Deutsch-Englisch Übersetzung für "nicht anwesend"

"nicht anwesend" Englisch Übersetzung

Meinten Sie nicht, Nicht- oder abwesend?
Anwesende
m/f(Maskulinum | masculinem) <Anwesenden; Anwesenden>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • die Anwesenden
    those present
    die Anwesenden
  • die Anwesenden in der Schule, bei einer Veranstaltung etc
    those attending
    die Anwesenden in der Schule, bei einer Veranstaltung etc
  • jeder Anwesende
    everyone present
    jeder Anwesende
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
anwesend
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • bei etwas anwesend sein
    to be present at (oder | orod to attend)etwas | something sth
    bei etwas anwesend sein
  • nicht anwesend sein
    to be absent
    nicht anwesend sein
  • nicht anwesend sein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
    nicht anwesend sein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
größtenteils
Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • for the most part
    größtenteils
    in most cases
    größtenteils
    mostly
    größtenteils
    größtenteils
Beispiele
  • mainly
    größtenteils hauptsächlich
    chiefly
    größtenteils hauptsächlich
    größtenteils hauptsächlich
Billigung
Femininum | feminine f <Billigung; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • approval
    Billigung Einverständnis
    agreement
    Billigung Einverständnis
    assent
    Billigung Einverständnis
    sanction
    Billigung Einverständnis
    Billigung Einverständnis
Beispiele
bezeugen
transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • testify to
    bezeugen besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR
    give evidence of
    bezeugen besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR
    bear witness to
    bezeugen besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR
    attest to
    bezeugen besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR
    bezeugen besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR
  • depose
    bezeugen besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR durch schriftliche beeidigte Aussage
    bezeugen besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR durch schriftliche beeidigte Aussage
  • certify
    bezeugen besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR bescheinigen
    bezeugen besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR bescheinigen
Beispiele
bezeugen
Neutrum | neuter n <Bezeugens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Presse
Femininum | feminine f <Presse; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • press
    Presse BUCHDRUCK Zeitungswesen
    Presse BUCHDRUCK Zeitungswesen
Beispiele
  • press, newspapersPlural | plural pl
    Presse BUCHDRUCK Gesamtheit der Zeitungen
    Presse BUCHDRUCK Gesamtheit der Zeitungen
Beispiele
  • die inländische [ausländische] Presse
    the national (oder | orod domestic) [the foreign] press
    die inländische [ausländische] Presse
  • die Presse ist sich darüber einig, dass …
    the press agrees that …, there is a consensus in the press that …
    die Presse ist sich darüber einig, dass …
  • press, (news) reportersPlural | plural pl
    Presse BUCHDRUCK Vertreter der Presse
    journalistsPlural | plural pl
    Presse BUCHDRUCK Vertreter der Presse
    Presse BUCHDRUCK Vertreter der Presse
Beispiele
  • press
    Presse BUCHDRUCK Pressekritik
    Presse BUCHDRUCK Pressekritik
  • auch | alsoa. write-up
    Presse lobende BUCHDRUCK
    Presse lobende BUCHDRUCK
Beispiele
  • der Film hatte eine gute [schlechte] Presse
    the film received a good (oder | orod favo[u]rable) [badoder | or od an unfavo(u)rable] press
    der Film hatte eine gute [schlechte] Presse
Beispiele
  • eine gute [schlechte] Presse haben BUCHDRUCK von Politiker etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to enjoy a good press [to have a bad press]
    eine gute [schlechte] Presse haben BUCHDRUCK von Politiker etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
sämtlich
[ˈzɛmtlɪç]Indefinitpronomen | indefinite pronoun indef pr <adjektivisch>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sämtlichePlural | plural pl alle
    all
    sämtlichePlural | plural pl alle
  • sämtliche Anwesende(n)
    all persons (oder | orod everyone) present
    sämtliche Anwesende(n)
  • die Anschriften sämtlicher neuen (selten neuer) Mitglieder
    the addresses of all new members
    die Anschriften sämtlicher neuen (selten neuer) Mitglieder
Beispiele
  • sämtlichePlural | plural pl vollständig
    sämtlichePlural | plural pl vollständig
  • Shakespeares sämtliche Werke
    Shakespeares sämtliche Werke
  • whole
    sämtlich ganz
    entire
    sämtlich ganz
    sämtlich ganz
Beispiele
  • all
    sämtlich <invariabel, unveränderlich | invariableinv>
    without exception
    sämtlich <invariabel, unveränderlich | invariableinv>
    sämtlich <invariabel, unveränderlich | invariableinv>
Beispiele
  • sie sind sämtlich ertrunken <invariabel, unveränderlich | invariableinv>
    they were all drowned, all of them were (oder | orod every one of them was) drowned
    sie sind sämtlich ertrunken <invariabel, unveränderlich | invariableinv>
Persönlichkeit
Femininum | feminine f <Persönlichkeit; Persönlichkeiten>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • personality
    Persönlichkeit persönliche Wesensart <nurSingular | singular sg>
    Persönlichkeit persönliche Wesensart <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • die freie Entfaltung der Persönlichkeit <nurSingular | singular sg>
    the free development of (the) personality
    die freie Entfaltung der Persönlichkeit <nurSingular | singular sg>
  • die menschliche Persönlichkeit achten <nurSingular | singular sg>
    to respect the human person (oder | orod individual)
    die menschliche Persönlichkeit achten <nurSingular | singular sg>
  • personality
    Persönlichkeit Mensch eigener Prägung
    Persönlichkeit Mensch eigener Prägung
Beispiele
  • er ist eine Persönlichkeit
    he has personality, he is quite a personality
    er ist eine Persönlichkeit
  • er ist ein netter Kerl, aber keine Persönlichkeit umgangssprachlich | familiar, informalumg
    he is a nice guy but he lacks personality
    er ist ein netter Kerl, aber keine Persönlichkeit umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • sie ist die richtige Persönlichkeit dazu
    she is the right person for it
    sie ist die richtige Persönlichkeit dazu
Beispiele
  • bekannte [prominente] Persönlichkeiten
    well-known [prominent] personalities (oder | orod figures)
    bekannte [prominente] Persönlichkeiten
  • Persönlichkeiten des öffentlichen Lebens
    public figures, notables
    Persönlichkeiten des öffentlichen Lebens
  • es waren keine hohen Persönlichkeiten anwesend
    there were no eminent (oder | orod high-ranking) people present
    es waren keine hohen Persönlichkeiten anwesend
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • personality
    Persönlichkeit Philosophie | philosophyPHIL
    Persönlichkeit Philosophie | philosophyPHIL
sogar
[zo-]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
weiterhin
Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
weiterhin
Konjunktion | conjunction konj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele