Englisch-Deutsch Übersetzung für "frömmstes"

"frömmstes" Deutsch Übersetzung

fromm
[frɔm]Adjektiv | adjective adj <frommeroder | or od frömmer; frommstoder | or od frömmst>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • pious
    fromm Mensch, Leben etc
    devout
    fromm Mensch, Leben etc
    religious
    fromm Mensch, Leben etc
    godly
    fromm Mensch, Leben etc
    fromm Mensch, Leben etc
Beispiele
  • pious
    fromm Tat, Lied, Gesinnung etc
    fromm Tat, Lied, Gesinnung etc
Beispiele
  • devout
    fromm andächtig
    fromm andächtig
  • God-fearing
    fromm gottesfürchtig
    fromm gottesfürchtig
  • auch | alsoa. godfearing britisches Englisch | British EnglishBr
    fromm
    fromm
Beispiele
  • innocent
    fromm unschuldig
    fromm unschuldig
Beispiele
Beispiele
  • fromm wie ein Lamm (oder | orod Schaf)
    as meek as a lamb
    fromm wie ein Lamm (oder | orod Schaf)
  • steady
    fromm Pferd
    fromm Pferd
  • pious
    fromm in guter Absicht
    fromm in guter Absicht
  • fromm → siehe „Betrug
    fromm → siehe „Betrug
Beispiele
  • idle
    fromm unerfüllbar
    vain
    fromm unerfüllbar
    fromm unerfüllbar
Beispiele
  • just
    fromm Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL gerecht
    good
    fromm Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL gerecht
    fromm Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL gerecht
  • brave
    fromm Geschichte | historyHIST tapfer
    valiant
    fromm Geschichte | historyHIST tapfer
    fromm Geschichte | historyHIST tapfer
Fromme
Maskulinum | masculine m <Frommen; keinPlural | plural pl> obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • nur in jemandem [etwas] zu Nutz und Frommen
    for (oder | orod to) the benefit (oder | orod good, advantage) ofjemand | somebody sb [sth]
    nur in jemandem [etwas] zu Nutz und Frommen
Fromme
m/f(Maskulinum | masculinem) <Frommen; Frommen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • Ludwig der Fromme Geschichte | historyHIST
    Louis the Pious
    Ludwig der Fromme Geschichte | historyHIST
frommen
[ˈfrɔmən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • jemandem frommen obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobsoder | or od literarisch | literaryliter → siehe „nutzen
    jemandem frommen obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobsoder | or od literarisch | literaryliter → siehe „nutzen
Nutz
Maskulinum | masculine m <Nutzes; keinPlural | plural pl> obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sich (Dativ | dative (case)dat) etwas zu Nutze machen → siehe „zunutze
    sich (Dativ | dative (case)dat) etwas zu Nutze machen → siehe „zunutze
  • Nutz obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs → siehe „Nutzen
    Nutz obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs → siehe „Nutzen
Beispiele
  • nur in jemandem [etwas] zu Nutz und Frommen
    for (oder | orod to) the benefit (oder | orod good, advantage) ofjemand | somebody sb [sth]
    nur in jemandem [etwas] zu Nutz und Frommen
frömmer
Komparativ | comparative komp

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • frömmer → siehe „fromm
    frömmer → siehe „fromm
frömmst
Superlativ | superlative sup

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • frömmst → siehe „fromm
    frömmst → siehe „fromm
Denkungsart
Femininum | feminine f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Denkungsart → siehe „Denkart
    Denkungsart → siehe „Denkart
  • feeling(sPlural | plural pl)
    Denkungsart Gesinnung
    conviction(sPlural | plural pl)
    Denkungsart Gesinnung
    mind
    Denkungsart Gesinnung
    Denkungsart Gesinnung
Beispiele
Mäntelchen
[ˈmɛntəlçən]Neutrum | neuter n <Mäntelchens; Mäntelchen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Mäntelchen → siehe „Mantel
    Mäntelchen → siehe „Mantel
Beispiele
gebärden
[-ˈbɛːrdən]reflexives Verb | reflexive verb v/r <Partizip Perfekt | past participlepperf gebärdet; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • pretend to be
    gebärden sich geben
    gebärden sich geben
Beispiele