Englisch-Deutsch Übersetzung für "backward running"

"backward running" Deutsch Übersetzung

Meinten Sie backward cant oder backward search?

  • rückwärtsgerichtet, Rück(wärts)…
    backward
    backward
  • langsam, träge
    backward slow
    backward slow
  • schwer(fällig) (von Begriff)
    backward figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    backward figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • zurück(geblieben)
    backward in growth, developmentet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    backward in growth, developmentet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • spät reifend
    backward fruit
    backward fruit
  • spät eintretend
    backward season
    backward season
  • vergangen
    backward past obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    backward past obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
backward
[ˈbækwə(r)d]adverb | Adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • rücklings, verkehrt
    backward with back towards the front
    backward with back towards the front
  • in die Vergangenheit
    backward into the past
    backward into the past
  • früher, vorher
    backward earlier obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    backward earlier obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
backward
[ˈbækwə(r)d]noun | Substantiv s obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

backwardation
[bækwə(r)ˈdeiʃən]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Deportmasculine | Maskulinum m (Abzug, den der Wechselmakler dem Käufer für eine Frist vor Auslieferung der Papiere gestattet)
    backwardation commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    backwardation commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
backwards
[ˈbækwə(r)dz]

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

backwardness
[ˈbækwə(r)dnis]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Langsamkeitfeminine | Femininum f
    backwardness slowness
    Trägheitfeminine | Femininum f
    backwardness slowness
    backwardness slowness
  • Abneigungfeminine | Femininum f
    backwardness reluctance
    Widerwillemasculine | Maskulinum m (to gegen)
    backwardness reluctance
    backwardness reluctance
  • langsames Wachstum, Zurückbleibenneuter | Neutrum n
    backwardness slow growth
    backwardness slow growth
running
[ˈrʌniŋ]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Verwaltungfeminine | Femininum f
    running
    Führungfeminine | Femininum f
    running
    Leitungfeminine | Femininum f
    running
    Aufsichtfeminine | Femininum f
    running
    running
Beispiele
  • Laufenneuter | Neutrum n
    running also | aucha. engineering | TechnikTECH
    Laufmasculine | Maskulinum m
    running also | aucha. engineering | TechnikTECH
    running also | aucha. engineering | TechnikTECH
  • Wettlaufenneuter | Neutrum n, -rennenneuter | Neutrum n
    running also | aucha. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Wettlaufmasculine | Maskulinum m
    running also | aucha. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    running also | aucha. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • to be in (out of) the running [not] be in race
    (nicht) mitlaufen
    to be in (out of) the running [not] be in race
  • to be in (out of) the running [not] be well placed in race
    gut (schlecht) im Rennen liegen
    to be in (out of) the running [not] be well placed in race
  • to be in (out of) the running [not] be under consideration figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    (nicht) in Betracht kommen (for für)
    to be in (out of) the running [not] be under consideration figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Laufkraftfeminine | Femininum for | oder od -fähigkeitfeminine | Femininum f
    running
    running
Beispiele
  • Spritztourfeminine | Femininum f
    running short trip familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Abstechermasculine | Maskulinum m
    running short trip familiar, informal | umgangssprachlichumg
    running short trip familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Destillatneuter | Neutrum n
    running engineering | TechnikTECH distillate
    running engineering | TechnikTECH distillate
Beispiele
  • (Ver)Laufmasculine | Maskulinum m
    running rare | seltenselten (course)
    Richtungfeminine | Femininum f
    running rare | seltenselten (course)
    running rare | seltenselten (course)
  • Durchbrechenneuter | Neutrum n
    running
    running

  • laufend
    running also | aucha. engineering | TechnikTECH
    fahrend
    running also | aucha. engineering | TechnikTECH
    running also | aucha. engineering | TechnikTECH
Beispiele
Beispiele
  • running water not stagnant
    fließendes Gewässer
    running water not stagnant
  • running water from tapet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    fließendes Wasser
    running water from tapet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • im (Vorbei)Laufen getan
    running
    running
Beispiele
  • laufend (andauernd, ständig)
    running
    running
Beispiele
  • running debts
    laufendeor | oder od schwebende Schulden
    running debts
  • running expenses
    (laufende) Betriebsunkosten
    running expenses
  • running month
    laufender Monat
    running month
  • laufend, offen
    running commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH account
    running commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH account
  • zirkulierend, umlaufend
    running commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH money obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    running commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH money obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • (fort)laufend
    running
    running
Beispiele
  • laufend, gleitend
    running sailet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    running sailet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
Beispiele
  • per running meter ( British English | britisches EnglischBr metre)
    pro laufendes Meter
    per running meter ( British English | britisches EnglischBr metre)
  • rankend
    running botany | BotanikBOT growing profusely
    running botany | BotanikBOT growing profusely
  • kriechend
    running botany | BotanikBOT crawling
    running botany | BotanikBOT crawling
  • als Rennpferd trainiert
    running trained as racehorse obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    running trained as racehorse obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • laufend
    running musical term | MusikMUS
    running musical term | MusikMUS
Beispiele
  • running passages
    Läufe
    running passages
run in
intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • hereinlaufen
    run in for short visitet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    run in for short visitet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • to run in tosomebody | jemand sb
    jemanden (kurz) besuchen
    to run in tosomebody | jemand sb
  • herangehen
    run in on enemyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    run in on enemyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • sich anschließen (withdative (case) | Dativ dat)
    run in rare | seltenselten (join)
    run in rare | seltenselten (join)
  • kürzer werden, einlaufen
    run in BUCHDRUCK of manuscript
    run in BUCHDRUCK of manuscript
  • durchlaufen, -brechen
    run in in rugby
    run in in rugby
run in
transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • einlaufen lassen
    run in engineering | TechnikTECH machine
    run in engineering | TechnikTECH machine
  • einfahren
    run in car engineering | TechnikTECH
    run in car engineering | TechnikTECH
Beispiele
  • einziehen
    run in ribbonet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    run in ribbonet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • einfügen
    run in textet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    run in textet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • einsperren
    run in take into custody familiar, informal | umgangssprachlichumg
    dingfest machen
    run in take into custody familiar, informal | umgangssprachlichumg
    run in take into custody familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • durchbringen
    run in candidates familiar, informal | umgangssprachlichumg
    run in candidates familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • (an)füllen (with mit)
    run in rare | seltenselten (fill)
    run in rare | seltenselten (fill)
run at
transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

run in
transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • liegen (latent vorhanden sein) in (dative (case) | Dativdat)
    run in
    run in
Beispiele
  • it runs in the blood (family)
    es liegt im Blut (in der Familie)
    it runs in the blood (family)