Englisch-Deutsch Übersetzung für "to leap aside"

"to leap aside" Deutsch Übersetzung

Exakter Treffer

to leap aside
leap
[liːp]intransitive verb | intransitives Verb v/i <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf leaped [liːpt], or | oderod leapt [lept]>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
  • sich sprung-or | oder od ruckweise bewegen, (sich) stürzen
    leap move in leaps figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    leap move in leaps figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • aufwallen (Blut)
    leap surge figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    leap surge figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • auf-, emporlodern (Flammen)
    leap flare up figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    leap flare up figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • hoch-, emporschießen
    leap shoot up figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    leap shoot up figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • springen, sprunghaft übergehen
    leap figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    leap figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
leap
[liːp]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • überspringen
    leap pass over figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    leap pass over figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
leap
[liːp]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Sprungmasculine | Maskulinum m
    leap
    leap
Beispiele
  • to take a leap
    einen Sprung machen
    to take a leap
  • a leap of 8 yards
    ein Sprung von 8 Yards
    a leap of 8 yards
  • Sprungmasculine | Maskulinum m
    leap figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    leap figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • a great leap forward
    ein großer Sprung nach vorn(e)
    a great leap forward
  • by leaps
    by leaps
  • by leaps and bounds figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    by leaps and bounds figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Deckungfeminine | Femininum f
    leap mounting a female animal
    leap mounting a female animal
aside
[əˈsaid]adverb | Adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • beiseite, weg
    aside away, at one side
    aside away, at one side
  • für sich, leise, beiseite (gesprochene Worte)
    aside theatre, theater | TheaterTHEAT quietly
    aside theatre, theater | TheaterTHEAT quietly
Beispiele
  • abgesehen, mit Ausnahme (from von)
    aside except, apart esp American English | amerikanisches EnglischUS
    aside except, apart esp American English | amerikanisches EnglischUS
aside
[əˈsaid]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Aparteneuter | Neutrum n
    aside theatre, theater | TheaterTHEAT
    beiseite gesprochene Worteplural | Plural pl
    aside theatre, theater | TheaterTHEAT
    aside theatre, theater | TheaterTHEAT
Beispiele
  • Nebeneffektmasculine | Maskulinum m, -bemerkungfeminine | Femininum f
    aside incidental comment British English | britisches EnglischBr
    aside incidental comment British English | britisches EnglischBr
aside
[əˈsaid]preposition | Präposition, Verhältniswort präp Scottish English | schottisches Englischschott

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Lichtsignal
Neutrum | neuter n

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • traffic light
    Lichtsignal Ampellicht
    Lichtsignal Ampellicht
  • flash signal
    Lichtsignal Auto | automobilesAUTO
    Lichtsignal Auto | automobilesAUTO
Beispiele
  • jemandem ein Lichtsignal geben to
    flash ones lights atjemand | somebody sb
    jemandem ein Lichtsignal geben to
leap out
intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • to leap out atsomebody | jemand sbintransitive verb | intransitives Verb v/i
    jemandem ins Auge springen
    to leap out atsomebody | jemand sbintransitive verb | intransitives Verb v/i
Umschreibung
Femininum | feminine f <Umschreibung; Umschreibungen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • paraphrase
    Umschreibung mit Worten <nurSingular | singular sg>
    Umschreibung mit Worten <nurSingular | singular sg>
  • description
    Umschreibung Erläuterung, Umgrenzung
    Umschreibung Erläuterung, Umgrenzung
  • circumscription
    Umschreibung Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH in der Geometrie <nurSingular | singular sg>
    Umschreibung Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH in der Geometrie <nurSingular | singular sg>
  • circumlocution
    Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING mit anderen Worten
    Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING mit anderen Worten
  • periphrasis
    Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING Periphrase
    Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING Periphrase
  • transcription
    Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING Transskription
    Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING Transskription
  • transliteration
    Umschreibung in ein anderes Alphabet Sprachwissenschaft | linguisticsLING
    Umschreibung in ein anderes Alphabet Sprachwissenschaft | linguisticsLING
Beispiele
  • die englische Umschreibung mit ‚to do‘ anwenden
    to use the English periphrasis ‘to do’
    die englische Umschreibung mit ‚to do‘ anwenden
TO
Abkürzung | abbreviation abk (= Tagesordnung)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

daff
[dæf; dɑːf]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • daff für obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs → siehe „doff
    daff für obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs → siehe „doff