„chef“ chef [ʃef], chef de cuisine [ʃɛf də kɥiˈzin]noun | Substantiv s Fr. Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) ChefKoch, ChefKöchin, Küchenchefin (Chef)Kochmasculine | Maskulinum m chef (Chef)Köchinfeminine | Femininum f chef Küchenchef(in) chef chef
„Chef“: Maskulinum Chef [ʃɛf]Maskulinum | masculine m <Chefs; Chefs> Fr. Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) head, chief, boss boss mate, governor, chief, Mac chief, company commander head Chef einer Firma, Behörde etc chief Chef einer Firma, Behörde etc boss Chef einer Firma, Behörde etc Chef einer Firma, Behörde etc Beispiele Chef des Hauses head of the firm Chef des Hauses Chef des Hauses im Hotel etc manager Chef des Hauses im Hotel etc Chef vom Dienst BUCHDRUCK chief sub-editor Chef vom Dienst BUCHDRUCK Chef des Protokolls im Auswärtigen Amt head of protocol chief amerikanisches Englisch | American EnglishUS of protocol Chef des Protokolls im Auswärtigen Amt Chef des Protokolls bei offiziellen Empfängen etc master of ceremonies, MC Chef des Protokolls bei offiziellen Empfängen etc er ist der Chef vom Ganzen umgangssprachlich | familiar, informalumg he is the big boss er ist der Chef vom Ganzen umgangssprachlich | familiar, informalumg Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen boss Chef Vorgesetzter umgangssprachlich | familiar, informalumg Chef Vorgesetzter umgangssprachlich | familiar, informalumg Beispiele wer ist dein Chef? who is your boss? wer ist dein Chef? mate besonders britisches Englisch | British EnglishBr Chef in der Anrede umgangssprachlich | familiar, informalumg governor Chef in der Anrede umgangssprachlich | familiar, informalumg chief besonders amerikanisches Englisch | American EnglishUS Chef in der Anrede umgangssprachlich | familiar, informalumg Mac Chef in der Anrede umgangssprachlich | familiar, informalumg Chef in der Anrede umgangssprachlich | familiar, informalumg Beispiele Chef, wo kann ich hier tanken? hey, mate, where can I fill up here? Chef, wo kann ich hier tanken? chief Chef Militär, militärisch | military termMIL Chef Militär, militärisch | military termMIL (company) commander Chef einer Kompanie Militär, militärisch | military termMIL Chef einer Kompanie Militär, militärisch | military termMIL Beispiele Chef des Stabes Chief of Staff Chef des Stabes
„Band“: Neutrum BandNeutrum | neuter n <Band(e)s; Bänder> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) ribbon, band string, tie tape typewriter ribbon tape tape metal strip, hoop, cotton tie, band tape belt, progressive assembly line, assembly line band, bond, tie Weitere Übersetzungen... ribbon Band Zier-, Ordensband etc Band Zier-, Ordensband etc band Band besonders am Hut Band besonders am Hut Beispiele ein Band ins Haar flechten to tie a ribbon in one’s hair ein Band ins Haar flechten gemustertes Band fancy (oder | orod figured) ribbon gemustertes Band langes, flatterndes Band streamer langes, flatterndes Band mit Bändern verzieren (oder | orod schmücken) to ribbon, to adorn with ribbons mit Bändern verzieren (oder | orod schmücken) mit Bändern geschmückt (oder | orod verziert) adorned with ribbons mit Bändern geschmückt (oder | orod verziert) gekreuzte Bänder HERALDIK fretSingular | singular sg gekreuzte Bänder HERALDIK das Blaue Band Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF the Blue Ribbon das Blaue Band Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen string Band einer Schürze etc tie Band einer Schürze etc Band einer Schürze etc Beispiele die Bänder zur Schleife binden to tie the strings in a bow die Bänder zur Schleife binden tape Band Messband etc Band Messband etc (typewriter) ribbon Band Farbband Band Farbband tape Band Technik | engineeringTECH Tonband Band Technik | engineeringTECH Tonband Beispiele etwas auf (Akkusativ | accusative (case)akk) Band aufnehmen to recordetwas | something sth on tape, to tapeetwas | something sth etwas auf (Akkusativ | accusative (case)akk) Band aufnehmen auf (Akkusativ | accusative (case)akk) Band sprechen to speak on tape auf (Akkusativ | accusative (case)akk) Band sprechen das Band löschen to erase the tape das Band löschen tape Band Computer | computersCOMPUT Datenband Band Computer | computersCOMPUT Datenband (frequencyoder | or od wave) band Band Radio, Rundfunk | radioRADIO Band Radio, Rundfunk | radioRADIO Beispiele Band in Regellage erect band Band in Regellage der Sender arbeitet auf (Dativ | dative (case)dat) Band 7 the station operates on band 7 der Sender arbeitet auf (Dativ | dative (case)dat) Band 7 metal strip Band Technik | engineeringTECH am Scharnier Band Technik | engineeringTECH am Scharnier hoop Band Technik | engineeringTECH um Balken, Fässer Band Technik | engineeringTECH um Balken, Fässer cotton tie Band Technik | engineeringTECH für Baumwollballen Band Technik | engineeringTECH für Baumwollballen band Band Technik | engineeringTECH einer Bandsäge Band Technik | engineeringTECH einer Bandsäge assembly (oder | orod production) line Band Technik | engineeringTECH Fließband Band Technik | engineeringTECH Fließband belt Band Technik | engineeringTECH Förderband Band Technik | engineeringTECH Förderband progressive assembly line Band Technik | engineeringTECH Montageband Band Technik | engineeringTECH Montageband Beispiele Produktion am laufenden Band line production Produktion am laufenden Band am laufenden Band figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg continuously, constantly, nonstop am laufenden Band figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg Unfälle am laufenden Band figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig a nonstop stream of accidents Unfälle am laufenden Band figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig tape Band Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Isolierband Band Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Isolierband band Band Architektur | architectureARCH bond Band Architektur | architectureARCH tie Band Architektur | architectureARCH Band Architektur | architectureARCH ligament Band Medizin | medicineMED Sehne, Gelenkband Band Medizin | medicineMED Sehne, Gelenkband c(h)ord, band Band Medizin | medicineMED Strang Band Medizin | medicineMED Strang vascular band Band Medizin | medicineMED Gefäßband Band Medizin | medicineMED Gefäßband tape Band BUCHDRUCK Buchbinderei, Schnellpresse Band BUCHDRUCK Buchbinderei, Schnellpresse band Band Physik | physicsPHYS des Spektrums Band Physik | physicsPHYS des Spektrums hook Band Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Verbandstück Band Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Verbandstück bond Band Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Verschluss Band Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Verschluss strap Band Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Treibgut Band Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Treibgut ledge Band Felsvorsprung Band Felsvorsprung ribbon Band eines Flusses, der Autobahn Band eines Flusses, der Autobahn lines of foliation Band Geologie | geologyGEOL <Plural | pluralpl> Band Geologie | geologyGEOL <Plural | pluralpl> Beispiele in Bändern eingeschaltet <Plural | pluralpl> interbanded in Bändern eingeschaltet <Plural | pluralpl>
„Band“: Neutrum BandNeutrum | neuter n <Band(e)s; Bande> literarisch | literaryliter Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) tie, bond, link fetters, shackles, chains, bonds tie Band der Freundschaft, Liebe etc bond Band der Freundschaft, Liebe etc link Band der Freundschaft, Liebe etc Band der Freundschaft, Liebe etc Beispiele familiäre Bande family ties familiäre Bande Bande der Freundschaft knüpfen to form links of friendship Bande der Freundschaft knüpfen geistiges Band spiritual link geistiges Band ein einigendes Band schlingt sich um alle one unifying bond brings them all together ein einigendes Band schlingt sich um alle Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen fetters Band Fesseln <Plural | pluralpl> shackles Band Fesseln <Plural | pluralpl> chains Band Fesseln <Plural | pluralpl> bonds Band Fesseln <Plural | pluralpl> Band Fesseln <Plural | pluralpl> Beispiele in Ketten und Banden liegen <Plural | pluralpl> to be in chains (oder | orod irons) in Ketten und Banden liegen <Plural | pluralpl> jemanden in Bande schlagen <Plural | pluralpl> to throwjemand | somebody sb into chains (oder | orod fetters) jemanden in Bande schlagen <Plural | pluralpl> die Bande sprengen <Plural | pluralpl> to burst the fetters die Bande sprengen <Plural | pluralpl>
„Kleckerkram“: Maskulinum KleckerkramMaskulinum | masculine m umgangssprachlich | familiar, informalumg pejorativ, abwertend | pejorativepej Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) trifle, trifling matter trifle Kleckerkram trifling matter Kleckerkram Kleckerkram Beispiele für meinen Chef ist so was Kleckerkram my boss doesn’t give things like that a second thought für meinen Chef ist so was Kleckerkram
„band“ band [bant] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) band → siehe „binden“ band → siehe „binden“
„Band“: Maskulinum BandMaskulinum | masculine m <Band(e)s; Bände> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) volume, tome binding volume Band eingebundenes Buch tome Band eingebundenes Buch Band eingebundenes Buch Beispiele einzelner Band single volume einzelner Band ein Roman in zwei Bänden a novel in two volumes, a two-volume novel ein Roman in zwei Bänden das spricht Bände figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg that speaks volumes das spricht Bände figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg darüber könnte man Bände schreiben (oder | orod erzählen) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg that would fill volumes, you could write volumes about it darüber könnte man Bände schreiben (oder | orod erzählen) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen binding Band Einband Band Einband
„Bde.“: Abkürzung Bde.Abkürzung | abbreviation abk (= Bände) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) vols. vols. Bde. Bde.
„Bande“: Femininum BandeFemininum | feminine f <Bande; Banden> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) band, gang crowd, lot rout band Bande pejorativ, abwertend | pejorativepej gang Bande pejorativ, abwertend | pejorativepej Bande pejorativ, abwertend | pejorativepej Beispiele eine Bande ausheben (oder | orod unschädlich machen) to break up a gang eine Bande ausheben (oder | orod unschädlich machen) crowd Bande Gesellschaft umgangssprachlich | familiar, informalumg pejorativ, abwertend | pejorativepejauch | also a. humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum umgangssprachlich | familiar, informalumg lot Bande Gesellschaft umgangssprachlich | familiar, informalumg pejorativ, abwertend | pejorativepejauch | also a. humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum umgangssprachlich | familiar, informalumg Bande Gesellschaft umgangssprachlich | familiar, informalumg pejorativ, abwertend | pejorativepejauch | also a. humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum umgangssprachlich | familiar, informalumg Beispiele eine lustige Bande a cheery crowd eine lustige Bande ihr seid mir (oder | orod ja) eine schöne Bande! you’re a nice lot! ihr seid mir (oder | orod ja) eine schöne Bande! rout Bande Rechtswesen | legal term, lawJUR Zusammenrottung Bande Rechtswesen | legal term, lawJUR Zusammenrottung
„Bande“: Femininum Bande [ˈbandə]Femininum | feminine f <Bande; Banden> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) cushion board ring fence cushion Bande SPIEL des Billardtisches, der Kegelbahn Bande SPIEL des Billardtisches, der Kegelbahn Beispiele den Ball an die Bande legen (oder | orod spielen) to cushion the ball den Ball an die Bande legen (oder | orod spielen) Ball dicht an der Bande close ball Ball dicht an der Bande board(sPlural | plural pl) Bande Sport | sportsSPORT beim Eishockey Bande Sport | sportsSPORT beim Eishockey Beispiele den Puck an die Bande spielen to play the puck against the boards den Puck an die Bande spielen ring (oder | orod side) fence Bande einer Zirkusarena etc Bande einer Zirkusarena etc