Deutsch-Englisch Übersetzung für "Burschen"

"Burschen" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Buschen?
Bursche
[ˈbʊrʃə]Maskulinum | masculine m <Burschen; Burschen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • ein junger Bursche
    a boy, a kid
    ein junger Bursche
  • ein heller Bursche umgangssprachlich | familiar, informalumg
    a bright (oder | orod smart) lad
    ein heller Bursche umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • fellow
    Bursche Kerl umgangssprachlich | familiar, informalumg
    chap besonders britisches Englisch | British EnglishBr
    Bursche Kerl umgangssprachlich | familiar, informalumg
    guy besonders amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Bursche Kerl umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Bursche Kerl umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • ein toller Bursche
    a devil of a fellow
    ein toller Bursche
  • ein übler Bursche
    a bad egg (oder | orod lot)
    ein übler Bursche
  • na, alter Bursche! als Anrede
    how’s it going amerikanisches Englisch | American EnglishUS buddy (mate ( britisches Englisch | British EnglishBr?
    na, alter Bursche! als Anrede
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • etwa (senior) member of a fraternity amerikanisches Englisch | American EnglishUS (students’ society britisches Englisch | British EnglishBr )
    Bursche einer Studentenverbindung
    Bursche einer Studentenverbindung
  • orderly
    Bursche Militär, militärisch | military termMIL eines Offiziers
    auch | alsoa. batman britisches Englisch | British EnglishBr
    Bursche Militär, militärisch | military termMIL eines Offiziers
    Bursche Militär, militärisch | military termMIL eines Offiziers
aalglatt
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • ein aalglatter Bursche umgangssprachlich | familiar, informalumg
    a slippery customer
    ein aalglatter Bursche umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • der Bursche ist aalglatt umgangssprachlich | familiar, informalumg
    the guy’s as slippery as an eel
    der Bursche ist aalglatt umgangssprachlich | familiar, informalumg
Offizierbursche
Maskulinum | masculine m obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • orderly
    Offizier(s)bursche
    Offizier(s)bursche
  • auch | alsoa. batman britisches Englisch | British EnglishBr
    Offizier(s)bursche
    Offizier(s)bursche
  • striker amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Offizier(s)bursche umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Offizier(s)bursche umgangssprachlich | familiar, informalumg
ausgekocht
Adjektiv | adjective adj figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
fidel
[fiˈdeːl]Adjektiv | adjective adj <fideler; fidelst> umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • jovial
    fidel lustig, heiter
    jolly
    fidel lustig, heiter
    cheerful
    fidel lustig, heiter
    chirpy
    fidel lustig, heiter
    fidel lustig, heiter
  • chipper amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    fidel umgangssprachlich | familiar, informalumg
    fidel umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • ein fideler Bursche , auch | alsoa. ein fideles Haus humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
    a cheerful fellow
    ein fideler Bursche , auch | alsoa. ein fideles Haus humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
  • eine fidele Korona umgangssprachlich | familiar, informalumg
    a cheerful bunch
    eine fidele Korona umgangssprachlich | familiar, informalumg
pfiffig
Adjektiv | adjective adj umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • roguish
    pfiffig spitzbübisch
    impish
    pfiffig spitzbübisch
    pfiffig spitzbübisch
pfiffig
Adverb | adverb adv umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
unverfroren
[ˈʊnfɛrˌfroːrən; ˌʊnfɛrˈfroːrən]Adjektiv | adjective adj <unverfrorener; unverfrorenst>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • bold
    unverfroren keck, dreist
    audacious
    unverfroren keck, dreist
    unverfroren keck, dreist
  • forward
    unverfroren vorlautund | and u. anmaßend
    outspoken
    unverfroren vorlautund | and u. anmaßend
    unverfroren vorlautund | and u. anmaßend
  • impudent
    unverfroren unverschämt, frech
    impertinent
    unverfroren unverschämt, frech
    cheeky
    unverfroren unverschämt, frech
    unverfroren unverschämt, frech
  • fresh amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    unverfroren umgangssprachlich | familiar, informalumg
    unverfroren umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • insolent
    unverfroren stärker
    brazen
    unverfroren stärker
    unverfroren stärker
Beispiele
windig
[ˈvɪndɪç]Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • windy
    windig
    breezy
    windig
    blowy
    windig
    windig
  • drafty amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    windig
    draughty britisches Englisch | British EnglishBr
    windig
    windig
Beispiele
  • dodgy
    windig Angelegenheit etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    windig Angelegenheit etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • unreliable
    windig Person figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    undependable
    windig Person figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    dodgy
    windig Person figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    windig Person figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • lame
    windig Ausrede figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    flimsy
    windig Ausrede figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    poor
    windig Ausrede figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    windig Ausrede figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
aufsässig
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • hostile
    aufsässig feindlich gesinnt arch
    aufsässig feindlich gesinnt arch
Beispiele
  • jemandem aufsässig sein
    to be hostile tojemand | somebody sb, to bearjemand | somebody sb ill will
    jemandem aufsässig sein
rabiat
[raˈbɪ̆aːt]Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • furious
    rabiat wütend
    rabiat wütend
Beispiele
  • wenn du das noch einmal tust, werde ich rabiat umgangssprachlich | familiar, informalumg
    I’ll be furious if you do that again
    wenn du das noch einmal tust, werde ich rabiat umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • rough
    rabiat grob, roh
    rabiat grob, roh
  • aggressive
    rabiat Umgangston
    rabiat Umgangston
  • ruthless
    rabiat rücksichtslos
    rabiat rücksichtslos
  • reckless
    rabiat Autofahrer
    rabiat Autofahrer
  • violent
    rabiat gewalttätig
    rabiat gewalttätig
Beispiele
  • ein rabiater Bursche umgangssprachlich | familiar, informalumg
    a rough type
    ein rabiater Bursche umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • rabiat werden
    to go wild
    rabiat werden
  • rabiat werden gewalttätig
    to get violent
    rabiat werden gewalttätig
  • drastic
    rabiat rigoros
    rabiat rigoros
  • radical
    rabiat Ansichten
    rabiat Ansichten