Englisch-Deutsch Übersetzung für "scriptural passage"

"scriptural passage" Deutsch Übersetzung

Meinten Sie passade oder air passage?
scripture
[ˈskripʧə(r)]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • Scripture , usually | meistmeist meist the Scriptures, the Holy Scripture(s)
    (die) (Heilige) Schrift, (die) Bibel
    Scripture , usually | meistmeist meist the Scriptures, the Holy Scripture(s)
Beispiele
  • Scripture rare | seltenselten (Bible passage)
    Bibelzitatneuter | Neutrum n, -stellefeminine | Femininum f
    Scripture rare | seltenselten (Bible passage)
  • heiligeor | oder od religiöse (nicht christliche) Schrift
    scripture non-Christian sacred text
    scripture non-Christian sacred text
  • Schriftstückneuter | Neutrum n
    scripture document obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Urkundefeminine | Femininum f
    scripture document obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    scripture document obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Inschriftfeminine | Femininum f
    scripture inscription obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    scripture inscription obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

  • Flurmasculine | Maskulinum m
    passage corridorespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
    Gangmasculine | Maskulinum m
    passage corridorespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
    Korridormasculine | Maskulinum m
    passage corridorespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
    passage corridorespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
  • Reisefeminine | Femininum f
    passage journey
    Fahrtfeminine | Femininum f
    passage journey
    Seereisefeminine | Femininum f
    passage journey
    Seefahrtfeminine | Femininum f
    passage journey
    Flugmasculine | Maskulinum m
    passage journey
    passage journey
Beispiele
  • Fahrgeldneuter | Neutrum n, -preismasculine | Maskulinum m
    passage price of journey
    Überfahrtsgeldneuter | Neutrum n
    passage price of journey
    passage price of journey
Beispiele
  • Verfließenneuter | Neutrum n, -gehenneuter | Neutrum n
    passage going by
    Ablaufmasculine | Maskulinum m
    passage going by
    passage going by
Beispiele
  • with the passage of time
    mit der Zeit
    with the passage of time
  • Gangmasculine | Maskulinum m
    passage of object through different stages of production, of bill through parliament
    Durchlaufmasculine | Maskulinum m
    passage of object through different stages of production, of bill through parliament
    passage of object through different stages of production, of bill through parliament
  • Stellefeminine | Femininum f
    passage place: in book, musicet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Passusmasculine | Maskulinum m
    passage place: in book, musicet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Passagefeminine | Femininum f
    passage place: in book, musicet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Abschnittmasculine | Maskulinum m
    passage place: in book, musicet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    passage place: in book, musicet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • Sichfortbewegenneuter | Neutrum n
    passage moving: from one place to another
    Herein-, Heraus-, Vorüber-, Durchgehenneuter | Neutrum n
    passage moving: from one place to another
    Durchgangmasculine | Maskulinum m, -reisefeminine | Femininum f, -fahrtfeminine | Femininum f
    passage moving: from one place to another
    Durchfließenneuter | Neutrum n (von einem Ort zum andern)
    passage moving: from one place to another
    passage moving: from one place to another
  • Zugvogelmasculine | Maskulinum m
    passage zoology | ZoologieZOOL bird of passage
    passage zoology | ZoologieZOOL bird of passage
  • Passagefeminine | Femininum f
    passage street, arcade
    Straßefeminine | Femininum f
    passage street, arcade
    Gassefeminine | Femininum f
    passage street, arcade
    Verbindungsgangmasculine | Maskulinum m
    passage street, arcade
    Galeriefeminine | Femininum f
    passage street, arcade
    passage street, arcade
  • Furtfeminine | Femininum f
    passage ford
    passage ford
  • Fahrwasserneuter | Neutrum n
    passage channel
    Kanalmasculine | Maskulinum m
    passage channel
    passage channel
  • Ein-, Ausgangmasculine | Maskulinum m
    passage entrance, exit
    passage entrance, exit
  • freier Durchgangor | oder od Eintritt
    passage rare | seltenselten (free entry)
    passage rare | seltenselten (free entry)
  • Durchtrittmasculine | Maskulinum m, -lassmasculine | Maskulinum m
    passage engineering | TechnikTECH
    passage engineering | TechnikTECH
Beispiele
  • Durchgehenneuter | Neutrum n, -kommenneuter | Neutrum n
    passage politics | PolitikPOL coming into effect: of law
    Annahmefeminine | Femininum f
    passage politics | PolitikPOL coming into effect: of law
    Inkrafttretenneuter | Neutrum n
    passage politics | PolitikPOL coming into effect: of law
    passage politics | PolitikPOL coming into effect: of law
  • (Waren)Transitmasculine | Maskulinum m
    passage commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH transit
    Durchgangmasculine | Maskulinum m
    passage commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH transit
    passage commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH transit
  • Beziehungenplural | Plural pl
    passage rare | seltenselten (relations, intellectual exchanges) <plural | Pluralpl>
    Auseinandersetzungfeminine | Femininum f
    passage rare | seltenselten (relations, intellectual exchanges) <plural | Pluralpl>
    passage rare | seltenselten (relations, intellectual exchanges) <plural | Pluralpl>
  • Austausch
    passage geistiger <plural | Pluralpl>
    passage geistiger <plural | Pluralpl>
  • Handelmasculine | Maskulinum m
    passage rare | seltenselten (trading, negotiations)
    Verhandlungfeminine | Femininum f
    passage rare | seltenselten (trading, negotiations)
    passage rare | seltenselten (trading, negotiations)
  • Streitmasculine | Maskulinum m
    passage rare | seltenselten (argument, disagreement)
    passage rare | seltenselten (argument, disagreement)
  • Passagefeminine | Femininum f
    passage musical term | MusikMUS run
    Laufmasculine | Maskulinum m
    passage musical term | MusikMUS run
    passage musical term | MusikMUS run
  • Übergangmasculine | Maskulinum m
    passage conversion, transitionalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Übertrittmasculine | Maskulinum m (from … to, into von … inaccusative (case) | Akkusativ akk zu)
    passage conversion, transitionalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    passage conversion, transitionalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Entleerungfeminine | Femininum f
    passage medicine | MedizinMED bowel movement
    Stuhlgangmasculine | Maskulinum m
    passage medicine | MedizinMED bowel movement
    passage medicine | MedizinMED bowel movement
  • Wegmasculine | Maskulinum m
    passage medicine | MedizinMED
    Gangmasculine | Maskulinum m
    passage medicine | MedizinMED
    passage medicine | MedizinMED
Beispiele
  • Übertragungfeminine | Femininum f
    passage transfer, handing in
    Einhändigungfeminine | Femininum f
    passage transfer, handing in
    passage transfer, handing in
  • Vorfallmasculine | Maskulinum m
    passage occurrence obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Ereignisneuter | Neutrum n
    passage occurrence obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    passage occurrence obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
passage
[ˈpæsidʒ]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Passage
[paˈsaːʒə]Femininum | feminine f <Passage; Passagen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • passage(way)
    Passage Durchgang
    Passage Durchgang
  • crossing
    Passage Überfahrt mit Schiff
    passage
    Passage Überfahrt mit Schiff
    Passage Überfahrt mit Schiff
  • passage
    Passage Musik | musical termMUS
    Passage Musik | musical termMUS
  • passage
    Passage eines Buches, einer Rede etc
    Passage eines Buches, einer Rede etc
  • sequence
    Passage Film, Kino | filmFILM
    Passage Film, Kino | filmFILM
  • passage
    Passage Sport | sportsSPORT in der Hohen Schule
    Passage Sport | sportsSPORT in der Hohen Schule
passage
[ˈpæsidʒ]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • seitwärtsgehen
    passage Reitkunst
    passage Reitkunst
passage
[ˈpæsidʒ]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

passage
[ˈpæsidʒ]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Passagefeminine | Femininum f
    passage
    passage
Scripturalism
, also | aucha. scripturalismnoun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Bibelgläubigkeitfeminine | Femininum f
    Scripturalism religion | ReligionREL
    Festhaltenneuter | Neutrum n am Wortlaut der Bibel
    Scripturalism religion | ReligionREL
    Scripturalism religion | ReligionREL
Script.
abbreviation | Abkürzung abk (= scriptural)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • bibl.
    Script.
    Script.
Script.
abbreviation | Abkürzung abk (= Scripture)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

überleiten
intransitives Verb | intransitive verb v/i <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • zu etwas überleiten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to lead up toetwas | something sth
    zu etwas überleiten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • im Aufsatz von einem Thema zum anderen überleiten
    to move on (oder | orod go) from one essay topic to the next
    im Aufsatz von einem Thema zum anderen überleiten
  • diese Passage leitet zum nächsten Thema über Musik | musical termMUS
    this section leads up (oder | orod forms a transition) to the following theme
    diese Passage leitet zum nächsten Thema über Musik | musical termMUS
überleiten
transitives Verb | transitive verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • pass (oder | orod conduct) over
    überleiten besonders Chemie | chemistryCHEM
    überleiten besonders Chemie | chemistryCHEM
  • transfuse
    überleiten Blut
    überleiten Blut
  • conduct
    überleiten elektrischen Strom
    überleiten elektrischen Strom
  • communicate
    überleiten Technik | engineeringTECH Schwingungen etc
    überleiten Technik | engineeringTECH Schwingungen etc
überleiten
Neutrum | neuter n <Überleitens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

tolerable
[ˈt(ɒ)lərəbl]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • einigermaßen gesund, ziemlich wohl
    tolerable fairly healthy familiar, informal | umgangssprachlichumg
    tolerable fairly healthy familiar, informal | umgangssprachlichumg
silt
[silt]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Trieb-, Treibsandmasculine | Maskulinum m
    silt
    Schlammmasculine | Maskulinum m
    silt
    Schlickmasculine | Maskulinum m
    silt
    silt
silt
[silt]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • usually | meistmeist meist silt up
    verschlammen, -sanden, sich (mit Sand) verstopfen
    usually | meistmeist meist silt up
silt
[silt]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele