„D/P“: abbreviation D/Pabbreviation | Abkürzung abk commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH (= documents against payment) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Dokumente gegen Zahlung Dokumente gegen Zahlung D/P D/P
„document“: noun documentnoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Dokument, Beweis-, Belegstück, Urkunde Dokument, amtliches Schriftstück Verladepapiere, Schiffspapiere Beispiel, Beweis Dokumentneuter | Neutrum n document documentary evidence Beweis-, Belegstückneuter | Neutrum n document documentary evidence Urkundefeminine | Femininum f document documentary evidence document documentary evidence Beispiele supported by documents urkundlich belegt supported by documents Dokumentneuter | Neutrum n document official piece of writing amtliches Schriftstück document official piece of writing document official piece of writing Beispiele secret document Geheimdokument secret document car documents Autopapiere car documents Verladepapiereplural | Plural pl document commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH shipping documents <plural | Pluralpl> document commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH shipping documents <plural | Pluralpl> Schiffspapiereplural | Plural pl document commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH ship’s papers <plural | Pluralpl> document commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH ship’s papers <plural | Pluralpl> Beispiele documents against payment <plural | Pluralpl> Auslieferung der Verlade-or | oder od Schiffspapiere gegen Bezahlung documents against payment <plural | Pluralpl> documents against payment computer document <plural | Pluralpl> Dokumentneuter | Neutrum n documents against payment computer document <plural | Pluralpl> Beispielneuter | Neutrum n document example obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs document example obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Beweismasculine | Maskulinum m document proof obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs document proof obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs „document“: transitive verb documenttransitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) dokumentieren, dokumentarisch belegen mit den amtlichen Papieren ausstatten mit Ausweisen ausstatten unterweisen mit genauen Hinweisen auf Belege ausstatten mit den Verladepapieren versehen dokumentieren, dokumentarisch belegen document factet cetera, and so on | etc., und so weiter etc document factet cetera, and so on | etc., und so weiter etc mit den amtlichen Papieren ausstatten document commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH shipet cetera, and so on | etc., und so weiter etc; provide with official papers document commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH shipet cetera, and so on | etc., und so weiter etc; provide with official papers mit den Verladepapieren versehen document commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH draft: provide with shipping documents document commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH draft: provide with shipping documents (jemanden) mit Ausweisen ausstatten document someone: provide with identity documents document someone: provide with identity documents mit genauen Hinweisen auf Belege ausstatten document booket cetera, and so on | etc., und so weiter etc; provide with references to evidence document booket cetera, and so on | etc., und so weiter etc; provide with references to evidence unterweisen document instruct obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs document instruct obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
„payment“: noun payment [ˈpeimənt]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Zahlung, Bezahlung, Ein-, Auszahlung, Entrichtung gezahlte Summe, Bezahlung Lohn, Löhnung, Sold, Besoldung, Entlohnung Lohn, Belohnung Strafe, Bestrafung, Vergeltung Begleichung, Abtragung, Einlösung Zahlungfeminine | Femininum f payment paying Bezahlungfeminine | Femininum f payment paying Ein-, Auszahlungfeminine | Femininum f payment paying Entrichtungfeminine | Femininum f payment paying Begleichungfeminine | Femininum f payment paying Abtragungfeminine | Femininum f payment paying Einlösungfeminine | Femininum f (von Schulden) (eines Wechsels) payment paying payment paying Beispiele payment due on death Sterbegeld payment due on death payment in cash Barzahlung payment in cash payment in kind Sachleistung payment in kind payment of duty Verzollung payment of duty payment on account Akontozahlung payment on account down payment Anzahlung down payment on payment nach (Zahlungs)-Eingang on payment without payment gratis without payment date of payment Zahlungstermin, -frist date of payment form of payment Zahlungsart form of payment place of payment Zahlungsort place of payment terms of payment Zahlungsbedingungen terms of payment to stop payment Zahlungen einstellen to stop payment Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen gezahlte Summe, Bezahlungfeminine | Femininum f payment sum payment sum Lohnmasculine | Maskulinum m payment wage Löhnungfeminine | Femininum f payment wage Soldmasculine | Maskulinum m payment wage Besoldungfeminine | Femininum f payment wage Entlohnungfeminine | Femininum f payment wage payment wage Lohnmasculine | Maskulinum m payment reward figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Belohnungfeminine | Femininum f payment reward figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig payment reward figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Strafefeminine | Femininum f payment punishment figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Bestrafungfeminine | Femininum f payment punishment figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Vergeltungfeminine | Femininum f payment punishment figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig payment punishment figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
„against“: preposition against [əˈgenst; əˈgeinst]preposition | Präposition, Verhältniswort präp Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) gegen, wider, entgegen gegen, gegenüber bis an, vor, nahe, bei auf … zu, nach … hin, gegen verglichen mit, im Vergleich zu in Vorsorge für, in Erwartung von gegen, wider, entgegen against in contrast to, opposed to, in conflict with against in contrast to, opposed to, in conflict with Beispiele against the grain gegen den Strich against the grain against the law illegal against the law to be up against it familiar, informal | umgangssprachlichumg in der Klemme sein to be up against it familiar, informal | umgangssprachlichumg to run up againstsomebody | jemand sb auf jemanden stoßen, jemanden (zufällig) treffen to run up againstsomebody | jemand sb Germany against Brazil sports | SportSPORT Deutschland gegen Brasilien Germany against Brazil sports | SportSPORT Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen gegen, gegenüber against compared with against compared with Beispiele against the dollar gegenüber dem Dollar against the dollar (bis) an, vor, nahe against close to, beside against close to, beside bei against dicht against dicht Beispiele her bike was leaning against the fence ihr Fahrrad lehnte am Zaun her bike was leaning against the fence auf … (accusative (case) | Akkusativakk) zu, nach … (dative (case) | Dativdat) hin, gegen against towards against towards verglichen mit, im Vergleich zu against compared with against compared with in Vorsorge für, in Erwartung von against in expectation of obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs against in expectation of obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Beispiele money saved against a rainy day in Vorsorge für schlechte Zeiten gespartes Geld money saved against a rainy day
„take in“: transitive verb take intransitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) nehmen als anstelle von (etwas) nehmen alsor | oder od anstelle von take in commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH take in commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Beispiele to take in payment an Zahlungs stattor | oder od in Zahlung nehmen to take in payment to take in part payment als Teilzahlung annehmen to take in part payment
„deferment“: noun deferment [diˈfəː(r)mənt]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Aufschub, Verschiebung Verzögerung Zurückstellung Aufschubmasculine | Maskulinum m deferment postponement Verschiebungfeminine | Femininum f deferment postponement deferment postponement Beispiele deferment of payment Stundungfeminine | Femininum f deferment of payment Verzögerungfeminine | Femininum f deferment hesitation deferment hesitation Zurückstellungfeminine | Femininum f deferment from military service deferment from military service
„non(-)payment“: noun nonpaymentnoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Nichtbezahlung, Nichterfüllung Nicht(be)zahlungfeminine | Femininum f non(-)payment especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Nichterfüllungfeminine | Femininum f non(-)payment especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH non(-)payment especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
„payt“: abbreviation paytabbreviation | Abkürzung abk (= payment) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Zahlung Zahlung payt payt
„anticipate“: transitive verb anticipate [ænˈtisipeit; -sə-]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) vorausempfinden, im Voraus erkennen fühlen voraussehen, -ahnen erwarten, erhoffen im Voraus tun vorwegnehmen zuvorkommen vorzeitig erwähnen behandeln beschleunigen vor dem Termin bezahlen einlösen, im Voraus bezahlen... vorbauen, verhindern vorausempfinden, im Voraus erkennenor | oder od fühlen anticipate sense in advance anticipate sense in advance voraussehen, -ahnen anticipate predict anticipate predict erwarten, erhoffen anticipate expect anticipate expect im Voraus tun anticipate do in advance anticipate do in advance vorwegnehmen anticipate jump ahead to anticipate jump ahead to (jemandem, einem Wunschet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) zuvorkommen anticipate act in advance of anticipate act in advance of vorzeitig erwähnenor | oder od behandeln anticipate mention or treat prematurely anticipate mention or treat prematurely beschleunigen anticipate speed up anticipate speed up vor dem Termin bezahlenor | oder od einlösen, im Voraus bezahlen anticipate commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH pay in advance anticipate commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH pay in advance im Voraus verbrauchenor | oder od ausgeben anticipate commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH spend in advance anticipate commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH spend in advance Beispiele anticipated payment Vorauszahlung anticipated payment vorbauen (dative (case) | Dativdat) anticipate prevent figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig verhindern (accusative (case) | Akkusativakk) anticipate prevent figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig anticipate prevent figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig „anticipate“: intransitive verb anticipate [ænˈtisipeit; -sə-]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) früher vorzeitig eintreten vorgreifen früheror | oder od vorzeitig eintreten anticipate appear early or prematurely anticipate appear early or prematurely vorgreifen anticipate in story anticipate in story anticipate syn → siehe „foresee“ anticipate syn → siehe „foresee“ anticipate syn → siehe „prevent“ anticipate syn → siehe „prevent“
„part payment“: noun part paymentnoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Teil-, Raten-, Abschlagszahlung Teil-, Raten-, Abschlagszahlungfeminine | Femininum f part payment part payment Beispiele in part payment aufor | oder od in Raten in part payment