Deutsch-Englisch Übersetzung für "Entwurf-Autoren"

"Entwurf-Autoren" Englisch Übersetzung

Meinten Sie autogen oder Autorin?

  • draft
    Entwurf Konzept
    outline
    Entwurf Konzept
    Entwurf Konzept
Beispiele
  • im Entwurf
    in outline
    im Entwurf
  • erster Entwurf
    rough draft (oder | orod copy)
    erster Entwurf
  • sketch
    Entwurf eines Romans etc
    outline
    Entwurf eines Romans etc
    Entwurf eines Romans etc
  • draft
    Entwurf eines Projekts etc
    outline
    Entwurf eines Projekts etc
    blueprint
    Entwurf eines Projekts etc
    sketch
    Entwurf eines Projekts etc
    Entwurf eines Projekts etc
Beispiele
  • sketch
    Entwurf Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST eines Gemäldes etc
    study
    Entwurf Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST eines Gemäldes etc
    Entwurf Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST eines Gemäldes etc
  • clay model
    Entwurf Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST einer Skulptur
    Entwurf Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST einer Skulptur
  • design
    Entwurf Mode | fashionMODE eines Kleids etc
    Entwurf Mode | fashionMODE eines Kleids etc
  • sketch
    Entwurf Mode | fashionMODE einer Modezeichnung
    Entwurf Mode | fashionMODE einer Modezeichnung
  • invention
    Entwurf Mode | fashionMODE eines Musters
    production
    Entwurf Mode | fashionMODE eines Musters
    Entwurf Mode | fashionMODE eines Musters
  • draft (agreement)
    Entwurf Rechtswesen | legal term, lawJUR Politik | politicsPOL eines Vertrags
    Entwurf Rechtswesen | legal term, lawJUR Politik | politicsPOL eines Vertrags
  • draft
    Entwurf Rechtswesen | legal term, lawJUR Politik | politicsPOL eines Gesetzes
    bill
    Entwurf Rechtswesen | legal term, lawJUR Politik | politicsPOL eines Gesetzes
    Entwurf Rechtswesen | legal term, lawJUR Politik | politicsPOL eines Gesetzes
  • auch | alsoa. framework
    Entwurf einer Verfassung Rechtswesen | legal term, lawJUR Politik | politicsPOL
    Entwurf einer Verfassung Rechtswesen | legal term, lawJUR Politik | politicsPOL
  • design
    Entwurf Bauwesen | buildingBAU
    Entwurf Bauwesen | buildingBAU
Beispiele
  • design
    Entwurf Technik | engineeringTECH einer Konstruktion
    Entwurf Technik | engineeringTECH einer Konstruktion
  • outline
    Entwurf Technik | engineeringTECH eines Projekts
    Entwurf Technik | engineeringTECH eines Projekts
  • draft
    Entwurf Technik | engineeringTECH einer Planung
    bluprint
    Entwurf Technik | engineeringTECH einer Planung
    Entwurf Technik | engineeringTECH einer Planung
  • sketch
    Entwurf Technik | engineeringTECH einer Zeichnung
    Entwurf Technik | engineeringTECH einer Zeichnung
  • draft
    Entwurf Technik | engineeringTECH einer Normvorschrift
    Entwurf Technik | engineeringTECH einer Normvorschrift
  • draft
    Entwurf Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
    Entwurf Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
  • design
    Entwurf Theater | theatre, theaterTHEAT Film, Kino | filmFILM
    Entwurf Theater | theatre, theaterTHEAT Film, Kino | filmFILM
  • plan
    Entwurf Plan obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
    design
    Entwurf Plan obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
    layout
    Entwurf Plan obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
    Entwurf Plan obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
Autor
[ˈautɔr]Maskulinum | masculine m <Autors; Autoren [auˈtoːrən]>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Publikationsverbot
Neutrum | neuter n

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
hochpuschen
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; ge-; h> umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • play up
    hochpuschen Frage, Konflikt etc
    hochpuschen Frage, Konflikt etc
  • blow up
    hochpuschen stärker
    hochpuschen stärker
  • build up
    hochpuschen zum Medienereignis: Film etc
    hochpuschen zum Medienereignis: Film etc
  • hype up
    hochpuschen stärker
    hochpuschen stärker
Beispiele
  • push up
    hochpuschen hochtreiben: Preise
    hochpuschen hochtreiben: Preise
Anlehnung
Femininum | feminine f <Anlehnung; selten Anlehnungen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • dependence (anAkkusativ | accusative (case) akk [up]on)
    Anlehnung besonders Politik | politicsPOL
    Anlehnung besonders Politik | politicsPOL
  • support
    Anlehnung besonders Politik | politicsPOL Unterstützung
    backing
    Anlehnung besonders Politik | politicsPOL Unterstützung
    Anlehnung besonders Politik | politicsPOL Unterstützung
  • protection
    Anlehnung stärker besonders Politik | politicsPOL
    Anlehnung stärker besonders Politik | politicsPOL
Beispiele
  • Anlehnung an jemanden suchen
    to seek sb’s support, to look tojemand | somebody sb for support
    Anlehnung an jemanden suchen
  • imitation
    Anlehnung Nachahmung
    Anlehnung Nachahmung
Beispiele
  • die Anlehnung an einen Autor
    the imitation of (oder | orod borrowing from) an author
    die Anlehnung an einen Autor
  • in (oder | orod unter) Anlehnung an imitierend
    in imitation of, following, in the style of
    in (oder | orod unter) Anlehnung an imitierend
  • in (oder | orod unter) Anlehnung an beeinflusst von
    under the influence of
    in (oder | orod unter) Anlehnung an beeinflusst von
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
zugkräftig
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • zugkräftiger Artikel Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    popular (oder | orod quick-selling) article, draw
    zugkräftiger Artikel Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
  • ein zugkräftiger Autor [Schauspieler]
    an author [actor] who has a wide appeal
    ein zugkräftiger Autor [Schauspieler]
  • zugkräftig sein
    to be a draw
    zugkräftig sein
  • attractive
    zugkräftig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    appealing
    zugkräftig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    zugkräftig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
nachempfinden
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb, kein -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • understand
    nachempfinden nachfühlen
    nachempfinden nachfühlen
Beispiele
  • relate to
    nachempfinden Dichtung, Lied etc
    nachempfinden Dichtung, Lied etc
Beispiele
stilistisch
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
stilistisch
Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
vornehmlich
Adverb | adverb adv literarisch | literaryliter

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • in particular
    vornehmlich im Besonderen
    especially
    vornehmlich im Besonderen
    vornehmlich im Besonderen
Beispiele
  • der Autor hat viele, vornehmlich aber historische Aspekte berücksichtigt
    the author has covered many aspects, in particular the historical ones
    der Autor hat viele, vornehmlich aber historische Aspekte berücksichtigt
  • first and foremost
    vornehmlich in erster Linie
    vornehmlich in erster Linie
Beispiele
  • primarily
    vornehmlich hauptsächlich
    mainly
    vornehmlich hauptsächlich
    chiefly
    vornehmlich hauptsächlich
    principally
    vornehmlich hauptsächlich
    vornehmlich hauptsächlich
Beispiele
vornehmlich
Adjektiv | adjective adj <attributiv, beifügend | attributive useattr> literarisch | literaryliter

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
ermitteln
[-ˈmɪtəln]transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • ascertain
    ermitteln feststellen
    find out
    ermitteln feststellen
    establish
    ermitteln feststellen
    elicit
    ermitteln feststellen
    ermitteln feststellen
Beispiele
Beispiele
  • trace
    ermitteln finden
    locate
    ermitteln finden
    find out
    ermitteln finden
    discover
    ermitteln finden
    ermitteln finden
Beispiele
  • determine
    ermitteln Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH gemeinsamen Nenner
    ermitteln Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH gemeinsamen Nenner
  • locate
    ermitteln Technik | engineeringTECH Fehler im Bauteil etc
    ermitteln Technik | engineeringTECH Fehler im Bauteil etc
ermitteln
[-ˈmɪtəln]intransitives Verb | intransitive verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • conduct (oder | orod carry out) investigations, make inquiries (auch | alsoa. enquiries)
    ermitteln Ermittlungen führen
    investigate
    ermitteln Ermittlungen führen
    ermitteln Ermittlungen führen
Beispiele