„englisch“: Adjektiv englischAdjektiv | adjective adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) the Angelic Salutation... Beispiele nur in der Englische Gruß katholisch | CatholicKATH Kunst obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs the Angelic Salutation, the Ave Maria nur in der Englische Gruß katholisch | CatholicKATH Kunst obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
„Gruß“: Maskulinum Gruß [gruːs]Maskulinum | masculine m <Grußes; Grüße> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) greeting, salutation greetings, love, regards, respects salute salute greeting Gruß als Geste Gruß als Geste salutation Gruß formell | formalform Gruß formell | formalform Beispiele ein förmlicher [stummer] Gruß a formal [silent] greeting ein förmlicher [stummer] Gruß er erwiderte meinen Gruß he returned my greeting, he greeted me back er erwiderte meinen Gruß Grüße wechseln to exchange greetings Grüße wechseln sie reichte ihm die Hand zum Gruße she held her hand out to him in greeting sie reichte ihm die Hand zum Gruße er winkte mit der Hand zum Gruße he waved his hand in greeting er winkte mit der Hand zum Gruße die ersten Grüße des Frühlings figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet the first harbingers of spring die ersten Grüße des Frühlings figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet nur in der Englische Gruß katholisch | CatholicKATH Kunst obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs the Angelic Salutation, the Ave Maria nur in der Englische Gruß katholisch | CatholicKATH Kunst obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen greetingsPlural | plural pl Gruß als Zeichen des Gedenkens, als Briefschluss <meistPlural | plural pl> regardsPlural | plural pl Gruß als Zeichen des Gedenkens, als Briefschluss <meistPlural | plural pl> respectsPlural | plural pl Gruß als Zeichen des Gedenkens, als Briefschluss <meistPlural | plural pl> Gruß als Zeichen des Gedenkens, als Briefschluss <meistPlural | plural pl> love Gruß herzlicher formell | formalform <meistPlural | plural pl> Gruß herzlicher formell | formalform <meistPlural | plural pl> Beispiele bestell (oder | orod sag) ihm einen schönen Gruß von mir <meistPlural | plural pl> give him my kind regards, remember me to him bestell (oder | orod sag) ihm einen schönen Gruß von mir <meistPlural | plural pl> er hat mir einen Gruß an Sie aufgetragen <meistPlural | plural pl> he asked me to give you his (kind) regards er hat mir einen Gruß an Sie aufgetragen <meistPlural | plural pl> herzliche Grüße an deine Eltern <meistPlural | plural pl> give my kindest regards (oder | orod herzlicher my love) to your parents herzliche Grüße an deine Eltern <meistPlural | plural pl> mit freundlichen Grüßen (oder | orod mit freundlichem Gruß) Ihr XY als Briefschluss <meistPlural | plural pl> yours sincerely, XY mit freundlichen Grüßen (oder | orod mit freundlichem Gruß) Ihr XY als Briefschluss <meistPlural | plural pl> viele herzliche (oder | orod liebe) Grüße, deine X als Briefschluss <meistPlural | plural pl> yours affectionately viele herzliche (oder | orod liebe) Grüße, deine X als Briefschluss <meistPlural | plural pl> viele herzliche (oder | orod liebe) Grüße, deine X herzlicher <meistPlural | plural pl> lots of (oder | orod all my) love X, love X viele herzliche (oder | orod liebe) Grüße, deine X herzlicher <meistPlural | plural pl> Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Beispiele ein Gruß aus der Schweiz auf Postkarte greetings from Switzerland ein Gruß aus der Schweiz auf Postkarte ein Gruß aus der Schweiz als Aufschrift auf Souvenirs etc a souvenir of Switzerland ein Gruß aus der Schweiz als Aufschrift auf Souvenirs etc salute Gruß Militär, militärisch | military termMIL Gruß Militär, militärisch | military termMIL salute Gruß Sport | sportsSPORT beim Fechten Gruß Sport | sportsSPORT beim Fechten
„englisch“: Adjektiv englisch [ˈɛŋlɪʃ]Adjektiv | adjective adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) English British English englisch Geografie | geographyGEOG englisch Geografie | geographyGEOG englisch → siehe „Fräulein“ englisch → siehe „Fräulein“ Beispiele die englische Sprache English, the English language die englische Sprache Englische Dogge Zoologie | zoologyZOOL mastiff Englische Dogge Zoologie | zoologyZOOL ein englischer Garten an English landscape garden ein englischer Garten der Englische Garten in München the English Garden der Englische Garten in München der Englische Kanal Geografie | geographyGEOG the English Channel der Englische Kanal Geografie | geographyGEOG die englische Kirche the Church of England, the Anglican Church die englische Kirche die englische Krankheit Medizin | medicineMED rickets (Singular | singularsg) rachitis die englische Krankheit Medizin | medicineMED englische Broschur BUCHDRUCK case binding, casing (with cloth cover) englische Broschur BUCHDRUCK englische Zinsrechnung im Bankwesen exact interest englische Zinsrechnung im Bankwesen englisch machen to Anglicize englisch machen Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen British englisch im weiteren Sinne englisch im weiteren Sinne Beispiele englische Nationalität British nationality englische Nationalität „englisch“: Adverb englisch [ˈɛŋlɪʃ]Adverb | adverb adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) in English Weitere Beispiele... in English englisch englisch Beispiele englisch sprechen to speak (in) English englisch sprechen englisch denken to think in English englisch denken der Brief ist englisch geschrieben the letter is (written) in English der Brief ist englisch geschrieben ein Fremdwort englisch aussprechen to give a foreign word the English pronunciation, to pronounce a foreign word (in) the English way ein Fremdwort englisch aussprechen Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Beispiele englisch gebraten Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR rare englisch gebraten Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR „'Englisch“: Neutrum englischNeutrum | neuter n <meistundeklinierbar | indeclinable undekl>, das 'Englische <Englischen> Sprachwissenschaft | linguisticsLING Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) English, the English language English englisch the English language englisch englisch Beispiele er kann [spricht] Englisch he knows [speaks] English er kann [spricht] Englisch können (oder | orod sprechen) Sie Englisch? can (oder | orod do) you speak English? können (oder | orod sprechen) Sie Englisch? er spricht gut(es) (oder | orod ein gutes) Englisch he speaks good English, his (spoken) English is good, he speaks English well er spricht gut(es) (oder | orod ein gutes) Englisch sich (aufoder | or od in) Englisch unterhalten to talk in English sich (aufoder | or od in) Englisch unterhalten Englisch sprechend der Sprache mächtig English-speaking Englisch sprechend der Sprache mächtig Englisch sprechend als Muttersprache auch | alsoa. anglophone Englisch sprechend als Muttersprache er kann kein Wort Englisch he doesn’t know a word of English er kann kein Wort Englisch sie hat eine Eins in Englisch she got an A in English sie hat eine Eins in Englisch das Buch erscheint in Deutsch und in Englisch the book is available in German and in English das Buch erscheint in Deutsch und in Englisch im heutigen Englisch in present-day (oder | orod modern) English im heutigen Englisch aus dem Englischen from (the) English aus dem Englischen aus dem Deutschen ins Englische übersetzt translated from (the) German into English aus dem Deutschen ins Englische übersetzt im Englischen in English im Englischen Englisch für Ausländer English as a foreign language Englisch für Ausländer Englisch als Fremdsprache English as a second language Englisch als Fremdsprache Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„grüßen“: transitives Verb grüßen [ˈgryːsən]transitives Verb | transitive verb v/t <h> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) greet, salute, say hello to hail salute send one’s regards to, send one’s respects to greet grüßen begrüßen grüßen begrüßen salute grüßen formell | formalform grüßen formell | formalform say hello to grüßen ungezwungen grüßen ungezwungen Beispiele jemanden freundlich [stumm] grüßen to greetjemand | somebody sb in a friendly manner [without speaking] jemanden freundlich [stumm] grüßen jemanden mit einer Verbeugung grüßen to greetjemand | somebody sb with a bow, to bow tojemand | somebody sb jemanden mit einer Verbeugung grüßen jemanden mit einem Nicken grüßen to greetjemand | somebody sb with a nod, to nod tojemand | somebody sb jemanden mit einem Nicken grüßen sich (gegenseitig) grüßen to exchange greetings sich (gegenseitig) grüßen grüß dich! umgangssprachlich | familiar, informalumg hello! hi! grüß dich! umgangssprachlich | familiar, informalumg grüß Gott! süddeutsch | South Germansüddund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr good morning (oder | orod day, evening)! grüß Gott! süddeutsch | South Germansüddund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen send (oder | orod give) one’s regards (oder | orod herzlicher love) to grüßen Grüße senden grüßen Grüße senden send (oder | orod give) one’s respects to grüßen formell | formalform grüßen formell | formalform Beispiele grüße deine Frau recht herzlich von mir remember me (oder | orod herzlicher give my love) to your wife grüße deine Frau recht herzlich von mir er lässt dich schön grüßen he sends you his kindest regards er lässt dich schön grüßen hail grüßen willkommen heißen literarisch | literaryliter grüßen willkommen heißen literarisch | literaryliter Beispiele sie grüßten ihn als König they hailed him (as) king sie grüßten ihn als König sei mir gegrüßt! hail (unto thee)! sei mir gegrüßt! gegrüßet seist du, Maria Religion | religionREL Hail Mary gegrüßet seist du, Maria Religion | religionREL salute grüßen Militär, militärisch | military termMIL grüßen Militär, militärisch | military termMIL „grüßen“: intransitives Verb grüßen [ˈgryːsən]intransitives Verb | intransitive verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) say hello, say good morning greet salute say good morning (oder | orod day, evening) grüßen hallo sagen say hello grüßen hallo sagen grüßen hallo sagen greet grüßen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig grüßen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Beispiele Burgen grüßen von den Höhen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig castles greet us from the heights Burgen grüßen von den Höhen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig salute grüßen Militär, militärisch | military termMIL grüßen Militär, militärisch | military termMIL „'Grüßen“: Neutrum grüßenNeutrum | neuter n <Grüßens> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) he is only a nodding acquaintance of mine Beispiele ich kenne ihn nur vom Grüßen <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v> he is only a nodding acquaintance of mine ich kenne ihn nur vom Grüßen <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
„engl.“: Abkürzung engl.Abkürzung | abbreviation abk (= englisch) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Eng. Eng. engl. engl.
„Langwurm“ Langwurm, EnglischerMaskulinum | masculine m Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sealong worm sealong worm Langwurm Zoologie | zoologyZOOL Borlasia angliaeoder | or od Cordius marinus Langwurm Zoologie | zoologyZOOL Borlasia angliaeoder | or od Cordius marinus
„Unterrichtssprache“: Femininum UnterrichtsspracheFemininum | feminine f Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) language of instruction language of instruction Unterrichtssprache Unterrichtssprache Beispiele Unterrichtssprache ist Englisch classes are conducted in English Unterrichtssprache ist Englisch die englische Unterrichtssprache classroom English die englische Unterrichtssprache
„Gatte“: Maskulinum Gatte [ˈgatə]Maskulinum | masculine m <Gatten; Gatten> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) husband, spouse married couple, husband and wife spouse, consort husband Gatte literarisch | literaryliter spouse Gatte literarisch | literaryliter Gatte literarisch | literaryliter Beispiele grüßen Sie Ihren Gatten von mir give my regards to your husband grüßen Sie Ihren Gatten von mir married coupleSingular | singular sg Gatte Ehepaar <Plural | pluralpl> husband and wife Gatte Ehepaar <Plural | pluralpl> Gatte Ehepaar <Plural | pluralpl> spouse Gatte Rechtswesen | legal term, lawJUR consort Gatte Rechtswesen | legal term, lawJUR Gatte Rechtswesen | legal term, lawJUR
„zumindest“: Adverb zumindest [tsu-]Adverb | adverb adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) at least at least zumindest zumindest Beispiele du solltest ihn zumindest grüßen you should at least say hello to him du solltest ihn zumindest grüßen
„Hochgotik“: Femininum HochgotikFemininum | feminine f Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) High Gothic period High Gothic period Hochgotik Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST Geschichte | historyHIST Hochgotik Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST Geschichte | historyHIST Beispiele Englische Hochgotik Decorated Style (about 1250—1350) Englische Hochgotik