Latein-Deutsch Übersetzung für "recipere"

"recipere" Deutsch Übersetzung


Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • herabstimmen (vocem den Ton)
    re-cipere
    re-cipere
  • beim Kauf zurückbehalten, sich vorbehalten (sibi aliquid sich etwas)
    re-cipere
    re-cipere
  • retten, befreien (aliquem ex re jemanden aus etwas)
    re-cipere (nachklassischnachkl.) poetischpoet
    re-cipere (nachklassischnachkl.) poetischpoet
  • wiedererhalten, wiedererobern
    re-cipere
    re-cipere
  • wiederbekommen
    re-cipere
    re-cipere
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • reges recipere
    die Könige im Staat wieder aufnehmen
    reges recipere
Beispiele
Beispiele
  • aufnehmen (aliquem urbe/in urbem jemanden in der Stadt)
    re-cipere
    re-cipere
Beispiele
  • recipere aliquem sinu gremioque
    jemanden mit offenen Armen aufnehmen
    recipere aliquem sinu gremioque
  • aliquem sessum recipere
    jemanden Platz nehmen lassen
    aliquem sessum recipere
  • Truppen an sich ziehen
    re-cipere
    re-cipere
  • in einen Stand aufnehmen (aliquem in aliquid jemanden in etwas)
    re-cipere
    re-cipere
  • in den Kanon der Klassiker aufnehmen
    re-cipere
    re-cipere
Beispiele
  • in fidem recipere
    in fidem recipere
  • in servitutem recipere
    als Sklaven aufnehmen
    in servitutem recipere
Beispiele
  • nomen alicuius recipere
    eine Klage gegen jemanden zulassen
    nomen alicuius recipere
  • aliquem reum/inter reos recipere
    jemanden in den Anklagestand versetzen
    aliquem reum/inter reos recipere
Beispiele
Beispiele
  • zusagen, versprechen (aliquid/de re etwas), (+accusativus cum infinito (Akkusativ mit Infinitiv) AcI dass)
    re-cipere
    re-cipere
Beispiele
  • alicui fidem recipere
    jemandem die heilige Versicherung geben
    alicui fidem recipere
Beispiele
  • recipe (mittellateinischmlat.)
    nimm ärztliche Anweisung auf Rezepten
    recipe (mittellateinischmlat.)

Konjugation

Aktiv
Indikativ Singular Plural
Präsens

1. Person 1. recipiō

2. Person 2. recipis

3. Person 3. recipit

1. Person 1. recipimus

2. Person 2. recipitis

3. Person 3. recipiunt

Futur

1. Person 1. recipiam

2. Person 2. recipiēs

3. Person 3. recipiet

1. Person 1. recipiēmus

2. Person 2. recipiētis

3. Person 3. recipient

Imperfekt

1. Person 1. recipiēbam

2. Person 2. recipiēbās

3. Person 3. recipiēbat

1. Person 1. recipiēbāmus

2. Person 2. recipiēbātis

3. Person 3. recipiēbant

Perfekt

1. Person 1. recēpī

2. Person 2. recēpīsti

3. Person 3. recēpit

1. Person 1. recēpimus

2. Person 2. recēpīstis

3. Person 3. recēpērunt

Futur 2

1. Person 1. recēperō

2. Person 2. recēperis

3. Person 3. recēperit

1. Person 1. recēperimus

2. Person 2. recēperitis

3. Person 3. recēperint

Plusquamperfekt

1. Person 1. recēperam

2. Person 2. recēperās

3. Person 3. recēperat

1. Person 1. recēperāmus

2. Person 2. recēperātis

3. Person 3. recēperant

Konjunktiv Singular Plural
Präsens

1. Person 1. recipiam

2. Person 2. recipiās

3. Person 3. recipiat

1. Person 1. recipiāmus

2. Person 2. recipiātis

3. Person 3. recipiant

Imperfekt

1. Person 1. reciperem

2. Person 2. reciperēs

3. Person 3. reciperet

1. Person 1. reciperēmus

2. Person 2. reciperētis

3. Person 3. reciperent

Perfekt

1. Person 1. recēperim

2. Person 2. recēperis

3. Person 3. recēperit

1. Person 1. recēperimus

2. Person 2. recēperitis

3. Person 3. recēperint

Plusquamperfekt

1. Person 1. recēpīssem

2. Person 2. recēpīssēs

3. Person 3. recēpīsset

1. Person 1. recēpissēmus

2. Person 2. recēpissētis

3. Person 3. recēpīssent

Imperativ Singular Plural
Präsens

recipe!

recipite!

Futur

2. Person 2. recipito!

3. Person 3. recipito!

2. Person 2. recipitōte!

3. Person 3. recipiūnto!

Infinitiv
Präsens

recipere

Perfekt

recēpīsse

Futur

receptūrum, am, um esse

Partizip
Präsens

recipiēns, recipiēntis

Futur

receptūrus, a, um

Gerundium
Genitiv

recipiēndī

Dativ

recipiēndō

Akkusativ

ad recipiēndum

Ablativ

recipiēndō

Supinum
receptum
rursum se recipere
rursum se recipere
ad bonam frugem se recipere
sich bessern, vernünftiger werden
ad bonam frugem se recipere
in castra se recipere cogitabat
er plante den Rückzug ins Lager
in castra se recipere cogitabat
aliquem in societatem recipere
jemanden teilnehmen lassen
aliquem in societatem recipere
nomen recipere
vom Prätor die Klage (gegen jemanden) annehmen engl. name, franz. nom, ital. nome, span. nombre
nomen recipere
intra munitiones se recipere
sich in die Festung zurückziehen
intra munitiones se recipere
intrepide se recipere
sich in Ruhe und Ordnung zurückziehen
intrepide se recipere
partes recipere
partes recipere
frenum accipere / frenos recipere
sich den Zügel gefallen lassen = sich fügen
frenum accipere / frenos recipere
modice se recipere
sich in gemäßigtem Schritt zurückziehen
modice se recipere
se ex opere recipere
von der Praxis zurückkommen
se ex opere recipere

Sagen Sie uns Ihre Meinung!

Wie gefällt Ihnen das Online Wörterbuch?

Vielen Dank für Ihre Bewertung!

Sie haben Feedback zu unseren Online Wörterbüchern?

Fehlt eine Übersetzung, ist Ihnen ein Fehler aufgefallen oder wollen Sie uns einfach mal loben? Füllen Sie bitte das Feedback-Formular aus. Die Angabe der E-Mail-Adresse ist optional und dient gemäß unserem Datenschutz nur zur Beantwortung Ihrer Anfrage.

Bitte bestätigen Sie, dass Sie ein Mensch sind, indem Sie ein Häkchen setzen.*

*Pflichtfeld

Bitte füllen Sie die gekennzeichneten Felder aus.

Vielen Dank für Ihr Feedback!

Besuchen Sie uns auf: