Deutsch-Englisch Übersetzung für "eine absage erhalten"

"eine absage erhalten" Englisch Übersetzung

Absage
Femininum | feminine f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • refusal
    Absage einer Einladung etc
    Absage einer Einladung etc
  • declining
    Absage höflicher
    Absage höflicher
  • jemandem eine Absage geben (oder | orod schicken, erteilen) → siehe „absagen
    jemandem eine Absage geben (oder | orod schicken, erteilen) → siehe „absagen
Beispiele
  • cancellation
    Absage eines Künstlers, Vortragenden etc
    Absage eines Künstlers, Vortragenden etc
  • rebuff
    Absage Abfuhr
    Absage Abfuhr
Beispiele
  • renunciation, rejection (anAkkusativ | accusative (case) akk of)
    Absage Zurückweisung
    Absage Zurückweisung
Beispiele
  • eine Absage an den Kommunismus
    a rejection (oder | orod renunciation) of Communism
    eine Absage an den Kommunismus
  • durch seine Absage an die Welt literarisch | literaryliter
    by his renunciation of the world
    durch seine Absage an die Welt literarisch | literaryliter
  • sign-off, concluding wordsPlural | plural pl
    Absage einer Sendung, eines Programms etc
    Absage einer Sendung, eines Programms etc
absagen
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • call off
    absagen Veranstaltung, Besuch etc
    cancel
    absagen Veranstaltung, Besuch etc
    absagen Veranstaltung, Besuch etc
Beispiele
  • sign off
    absagen Sendung, Programm etc
    absagen Sendung, Programm etc
absagen
intransitives Verb | intransitive verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • cancel one’s appearance
    absagen von Künstlern etc
    absagen von Künstlern etc
  • refuse to appear
    absagen von Künstlern etc, als Weigerung
    absagen von Künstlern etc, als Weigerung
  • renounce
    absagen sich lossagen literarisch | literaryliter
    turn away
    absagen sich lossagen literarisch | literaryliter
    abjure
    absagen sich lossagen literarisch | literaryliter
    absagen sich lossagen literarisch | literaryliter
Beispiele
erhalten
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr, kein ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • get
    erhalten Erlaubnis etc
    obtain
    erhalten Erlaubnis etc
    erhalten Erlaubnis etc
  • zu erhalten → siehe „erhältlich
    zu erhalten → siehe „erhältlich
Beispiele
  • keep
    erhalten bewahren
    erhalten bewahren
Beispiele
  • etwas [j-n] am Leben erhalten
    to keepetwas | something sth [sb] alive
    etwas [j-n] am Leben erhalten
  • die Vitamine in den Speisen erhalten
    to preserve the vitamins in the food
    die Vitamine in den Speisen erhalten
  • das erhält (einen) jung
    it keeps one young
    das erhält (einen) jung
  • save
    erhalten retten
    erhalten retten
Beispiele
  • maintain
    erhalten Gebäude, Straße etc
    erhalten Gebäude, Straße etc
Beispiele
  • preserve
    erhalten Kunstschätze etc
    conserve
    erhalten Kunstschätze etc
    erhalten Kunstschätze etc
  • preserve
    erhalten Andenken
    retain
    erhalten Andenken
    erhalten Andenken
  • keep
    erhalten Recht, Brauch, Frieden, Freiheit etc
    maintain
    erhalten Recht, Brauch, Frieden, Freiheit etc
    preserve
    erhalten Recht, Brauch, Frieden, Freiheit etc
    erhalten Recht, Brauch, Frieden, Freiheit etc
  • maintain
    erhalten ernähren
    support
    erhalten ernähren
    keep
    erhalten ernähren
    erhalten ernähren
erhalten
reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • survive
    erhalten von Art, Pflanze etc
    continue to exist
    erhalten von Art, Pflanze etc
    erhalten von Art, Pflanze etc
  • be preserved (oder | orod maintained)
    erhalten von Brauch etc
    erhalten von Brauch etc
Beispiele
Beispiele
  • sich von etwas erhalten von Nahrung
    to live (oder | orod subsist) onetwas | something sth
    sich von etwas erhalten von Nahrung
  • sich von etwas erhalten finanziell
    to keep (oder | orod support, maintain) oneself withetwas | something sth
    sich von etwas erhalten finanziell
erhalten
Neutrum | neuter n <Erhaltens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

eine
Artikel | article art

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • eine → siehe „ein
    eine → siehe „ein
eine
Zahlwort, Numerale | numeral num

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • eine → siehe „ein
    eine → siehe „ein
eine
Indefinitpronomen | indefinite pronoun indef pr

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • eine → siehe „einer
    eine → siehe „einer
  • eine → siehe „ein
    eine → siehe „ein
erhalten
Partizip Perfekt | past participle pperf

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • erhalten → siehe „erhalten
    erhalten → siehe „erhalten
erhalten
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • gut [schlecht] erhalten sein von Bauwerk, Kunstschätzen, Auto etc
    to be in good [bad, poor] condition
    gut [schlecht] erhalten sein von Bauwerk, Kunstschätzen, Auto etc
Beispiele
gleichbedeutend
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • synonymous, identical (in meaning) (mit with)
    gleichbedeutend mit gleicher Bedeutung
    gleichbedeutend mit gleicher Bedeutung
Beispiele
  • gleichbedeutende Wörter
    synonyms
    gleichbedeutende Wörter
  • equivalent, tantamount (mit to)
    gleichbedeutend dasselbe <prädikativ | predicative(ly)präd>
    gleichbedeutend dasselbe <prädikativ | predicative(ly)präd>
Beispiele
  • das ist gleichbedeutend mit einer Absage <prädikativ | predicative(ly)präd>
    that is equivalent (oder | orod tantamount) to a refusal
    das ist gleichbedeutend mit einer Absage <prädikativ | predicative(ly)präd>
absägen
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • saw off
    absägen Ast, Brett etc
    cut off
    absägen Ast, Brett etc
    absägen Ast, Brett etc
Beispiele
  • den Ast absägen, auf dem man sitzt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to cut off one’s nose to spite one’s face
    den Ast absägen, auf dem man sitzt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • fire
    absägen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    ax(e)
    absägen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    sack britisches Englisch | British EnglishBr
    absägen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    absägen umgangssprachlich | familiar, informalumg
Erhalt
Maskulinum | masculine m <Erhalt(e)s; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • receipt
    Erhalt Empfang
    Erhalt Empfang
Beispiele
  • nach Erhalt der Sendung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    after receipt of (oder | orod receiving) the shipment
    nach Erhalt der Sendung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
Beispiele
Erhalter
Maskulinum | masculine m <Erhalters; Erhalter> ErhalterinFemininum | feminine f <Erhalterin; Erhalterinnen> literarisch | literaryliter

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)