Deutsch-Englisch Übersetzung für "Festbinden des"

"Festbinden des" Englisch Übersetzung

Meinten Sie dem oder ders.?
festbinden
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • bind, tie (upoder | or od down)
    festbinden anbinden
    fasten
    festbinden anbinden
    fix
    festbinden anbinden
    festbinden anbinden
  • tie (etwas | somethingsth) up, fasten
    festbinden zusammenbinden
    festbinden zusammenbinden
Pflock
[pflɔk]Maskulinum | masculine m <Pflock(e)s; Pflöcke>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • peg
    Pflock Hering
    Pflock Hering
  • stake
    Pflock Pfahl
    pole
    Pflock Pfahl
    post
    Pflock Pfahl
    Pflock Pfahl
Beispiele
  • plug
    Pflock Stöpsel, Zapfen
    Pflock Stöpsel, Zapfen
  • pin
    Pflock Technik | engineeringTECH Dübel, Bolzen
    Pflock Technik | engineeringTECH Dübel, Bolzen
Seil
[zail]Neutrum | neuter n <Seil(e)s; Seile>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • rope
    Seil Strick
    cord
    Seil Strick
    Seil Strick
Beispiele
  • rope
    Seil Tau
    Seil Tau
  • auch | alsoa. hawser, line
    Seil besonders Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    Seil besonders Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
Beispiele
  • (wire) rope, cable
    Seil Drahtseil
    Seil Drahtseil
Beispiele
  • (tow)rope, (towing) rope, (tow) cable
    Seil Abschleppseil
    Seil Abschleppseil
  • jump rope amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Seil Springseil
    skipping rope britisches Englisch | British EnglishBr
    Seil Springseil
    Seil Springseil
  • tightrope
    Seil des Seiltänzers
    Seil des Seiltänzers
  • auch | alsoa. high wire
    Seil sehr hoch gespanntes
    Seil sehr hoch gespanntes
Beispiele
  • auf dem Seil tanzen auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to be walking a tightrope
    auf dem Seil tanzen auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • der Artist balancierte auf dem Seil
    the artiste walked the tightrope
    der Artist balancierte auf dem Seil
  • tether
    Seil zum Anbinden von Vieh etc
    lariat
    Seil zum Anbinden von Vieh etc
    Seil zum Anbinden von Vieh etc
  • ropes
    Seil Sport | sportsSPORT des Boxrings <Plural | pluralpl>
    Seil Sport | sportsSPORT des Boxrings <Plural | pluralpl>
Beispiele
  • der Boxer hing angeschlagen in den Seilen <Plural | pluralpl>
    the boxer hung dazed on the ropes
    der Boxer hing angeschlagen in den Seilen <Plural | pluralpl>
  • in den Seilen hängen müde sein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <Plural | pluralpl>
    to be on the ropes
    in den Seilen hängen müde sein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <Plural | pluralpl>
  • (pumping) line
    Seil Technik | engineeringTECH für Bohrpumpenantrieb
    Seil Technik | engineeringTECH für Bohrpumpenantrieb
  • (cargo) runner
    Seil Technik | engineeringTECH am Ladebaum
    Seil Technik | engineeringTECH am Ladebaum
  • (hoistingoder | or od winding) rope
    Seil Bergbau | miningBERGB Förderseil
    Seil Bergbau | miningBERGB Förderseil
woran
[voˈran]interrogativ | interrogative interrogAdverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • woran denkst du?
    what are you thinking about?
    woran denkst du?
  • woran erkennst du es?
    how do you know it?
    woran erkennst du es?
  • woran liegt es, dass sie keiner leiden kann?
    how (oder | orod why) is it (that) no one likes her? what is the reason that no one likes her?
    woran liegt es, dass sie keiner leiden kann?
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
woran
[voˈran]Relativ…(z.B. Pronomen) | relative relAdverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
  • er reagierte sauer, woran man merkte, dass … mit Bezug auf einen ganzen Satz
    he was most disgruntled, which showed that …
    er reagierte sauer, woran man merkte, dass … mit Bezug auf einen ganzen Satz
Beispiele
  • (das,) woran er festhält, ist …
    what he clings to is …
    (das,) woran er festhält, ist …
  • (das,) woran ich gedacht hatte, war …
    what I had in mind (oder | orod what I had thought of) was
    (das,) woran ich gedacht hatte, war …
Beispiele
crème
[krɛm]noun | Substantiv s Fr.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Cremefeminine | Femininum f
    crème dessert toppinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Cremefeminine | Femininum f
    crème dessert toppinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    crème dessert toppinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Cremespeisefeminine | Femininum f
    crème for filling pastrieset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    crème for filling pastrieset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Cremelikörmasculine | Maskulinum m
    crème cream liqueur
    crème cream liqueur
Beispiele
  • crème de cacao
    crème de cacao
  • crème de menthe
    crème de menthe
  • crème de la crème figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    das Beste vom Besten, die Auslese
    crème de la crème figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
ruse
[ruːz]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Listfeminine | Femininum f
    ruse trick
    Trickmasculine | Maskulinum m
    ruse trick
    ruse trick
Beispiele
  • also | aucha. ruse de guerre
    Kriegslistfeminine | Femininum f
    also | aucha. ruse de guerre
  • Hinterlistfeminine | Femininum f
    ruse craftiness
    ruse craftiness
  • ruse syn vgl. → siehe „trick
    ruse syn vgl. → siehe „trick
luxe
[luks; lʌks]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Prachtfeminine | Femininum f
    luxe
    Eleganzfeminine | Femininum f
    luxe
    Luxusmasculine | Maskulinum m
    luxe
    luxe
Beispiele
des
[dɛs]Artikel | article art <Genitiv | genitive (case)genSingular | singular sg der das>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • of the
    des
    des
Beispiele
des
[dɛs]Relativpronomen | relative pronoun rel pr obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

des
[dɛs]Demonstrativpronomen | demonstrative pronoun dem pr obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

des
, DesNeutrum | neuter n <Des; Des>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • D flat
    des Musik | musical termMUS
    des Musik | musical termMUS
Beispiele
  • des, des-Moll
    D flat minor
    des, des-Moll
  • Des, Des-Dur
    D flat major
    Des, Des-Dur