„Dark“: Maskulinum Dark [dark]Maskulinum | masculine m <Darks; Darke> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) phragmites peat phragmites (oder | orod sandy) peat Dark Geologie | geologyGEOL Darg Dark Geologie | geologyGEOL Darg
„dark“: adjective dark [dɑː(r)k]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) dunkel, finster dunkel brünett, dunkel düster, finster, freud-, trostlos, trübe düster, finster finster, unwissend, unaufgeklärt böse, verbrecherisch geheimnisvoll, verborgen, dunkel, unerforschlich dunkel, unklar, verworren, kompliziert schweigsam, finster, verschlossen Weitere Übersetzungen... dunkel, finster dark with little or no light dark with little or no light Beispiele it is getting dark es wird dunkel it is getting dark dunkel dark colour dark colour Beispiele a dark complexion ein dunkler Teint a dark complexion a dark green ein dunkles Grün a dark green brünett, dunkel dark hair dark hair düster, finster, freud-, trostlos, trübe dark gloomy figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig dark gloomy figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele the dark side of things figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig die Schattenseite der Dinge the dark side of things figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig a dark future eine freudlose Zukunft a dark future düster, finster dark look dark look finster, unwissend, unaufgeklärt dark unknowing dark unknowing böse, verbrecherisch dark evil, criminal dark evil, criminal geheim(nisvoll), verborgen, dunkel, unerforschlich dark mysterious dark mysterious Beispiele to keepsomething | etwas sth dark something | etwasetwas geheim halten to keepsomething | etwas sth dark dunkel, unklar, verworren, kompliziert dark unclear, complicated figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig dark unclear, complicated figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig schweigsam, finster, verschlossen dark selten: silent, reserved dark selten: silent, reserved finster, dunkel dark crimeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig dark crimeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig dunkel dark linguistics | SprachwissenschaftLING dark linguistics | SprachwissenschaftLING unbekannt dark unknown dark unknown dark → siehe „dark horse“ dark → siehe „dark horse“ dark syn → siehe „dim“ dark syn → siehe „dim“ dark → siehe „dusky“ dark → siehe „dusky“ dark → siehe „gloomy“ dark → siehe „gloomy“ dark → siehe „murky“ dark → siehe „murky“ dark → siehe „obscure“ dark → siehe „obscure“ dark syn → siehe „obscure“ dark syn → siehe „obscure“ „dark“: noun dark [dɑː(r)k]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Einbruch der Dunkelheit, Dunkelwerden dunkle Farbe, Schatten Finsternis, Dunkel Ungewissheit, Ungewisse Dunkle, Unkenntnis Unwissenheit, geistige Blindheit Verborgene Geheime, Dunkel Dunkel(heitfeminine | Femininum f)neuter | Neutrum n dark state of little or no light Finsternisfeminine | Femininum f dark state of little or no light dark state of little or no light Beispiele in the dark im Dunkel(n), in der Dunkelheit in the dark Einbruchmasculine | Maskulinum m der Dunkelheit, Dunkelwerdenneuter | Neutrum n dark nightfall dark nightfall Beispiele after dark nach Einbruch der Dunkelheit after dark at dark bei Dunkelwerden at dark dunkle Farbe, Schattenmasculine | Maskulinum m dark painting: dark colour, shadow dark painting: dark colour, shadow Beispiele the lights and darks Lichtand | und u. Schatten the lights and darks (das) Verborgeneor | oder od Geheime, Dunkel(heitfeminine | Femininum f)neuter | Neutrum n dark selten: secret thing figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig dark selten: secret thing figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Ungewissheitfeminine | Femininum f dark uncertainty figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig dark uncertainty figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig (das) Ungewisseor | oder od Dunkle, Unkenntnisfeminine | Femininum f dark dark Beispiele to keepsomebody | jemand sb in the dark aboutsomething | etwas sth jemanden übersomething | etwas etwas im Ungewissen lassen to keepsomebody | jemand sb in the dark aboutsomething | etwas sth a leap in the dark ein Sprung ins Dunkleor | oder od Ungewisse a leap in the dark I am in the dark ich tappe im Dunkeln I am in the dark Unwissenheitfeminine | Femininum f dark state of unknowing geistige Blindheit dark state of unknowing dark state of unknowing „dark“: intransitive verb | transitive verb dark [dɑː(r)k]intransitive verb | intransitives Verb v/i &transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) dark für → siehe „darken“ dark für → siehe „darken“
„bellied“: adjective bellied [ˈbelid]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) bauchig …bauchig, …bäuchig, mit einem … Bauch, dickbäuchig mit dickem Bauch bauchig bellied bellied …bauchig, …bäuchig, mit einem … Bauch bellied in compounds bellied in compounds dickbäuchig, mit dickem Bauch bellied big-bellied bellied big-bellied
„belly bust(er)“ belly bust American English | amerikanisches EnglischUS Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) belly bust(er) American English | amerikanisches EnglischUS → siehe „belly flop(per)“ belly bust(er) American English | amerikanisches EnglischUS → siehe „belly flop(per)“
„darkness“: noun darkness [ˈdɑː(r)knis]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Dunkelheit, Finsternis, Nacht Heimlichkeit, Verborgenheit dunkle Färbung Böse Schlechte das Reich der Finsternis Blindheit geistige Blindheit, Unwissenheit Undeutlichkeit, Unklarheit, Unverständlichkeit, Dunkelheit Verworrenheit Dunkelheitfeminine | Femininum f darkness Finsternisfeminine | Femininum f darkness Nachtfeminine | Femininum f darkness darkness Beispiele under cover of darkness unter dem Schutze der Dunkelheit under cover of darkness to be in complete darkness in völliger Dunkelheit, in tiefer Finsternis to be in complete darkness Heimlichkeitfeminine | Femininum f darkness secrecy Verborgenheitfeminine | Femininum f darkness secrecy darkness secrecy dunkle Färbung darkness dark colour darkness dark colour (das) Böseor | oder od Schlechte darkness rare | seltenselten (evil or bad thing) darkness rare | seltenselten (evil or bad thing) (das Reich der) Finsternisfeminine | Femininum f darkness hell figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig darkness hell figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele the Prince of darkness devil der Fürst der Finsternis the Prince of darkness devil the powers of darkness die Mächte der Finsternis the powers of darkness Blindheitfeminine | Femininum f darkness rare | seltenselten (blindness) darkness rare | seltenselten (blindness) (geistige) Blindheit, Unwissenheitfeminine | Femininum f darkness unknowing figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig darkness unknowing figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Undeutlichkeitfeminine | Femininum f darkness unclarity figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Unklarheitfeminine | Femininum f darkness unclarity figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Unverständlichkeitfeminine | Femininum f darkness unclarity figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Dunkelheitfeminine | Femininum f darkness unclarity figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Verworrenheitfeminine | Femininum f darkness unclarity figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig darkness unclarity figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
„belly flop(per)“: noun belly flopnoun | Substantiv s familiar, informal | umgangssprachlichumg Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Bauchklatscher Bauchlandung Bauchklatschermasculine | Maskulinum m belly flop(per) in swimming belly flop(per) in swimming to do a belly flop → siehe „belly-flop“ to do a belly flop → siehe „belly-flop“ Bauchlandungfeminine | Femininum f belly flop(per) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig belly flop(per) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to do a belly flop → siehe „belly-flop“ to do a belly flop → siehe „belly-flop“
„rim“: noun rim [rim]noun | Substantiv s British English | britisches EnglischBr obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Bauchwand Bauchwandfeminine | Femininum f, -deckefeminine | Femininum f rim of belly rim of belly Beispiele rim (of the belly) Bauchdecke rim (of the belly)
„stomach sweetbread“ stomach sweetbread Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Bauchspeicheldrüse Beispiele usually | meistmeist meist stomach sweetbread, belly sweetbread in butchering Bauchspeicheldrüsefeminine | Femininum f (eines Tieres) usually | meistmeist meist stomach sweetbread, belly sweetbread in butchering
„belly“: noun belly [ˈbeli]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Bauch Magen Wanst Hunger, Appetit, Völlerei, Schlemmerei Bauch, Innere Bauch, Ausbauchung Decke, Resonanzboden Unter-, Vorderseite Bauch MutterLeib, Schoß Bauchmasculine | Maskulinum m belly belly Magenmasculine | Maskulinum m belly stomach belly stomach Beispiele a hungry belly has no ears obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Worte stillen keinen Hunger a hungry belly has no ears obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs his eyes are bigger than his belly seine Augen sind größer als sein Magen his eyes are bigger than his belly Wanstmasculine | Maskulinum m belly fat stomach belly fat stomach Hungermasculine | Maskulinum m belly hunger, appetite figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Appetitmasculine | Maskulinum m belly hunger, appetite figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig belly hunger, appetite figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Völlereifeminine | Femininum f belly gluttony figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Schlemmereifeminine | Femininum f belly gluttony figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig belly gluttony figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Bauchmasculine | Maskulinum m belly interior belly interior (das) Innere belly belly Beispiele the belly of a ship der Bauch eines Schiffes the belly of a ship Bauchmasculine | Maskulinum m belly of bottle, lens, sailet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Ausbauchungfeminine | Femininum f belly of bottle, lens, sailet cetera, and so on | etc., und so weiter etc belly of bottle, lens, sailet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Deckefeminine | Femininum f belly musical term | MusikMUS of violin belly musical term | MusikMUS of violin Resonanzbodenmasculine | Maskulinum m belly musical term | MusikMUS of pianoet cetera, and so on | etc., und so weiter etc belly musical term | MusikMUS of pianoet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Unter-, Vorderseitefeminine | Femininum f belly underside, front figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig belly underside, front figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Bauchmasculine | Maskulinum m belly medicine | MedizinMED of muscle belly medicine | MedizinMED of muscle (Mutter)Leibmasculine | Maskulinum m belly womb obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Schoßmasculine | Maskulinum m belly womb obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs belly womb obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs „belly“: intransitive verb belly [ˈbeli]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sich ausbauchen, schwellen sich (aus)bauchen, (an)schwellen belly belly „belly“: transitive verb belly [ˈbeli]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) anschwellen lassen, ausbauchen (an)schwellen lassen, ausbauchen belly belly
„dark age“: noun dark agenoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) das frühe Mittelalter im finstersten Mittelalter leben Beispiele the Dark Ages das frühe Mittelalter the Dark Ages to be living in the dark ages pejorative | pejorativ, abwertendpej im finstersten Mittelalter leben to be living in the dark ages pejorative | pejorativ, abwertendpej