etc
    Bogen Musik | musical termMUS der Trompete etc
  • tie
    Bogen Musik | musical termMUS Bindebogen
    bind
    Bogen Musik | musical termMUS Bindebogen
    Bogen Musik | musical termMUS Bindebogen
  • slur
    Bogen Musik | musical termMUS Legatobogen
    bind
    Bogen Musik | musical termMUS Legatobogen
    Bogen Musik | musical termMUS Legatobogen
Beispiele
  • hoop
    Bogen SPIEL beim Krocket etc
    Bogen SPIEL beim Krocket etc
  • port
    Bogen SPIEL beim Billard
    Bogen SPIEL beim Billard
  • (electric) arc
    Bogen Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
    Bogen Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
Beispiele
  • frame
    Bogen Technik | engineeringTECH einer Bogensäge
    Bogen Technik | engineeringTECH einer Bogensäge
  • bend
    Bogen Technik | engineeringTECH Rohrkrümmer
    elbow
    Bogen Technik | engineeringTECH Rohrkrümmer
    Bogen Technik | engineeringTECH Rohrkrümmer
kehren
transitives Verb | transitive verb v/t <h> besonders süddeutsch | South Germansüdd

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sweep
    kehren Zimmer, Straße, Schornstein etc
    kehren Zimmer, Straße, Schornstein etc
Beispiele
kehren
intransitives Verb | intransitive verb v/i besonders süddeutsch | South Germansüdd

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sweep (up)
    kehren
    kehren
Beispiele
  • (ein) jeder kehre vor seiner (eigenen) Tür figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    (ein) jeder kehre vor seiner (eigenen) Tür figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • neue Besen kehren gut sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw
    a new broom sweeps clean
    neue Besen kehren gut sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw
Bausch
[bauʃ]Maskulinum | masculine m <Bausches; Bäusche>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • wad
    Bausch Wattebausch
    ball
    Bausch Wattebausch
    Bausch Wattebausch
  • pad
    Bausch Polster
    bolster
    Bausch Polster
    Bausch Polster
  • dab(ber), dauber
    Bausch Tupfer
    Bausch Tupfer
  • wad
    Bausch Medizin | medicineMED
    pad
    Bausch Medizin | medicineMED
    Bausch Medizin | medicineMED
  • (cotton) swab
    Bausch Medizin | medicineMED zum Wischen
    Bausch Medizin | medicineMED zum Wischen
  • pledget
    Bausch Medizin | medicineMED zum Einführen
    Bausch Medizin | medicineMED zum Einführen
  • puff
    Bausch Mode | fashionMODE eines Kleides etc
    bulge
    Bausch Mode | fashionMODE eines Kleides etc
    Bausch Mode | fashionMODE eines Kleides etc
  • bulge
    Bausch Mode | fashionMODE eines Kleides etc, absichtlich eingeschneidert
    Bausch Mode | fashionMODE eines Kleides etc, absichtlich eingeschneidert
Beispiele
  • in Bausch und Bogen auch | alsoa. Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    in Bausch und Bogen auch | alsoa. Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • jemanden in Bausch und Bogen verurteilen
    to condemnjemand | somebody sb wholesale
    jemanden in Bausch und Bogen verurteilen
hinausfliegen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; sein>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • fly out
    hinausfliegen von Vogel
    hinausfliegen von Vogel
  • get thrown (kicked) out
    hinausfliegen aus einem Lokal figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    hinausfliegen aus einem Lokal figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • auch | alsoa. get (oder | orod be) chucked out britisches Englisch | British EnglishBr
    hinausfliegen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    hinausfliegen umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • get thrown (kicked) out, get the sack (oder | orod boot)
    hinausfliegen aus einer Stellung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    hinausfliegen aus einer Stellung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • be thrown out (oder | orod expelled, excluded)
    hinausfliegen aus der Schule figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    hinausfliegen aus der Schule figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
hinausfliegen
transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Stahlbetonbrücke
Femininum | feminine f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Kehre
[ˈkeːrə]Femininum | feminine f <Kehre; Kehren>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • turning area (oder | orod space)
    Kehre Straßenausbuchtung zum Wenden
    Kehre Straßenausbuchtung zum Wenden
  • loop
    Kehre besonders für Autobusse, Straßenbahnen etc
    Kehre besonders für Autobusse, Straßenbahnen etc
  • rear vault
    Kehre Sport | sportsSPORT beim Turnen
    Kehre Sport | sportsSPORT beim Turnen
  • turn
    Kehre Sport | sportsSPORT beim Skifahrenund | and u. Bergsteigen
    bend
    Kehre Sport | sportsSPORT beim Skifahrenund | and u. Bergsteigen
    Kehre Sport | sportsSPORT beim Skifahrenund | and u. Bergsteigen
  • volte-face
    Kehre Sport | sportsSPORT beim Fechten
    Kehre Sport | sportsSPORT beim Fechten
Beispiele
  • turn
    Kehre Luftfahrt | aviationFLUG
    Kehre Luftfahrt | aviationFLUG
kehren
[ˈkeːrən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • turn
    kehren zudrehen
    kehren zudrehen
Beispiele
kehren
[ˈkeːrən]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
kehren
[ˈkeːrən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <hund | and u. sein; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • kehrt! Militär, militärisch | military termMIL Kommando
    about turn (oder | orod face)!
    kehrt! Militär, militärisch | military termMIL Kommando
  • rechtsum kehrt!
    right about turn (oder | orod face)!
    rechtsum kehrt!
  • (ganze) Abteilung kehrt!
    squad about turn!
    (ganze) Abteilung kehrt!
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • come (oder | orod go) back, return
    kehren zurückkehrenauch | also a. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <sein>
    kehren zurückkehrenauch | also a. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <sein>
bog
[boːk] <1und | and u. 3Singular | singular sgPräteritum, Vergangenheit | preterite, (simple) past tense prät>, böge [ˈbøːgə] <1und | and u. 3Singular | singular sgPräteritum, Vergangenheit | preterite, (simple) past tense prätKonjunktiv | conjunctive (mood) konjkt>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

maurisch
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Moorish
    maurisch Bau, Stil etc
    Moresque
    maurisch Bau, Stil etc
    auch | alsoa. Mauresque
    maurisch Bau, Stil etc
    maurisch Bau, Stil etc
Beispiele
  • maurischer Bogen Architektur | architectureARCH
    Moorish (oder | orod horseshoe) arch
    maurischer Bogen Architektur | architectureARCH