Englisch-Deutsch Übersetzung für "intercrystalline rupture"

"intercrystalline rupture" Deutsch Übersetzung

Meinten Sie rapture?
rupture
[ˈrʌpʧə(r)]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Bruchmasculine | Maskulinum m
    rupture also | aucha. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Rissmasculine | Maskulinum m
    rupture also | aucha. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Sprungmasculine | Maskulinum m
    rupture also | aucha. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    rupture also | aucha. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • Brechenneuter | Neutrum n
    rupture rupturing
    Zerplatzenneuter | Neutrum n, -reißenneuter | Neutrum n
    rupture rupturing
    rupture rupturing
  • Bruchmasculine | Maskulinum m
    rupture medicine | MedizinMED
    Rupturfeminine | Femininum f
    rupture medicine | MedizinMED
    rupture medicine | MedizinMED
Beispiele
Beispiele
rupture
[ˈrʌpʧə(r)]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • brechen
    rupture
    rupture
  • zersprengen, -reißen
    rupture also | aucha. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    rupture also | aucha. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • (jemandem) einen Bruch zufügen
    rupture medicine | MedizinMED
    rupture medicine | MedizinMED
Beispiele
  • to rupture oneself
    einen Bruch bekommen
    to rupture oneself
  • abbrechen
    rupture connectionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    rupture connectionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
rupture
[ˈrʌpʧə(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • einen Bruch bekommen
    rupture especially | besondersbesonders medicine | MedizinMED
    rupture especially | besondersbesonders medicine | MedizinMED
Ruptur
[rʊpˈtuːr]Femininum | feminine f <Ruptur; Rupturen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • rupture
    Ruptur Medizin | medicineMED Zerreißung
    Ruptur Medizin | medicineMED Zerreißung
ruptured
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • geplatzt Rohr
    ruptured
    ruptured
rupturable
[ˈrʌpʧərəbl]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • platz-or | oder od bruchfähig
    rupturable
    rupturable
bladder
[ˈblædə(r)]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Blasefeminine | Femininum f
    bladder medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL
    especially | besondersbesonders Harnblasefeminine | Femininum f (im menschlichenor | oder od tierischen Körper)
    bladder medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL
    bladder medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL
Beispiele
  • atonic bladder medicine | MedizinMED
    Blasenlähmung, Blasenatonie
    atonic bladder medicine | MedizinMED
  • cancer of the bladder medicine | MedizinMED
    Blasenkarzinom, Blasenkrebs
    cancer of the bladder medicine | MedizinMED
  • rupture of the bladder medicine | MedizinMED
    Blasenruptur
    rupture of the bladder medicine | MedizinMED
  • Blasefeminine | Femininum f
    bladder bladderlike object
    blasenförmiger Gegenstand
    bladder bladderlike object
    bladder bladderlike object
Beispiele
  • Bläschenneuter | Neutrum n
    bladder medicine | MedizinMED on the skin
    bladder medicine | MedizinMED on the skin
  • Hohlraummasculine | Maskulinum m (im Innern von Pflanzen)
    bladder botany | BotanikBOT
    bladder botany | BotanikBOT
  • Hohlkopfmasculine | Maskulinum m
    bladder idiot figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    bladder idiot figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Windbeutelmasculine | Maskulinum m
    bladder pretentious person figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    aufgeblasener Mensch
    bladder pretentious person figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    bladder pretentious person figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
bladder rupture
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Blasenrupturfeminine | Femininum f
    bladder rupture medicine | MedizinMED
    bladder rupture medicine | MedizinMED
gastric rupture
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Magenrupturfeminine | Femininum f
    gastric rupture medicine | MedizinMED
    gastric rupture medicine | MedizinMED
ruptured duck
[ˈrʌpʧə(r)d]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Adlerabzeichenneuter | Neutrum n
    ruptured duck military term | Militär, militärischMIL American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    ruptured duck military term | Militär, militärischMIL American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg

Beispiele
  • betonen, den Akzent legen auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    stress linguistics | SprachwissenschaftLING literature | LiteraturLIT musical term | MusikMUS
    stress linguistics | SprachwissenschaftLING literature | LiteraturLIT musical term | MusikMUS
Beispiele
  • beanspruchen, überlasten, -anstrengen
    stress put demands on, overburden figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    stress put demands on, overburden figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig

  • Stressmasculine | Maskulinum m
    stress strain, pressure
    Anstrengungfeminine | Femininum f
    stress strain, pressure
    Anspannungfeminine | Femininum f
    stress strain, pressure
    Belastungfeminine | Femininum f
    stress strain, pressure
    stress strain, pressure
Beispiele
  • times of stress
    Zeiten der Anstrengung, Krisenzeiten
    times of stress
  • to be under stress
    unter Stress stehen
    to be under stress
  • the stresses and strains of
    der Stressor | oder od die Belastungen (with genitive | mit Genitiv+gen)
    the stresses and strains of
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Zwangmasculine | Maskulinum m
    stress constraint, force
    Druckmasculine | Maskulinum m
    stress constraint, force
    Gewaltfeminine | Femininum f
    stress constraint, force
    stress constraint, force
Beispiele
  • the stress of poverty
    die drückende Armut
    the stress of poverty
  • to subject to stress
    Zwang ausüben auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    to subject to stress
  • under (or | oderod driven by) the stress of circumstances
    unter dem Druck der Umstände
    under (or | oderod driven by) the stress of circumstances
  • Stressmasculine | Maskulinum m (Alarmreaktion der inkretorischen Drüsen auf körperschädigende Einflüsse)
    stress medicine | MedizinMED
    stress medicine | MedizinMED
  • Nachdruckmasculine | Maskulinum m
    stress emphasis, significance
    Gewichtneuter | Neutrum n
    stress emphasis, significance
    Wertmasculine | Maskulinum m
    stress emphasis, significance
    Bedeutungfeminine | Femininum f
    stress emphasis, significance
    stress emphasis, significance
Beispiele
  • to lay stress (up)on
    Nachdruckor | oder od Gewichtor | oder od Wert legen auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    to lay stress (up)on
  • Druckmasculine | Maskulinum m
    stress linguistics | SprachwissenschaftLING literature | LiteraturLIT musical term | MusikMUS
    Tonmasculine | Maskulinum m
    stress linguistics | SprachwissenschaftLING literature | LiteraturLIT musical term | MusikMUS
    (Wort-, Satz)Akzentmasculine | Maskulinum m
    stress linguistics | SprachwissenschaftLING literature | LiteraturLIT musical term | MusikMUS
    stress linguistics | SprachwissenschaftLING literature | LiteraturLIT musical term | MusikMUS
  • Betonungfeminine | Femininum f
    stress linguistics | SprachwissenschaftLING literature | LiteraturLIT musical term | MusikMUS
    Nachdruckmasculine | Maskulinum m
    stress linguistics | SprachwissenschaftLING literature | LiteraturLIT musical term | MusikMUS
    stress linguistics | SprachwissenschaftLING literature | LiteraturLIT musical term | MusikMUS
  • stress → siehe „primary stress
    stress → siehe „primary stress
  • stress → siehe „secondary stress
    stress → siehe „secondary stress
Beispiele
  • betonte Silbe
    stress literature | LiteraturLIT stressed syllable
    stress literature | LiteraturLIT stressed syllable
  • Beanspruchungfeminine | Femininum f
    stress physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH demand, burden
    Belastungfeminine | Femininum f
    stress physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH demand, burden
    Lastfeminine | Femininum f
    stress physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH demand, burden
    stress physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH demand, burden
  • Spannungfeminine | Femininum f
    stress physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH tension
    stress physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH tension
Beispiele
  • Kraftfeminine | Femininum f
    stress physics | PhysikPHYS power
    stress physics | PhysikPHYS power
Beispiele
  • Beanspruchungfeminine | Femininum f
    stress physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH Stärkeor | oder od Größeor | oder od Maß der
    Kraftfeminine | Femininum f
    stress physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH Stärkeor | oder od Größeor | oder od Maß der
    Spannungfeminine | Femininum f
    stress physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH Stärkeor | oder od Größeor | oder od Maß der
    stress physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH Stärkeor | oder od Größeor | oder od Maß der
  • stress → siehe „yield stress
    stress → siehe „yield stress
Beispiele
  • Stressmasculine | Maskulinum m
    stress geology | GeologieGEOL
    stress geology | GeologieGEOL
  • Drangmasculine | Maskulinum m
    stress rare | seltenselten (pressure, pushing, impetuosity)
    Drängenneuter | Neutrum n
    stress rare | seltenselten (pressure, pushing, impetuosity)
    Ungestümneuter | Neutrum n
    stress rare | seltenselten (pressure, pushing, impetuosity)
    stress rare | seltenselten (pressure, pushing, impetuosity)
Beispiele