„glancing“: adjective glancing [ˈglɑːnsiŋ] American English | amerikanisches EnglischUS [ˈglæn-]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) jemanden mit einem Schlag streifen Beispiele to hit (or | oderod strike)somebody | jemand sb a glancing blow jemanden (mit einem Schlag) streifen to hit (or | oderod strike)somebody | jemand sb a glancing blow
„overawe“: transitive verb overawetransitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) tief beeindrucken, mit großer Ehrfurcht erfüllen einschüchtern, mit Furcht erfüllen tief beeindrucken, mit großer Ehrfurcht erfüllen overawe deeply impress overawe deeply impress einschüchtern, mit Furcht erfüllen overawe intimidate overawe intimidate Beispiele to be overawed by sb/sth von j-m/etwas eingeschüchtertor | oder od tief beeindruckt sein to be overawed by sb/sth
„Krawattenzwang“: Maskulinum KrawattenzwangMaskulinum | masculine m <Krawattenzwang(e)s; keinPlural | plural pl> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) tie Beispiele der Krawattenzwang ist aufgehoben it’s no longer compulsory to wear a tie der Krawattenzwang ist aufgehoben it’s no longer compulsory to wear a
„blow“: noun blow [blou]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Schlag, Streich, Stoß, Wurf SchicksalsSchlag, plötzliches Unglück Schlag Schlagmasculine | Maskulinum m blow stroke, knock Streichmasculine | Maskulinum m blow stroke, knock Stoßmasculine | Maskulinum m blow stroke, knock Wurfmasculine | Maskulinum m blow stroke, knock blow stroke, knock Beispiele at a (single) blow mit einem Schlagor | oder od Streich at a (single) blow without (striking) a blow ohne einen Schlagor | oder od Streich (zu tun) without (striking) a blow to be at blows sich schlagenor | oder od balgen to be at blows to come to blows handgreiflich werden to come to blows to ward off a blow einen Hiebor | oder od Streich parierenor | oder od abwehren to ward off a blow Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen (Schicksals)Schlagmasculine | Maskulinum m blow figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig plötzliches Unglück blow figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig blow figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele the blows of fortune die Schicksalsschläge the blows of fortune a blow to his pride ein Schlag für seinen Stolz a blow to his pride his death came as quite a blow sein Tod war ein ziemlich schwerer Schlag his death came as quite a blow Schlagmasculine | Maskulinum m (auf ein Instrument) blow musical term | MusikMUS blow musical term | MusikMUS Beispiele blow on the cymbals Beckenschlag blow on the cymbals
„gawk“: noun gawk [gɔːk]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Tölpel, Dummkopf, Einfaltspinsel Tölpelmasculine | Maskulinum m gawk Dummkopfmasculine | Maskulinum m gawk Einfaltspinselmasculine | Maskulinum m gawk gawk „gawk“: intransitive verb gawk [gɔːk]intransitive verb | intransitives Verb v/i American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sich wie ein Dummkopf benehmen, dumm glotzen sich wie ein Dummkopf benehmen, dumm glotzen gawk gawk Beispiele to gawk at sb/sth j-n/etwas anglotzenor | oder od angaffen to gawk at sb/sth
„censorious“: adjective censorious [senˈsɔːriəs]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) kritisch, streng tadelsüchtig, krittelig kritisch, streng censorious critical censorious critical tadelsüchtig, krittelig censorious fault-finding censorious fault-finding censorious syn vgl. → siehe „critical“ censorious syn vgl. → siehe „critical“ Beispiele to be censorious of sb/sth j-n/etwas scharf kritisieren to be censorious of sb/sth
„dismissive“: adjective dismissive [disˈmisiv]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) abweisend abweisend dismissive dismissive Beispiele to bedismissive of sb/sth j-n/etwas abtun to bedismissive of sb/sth
„jump on“: intransitive verb jump onintransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) einsteigen einsteigen (object | Objektobj, inwith accusative | mit Akkusativ +akk) in Fahrzeug jump on -to literal(ly) | wörtlichwörtl jump on -to literal(ly) | wörtlichwörtl Beispiele to jump on(to) sb/sth auf j-n/etw springen to jump on(to) sb/sth
„wish on“ wish on, wish upontransitive verb | transitives Verb v/t <separable | trennbartrennb +obj> familiar, informal | umgangssprachlichumg Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) jemandem j-n/etw aufhängen Beispiele to wish sb/sth onor | oder od uponsomebody | jemand sb jemandem j-n/etw aufhängen to wish sb/sth onor | oder od uponsomebody | jemand sb
„brown off“: transitive verb brown offtransitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) j-n/etw satthaben Beispiele to be browned off with sb/sth especially | besondersbesonders British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg j-n/etw satthaben to be browned off with sb/sth especially | besondersbesonders British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg