Französisch-Deutsch Übersetzung für "kritischste"

"kritischste" Deutsch Übersetzung

kritisch
Adjektiv | adjectif (qualificatif) adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • critique
    kritisch Bemerkung, Urteil etc
    kritisch Bemerkung, Urteil etc
Beispiele
  • das kritische Alter
    l’âge critique
    das kritische Alter
  • der kritische Punkt
    le point critique
    der kritische Punkt
  • kritisch sein , ein kritischer Mensch sein
    avoir l’esprit critique
    kritisch sein , ein kritischer Mensch sein
Beispiele
  • der kritische Apparat Hochschulwesen/Universität | universitéUNIV
    l’appareil critique
    der kritische Apparat Hochschulwesen/Universität | universitéUNIV
kritisch
Adverb | adverbe adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
hinterfragen
transitives Verb | verbe transitif v/t <sans ge>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • etwas (kritisch) hinterfragen
    remettreetwas | quelque chose qc en question
    etwas (kritisch) hinterfragen
Stellungnahme
[ˈʃtɛlʊŋnaːmə]Femininum | féminin f <Stellungnahme; Stellungnahmen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • priseFemininum | féminin f de position
    Stellungnahme (≈ Meinung)
    Stellungnahme (≈ Meinung)
  • avisMaskulinum | masculin m
    Stellungnahme Äußerung
    Stellungnahme Äußerung
  • commentaireMaskulinum | masculin m
    Stellungnahme
    Stellungnahme
Beispiele
  • kritische Stellungnahme
    observationsFemininum Plural | féminin pluriel fpl critiques
    kritische Stellungnahme
  • sich jeder Stellungnahme (Genitiv | génitifgen) enthalten
    s’abstenir de tout commentaire
    sich jeder Stellungnahme (Genitiv | génitifgen) enthalten
  • mit der Bitte um Stellungnahme
    prière de donner son avis
    mit der Bitte um Stellungnahme
Phase
[ˈfaːzə]Femininum | féminin f <Phase; Phasen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • phaseFemininum | féminin f
    Phase
    Phase
  • auch | aussia. stadeMaskulinum | masculin m
    Phase figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
    Phase figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
  • degréMaskulinum | masculin m
    Phase
    Phase
Beispiele
  • anale, genitale, orale Phase PSYCHOANALYSE
    phase anale, génitale, orale
    anale, genitale, orale Phase PSYCHOANALYSE
  • kritische Phase
    phase, stade critique
    kritische Phase
Stimme
Femininum | féminin f <Stimme; Stimmen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • voixFemininum | féminin f
    Stimme auch | aussia. Musik | musiqueMUSauch | aussi a. figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
    Stimme auch | aussia. Musik | musiqueMUSauch | aussi a. figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
Beispiele
  • voixFemininum | féminin f
    Stimme (≈ Wahlstimme)
    Stimme (≈ Wahlstimme)
  • suffrageMaskulinum | masculin m
    Stimme
    Stimme
  • voteMaskulinum | masculin m
    Stimme
    Stimme
Beispiele
  • opinionFemininum | féminin f
    Stimme (≈ Meinung)
    Stimme (≈ Meinung)
Beispiele
werten
transitives Verb | verbe transitif v/t <-e->

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • noter
    werten Sport | sportSPORT
    werten Sport | sportSPORT
Beispiele
Ader
[ˈaːdər]Femininum | féminin f <Ader; Adern>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • veineFemininum | féminin f
    Ader auch | aussia. im Holz, Marmor etc
    Ader auch | aussia. im Holz, Marmor etc
  • auch | aussia. filonMaskulinum | masculin m
    Ader (≈ Erzader)
    Ader (≈ Erzader)
  • artèreFemininum | féminin f
    Ader (≈ Arterie, Verkehrsader)
    Ader (≈ Arterie, Verkehrsader)
Beispiele
  • jemanden zur Ader lassen historisch | historiquehist a.fig
    saignerjemand | quelqu’un qn
    jemanden zur Ader lassen historisch | historiquehist a.fig
  • in ihren Adern fließt blaues Blut
    elle a du sang bleu dans les veines
    in ihren Adern fließt blaues Blut
  • veineFemininum | féminin f
    Ader figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
    Ader figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
Beispiele
  • eine künstlerische, poetische Ader haben
    avoir des dispositions artistiques, pour la poésie
    avoir des dons artistiques, pour la poésie
    eine künstlerische, poetische Ader haben
  • eine kritische Ader haben
    avoir l’esprit critique
    eine kritische Ader haben
  • filMaskulinum | masculin m
    Ader Elektrotechnik und Elektrizität | électrotechniqueELEK eines Kabels
    Ader Elektrotechnik und Elektrizität | électrotechniqueELEK eines Kabels
Alter
[ˈaltər]Neutrum | neutre n <Alters; Alter>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • âgeMaskulinum | masculin m
    Alter
    Alter
  • vieillesseFemininum | féminin f
    Alter von Menschen
    Alter von Menschen
Beispiele
  • hohes Alter
    grand âge
    hohes Alter
  • der Trost des Alters
    la consolation de la vieillesse
    der Trost des Alters
  • im Alter
    quand on est vieux
    im Alter
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • im Alter von dreißig Jahren einer Person
    à (l’âge de) trente ans
    im Alter von dreißig Jahren einer Person
  • in meinem Alter
    à mon âge
    in meinem Alter
  • er ist in meinem Alter
    il a mon âge
    il est de mon âge
    er ist in meinem Alter
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • personnes âgées
    Alter alte Leute
    Alter alte Leute
  • groupeMaskulinum | masculin m d’âge
    Alter Altersstufe
    Alter Altersstufe
  • âgeMaskulinum | masculin m
    Alter
    Alter
Beispiele
  • jedes Alter war vertreten
    tous les âges étaient représentés
    jedes Alter war vertreten