Deutsch-Englisch Übersetzung für "Bezugs substantiv"

"Bezugs substantiv" Englisch Übersetzung

Bezug
Maskulinum | masculine m <Bezug(e)s; Bezüge>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • subscription
    Bezug einer Zeitschrift etc
    Bezug einer Zeitschrift etc
Beispiele
  • buying
    Bezug Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Waren
    purchase
    Bezug Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Waren
    ordering
    Bezug Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Waren
    Bezug Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Waren
Beispiele
  • salarySingular | singular sg
    Bezug Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH <Plural | pluralpl>
    wages
    Bezug Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH <Plural | pluralpl>
    earnings
    Bezug Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH <Plural | pluralpl>
    Bezug Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH <Plural | pluralpl>
  • emoluments
    Bezug Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Sachleistungen <Plural | pluralpl>
    Bezug Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Sachleistungen <Plural | pluralpl>
  • benefits
    Bezug Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Versicherungsleistungen <Plural | pluralpl>
    Bezug Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Versicherungsleistungen <Plural | pluralpl>
Beispiele
  • seine jährlichen Bezüge beliefen sich auf… (Akkusativ | accusative (case)akk) <Plural | pluralpl>
    his annual earnings amounted to …
    seine jährlichen Bezüge beliefen sich auf… (Akkusativ | accusative (case)akk) <Plural | pluralpl>
  • stipendSingular | singular sg
    Bezug Religion | religionREL Gehalt eines Geistlichen <Plural | pluralpl>
    Bezug Religion | religionREL Gehalt eines Geistlichen <Plural | pluralpl>
  • reference
    Bezug <nurSingular | singular sg>
    regard
    Bezug <nurSingular | singular sg>
    respect
    Bezug <nurSingular | singular sg>
    Bezug <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • in Bezug auf (Akkusativ | accusative (case)akk) <nurSingular | singular sg>
    with respect to, in relation to
    auch | alsoa. in terms of
    in Bezug auf (Akkusativ | accusative (case)akk) <nurSingular | singular sg>
  • mit Bezug auf (Akkusativ | accusative (case)akk) <nurSingular | singular sg>
    with respect to, in relation to
    mit Bezug auf (Akkusativ | accusative (case)akk) <nurSingular | singular sg>
  • ohne Bezug <nurSingular | singular sg>
    ohne Bezug <nurSingular | singular sg>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • stringing, stringsPlural | plural pl
    Bezug Musik | musical termMUS eines Saiteninstruments
    Bezug Musik | musical termMUS eines Saiteninstruments
  • hair
    Bezug Musik | musical termMUS eines Bogens
    Bezug Musik | musical termMUS eines Bogens
bezug
AR

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • nur in in bezug auf (Akkusativ | accusative (case)akk) → siehe „Bezug
    nur in in bezug auf (Akkusativ | accusative (case)akk) → siehe „Bezug
Schreiben
Neutrum | neuter n <Schreibens; Schreiben>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • writing
    Schreiben Schriftstück
    Schreiben Schriftstück
  • letter
    Schreiben besonders Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Brief
    Schreiben besonders Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Brief
  • note
    Schreiben besonders Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH kurze Mitteilung
    Schreiben besonders Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH kurze Mitteilung
  • memorandum
    Schreiben besonders Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH formlose Benachrichtigung
    Schreiben besonders Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH formlose Benachrichtigung
Beispiele
substantival
[sʌbstənˈtaivəl]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • substantivisch, Substantiv…
    substantival linguistics | SprachwissenschaftLING
    substantival linguistics | SprachwissenschaftLING
flexionsfähig
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • capable of (in)flection, inflectible
    flexionsfähig
    flexionsfähig
Beispiele
  • flexionsfähige Verben
    inflectible (oder | orod conjugable) verbs
    flexionsfähige Verben
  • flexionsfähige Substantive
    inflectible (oder | orod declinable) nouns
    flexionsfähige Substantive
Substantiv
[ˈzʊpstantiːf; -ˈtiːf]Neutrum | neuter n <Substantivs; Substantive>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • noun
    Substantiv Sprachwissenschaft | linguisticsLING
    substantive
    Substantiv Sprachwissenschaft | linguisticsLING
    Substantiv Sprachwissenschaft | linguisticsLING
Bezüger
[bəˈtsyːgər]Maskulinum | masculine m <Bezügers; Bezüger> BezügerinFemininum | feminine f <Bezügerin; Bezügerinnen> schweizerische Variante | Swiss usageschweiz

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Farbstoff
Maskulinum | masculine m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • colo(u)ring (matter), colo(u)rant
    Farbstoff Färbungsmittel
    Farbstoff Färbungsmittel
  • dye(stuff)
    Farbstoff löslicher
    auch | alsoa. dye(-stuff) britisches Englisch | British EnglishBr
    Farbstoff löslicher
    Farbstoff löslicher
Beispiele
  • organischer [substantiver] Farbstoff
    organic [substantive] colo(u)ring matter
    organischer [substantiver] Farbstoff
  • pulverisierter Farbstoff
    pulverisierter Farbstoff
  • pigment
    Farbstoff Biologie | biologyBIOL
    Farbstoff Biologie | biologyBIOL
Beispiele
  • colo(u)r
    Farbstoff Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST
    Farbstoff Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST
  • stain
    Farbstoff Technik | engineeringTECH für Mikroskopie etc
    Farbstoff Technik | engineeringTECH für Mikroskopie etc
Spleen
[ʃpliːn; spliːn]Maskulinum | masculine m <Spleens; Spleeneund | and u. Spleens> Engl.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • whim
    Spleen Marotte, Schrulle
    notion
    Spleen Marotte, Schrulle
    Spleen Marotte, Schrulle
Beispiele
  • obsession
    Spleen verrückte, fixe Idee
    Spleen verrückte, fixe Idee
Beispiele
Beispiele
  • einen Spleen haben merkwürdige, falsche Vorstellungen haben umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to have the oddest ideas
    einen Spleen haben merkwürdige, falsche Vorstellungen haben umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • einen Spleen haben leicht verrückt sein umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to be (a bit) daft (oder | orod cracked balmy britisches Englisch | British EnglishBr )
    to be nuts
    einen Spleen haben leicht verrückt sein umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • in Bezug auf sein Aussehen hatte er einen Spleen
    he had the oddest ideas about his appearance
    in Bezug auf sein Aussehen hatte er einen Spleen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
ableiten
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • divert
    ableiten Flusslauf, Graben etc
    turn
    ableiten Flusslauf, Graben etc
    ableiten Flusslauf, Graben etc
  • discharge
    ableiten Flüssigkeiten
    ableiten Flüssigkeiten
  • bypass
    ableiten Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Strom
    lead off
    ableiten Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Strom
    shunt
    ableiten Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Strom
    ableiten Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Strom
  • deflect
    ableiten Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Blitz
    arrest
    ableiten Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Blitz
    ableiten Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Blitz
  • derive
    ableiten Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
    ableiten Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
  • conduct (away), abduct, dissipate
    ableiten Technik | engineeringTECH Physik | physicsPHYS Wärme, Dampf etc
    ableiten Technik | engineeringTECH Physik | physicsPHYS Wärme, Dampf etc
  • issue
    ableiten Technik | engineeringTECH Gase
    ableiten Technik | engineeringTECH Gase
  • derive
    ableiten Chemie | chemistryCHEM
    ableiten Chemie | chemistryCHEM
  • draw off
    ableiten Medizin | medicineMED Flüssigkeit
    ableiten Medizin | medicineMED Flüssigkeit
  • lead
    ableiten Medizin | medicineMED EKG
    ableiten Medizin | medicineMED EKG
  • derive
    ableiten Medizin | medicineMED
    ableiten Medizin | medicineMED
  • infer, derive, deduce (von, aus from)
    ableiten etwas herleiten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    ableiten etwas herleiten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • draw
    ableiten besonders Schlussfolgerungen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    ableiten besonders Schlussfolgerungen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • das Einzelne von dem Allgemeinen ableiten
    to deduce the particular from the general
    das Einzelne von dem Allgemeinen ableiten
  • Folgerungen aus etwas ableiten
    to draw conclusions frometwas | something sth
    Folgerungen aus etwas ableiten
  • derive (von, aus from)
    ableiten Recht, Ansprüche etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    ableiten Recht, Ansprüche etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • trace (back)
    ableiten Herkunft etc
    ableiten Herkunft etc
Beispiele
  • dissuade, lead (jemand | somebodysb) away (von from)
    ableiten abbringen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter
    ableiten abbringen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter
Beispiele
  • derive
    ableiten Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Formel, Lehrsatz
    deduce
    ableiten Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Formel, Lehrsatz
    ableiten Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Formel, Lehrsatz
  • differentiate
    ableiten Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Funktion
    ableiten Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Funktion
  • derive (von from)
    ableiten Sprachwissenschaft | linguisticsLING
    ableiten Sprachwissenschaft | linguisticsLING
  • etymologizeauch | also a. -s- britisches Englisch | British EnglishBr
    ableiten Sprachwissenschaft | linguisticsLING
    ableiten Sprachwissenschaft | linguisticsLING
Beispiele
  • derive
    ableiten Philosophie | philosophyPHIL Lehre
    deduce
    ableiten Philosophie | philosophyPHIL Lehre
    ableiten Philosophie | philosophyPHIL Lehre
  • reduce
    ableiten Philosophie | philosophyPHIL Begriff etc
    ableiten Philosophie | philosophyPHIL Begriff etc
ableiten
reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich ableiten aus besonders Sprachwissenschaft | linguisticsLING
    to be derived from, to derive from
    sich ableiten aus besonders Sprachwissenschaft | linguisticsLING
  • das Wort lässt sich aus dem Lateinischen ableiten
    this word is derived (oder | orod derives) from Latin
    das Wort lässt sich aus dem Lateinischen ableiten