„hawk“: intransitive verb hawk [hɔːk]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sich räuspern sich räuspern hawk clear throat hawk clear throat „hawk“: transitive verb hawk [hɔːk]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) aushusten Beispiele often | oftoft hawk up aushusten often | oftoft hawk up „hawk“: noun hawk [hɔːk]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Räuspern Räuspernneuter | Neutrum n hawk hawk
„Hawks“ Hawks, Howard [hɔːks] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Amer. Filmregisseur 1896-1977 Hawks Hawks
„sea“: adjective sea [siː]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) See…, Meeres… Schiffs…, Marine… See…, Meeres… sea sea Schiffs… sea nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sea nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF Marine… sea nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sea nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF „sea“: noun sea [siː]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) See, Meer Ozean, WeltMeer See See Meer See Weitere Beispiele... Seefeminine | Femininum f sea Meerneuter | Neutrum n sea sea Beispiele by the sea am Meer by the sea by sea auf dem Seeweg by sea by sea and land zu Wasserand | und u. zu Lande by sea and land closed sea für fremdländische Schiffe geschlossenes Meer closed sea für fremdländische Schiffe the four seas die vier (Großbritannien umgebenden) Meere (Ärmelkanal, Irische See, Atlantik, Nordsee) the four seas the bottom of the sea der Meeresboden, -grund the bottom of the sea at the bottom of the sea auf dem Mereresboden at the bottom of the sea Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Ozeanmasculine | Maskulinum m sea ocean (Welt)Meerneuter | Neutrum n sea ocean sea ocean sea → siehe „seven seas“ sea → siehe „seven seas“ Seemasculine | Maskulinum m sea rare | seltenselten (lake) sea rare | seltenselten (lake) Beispiele the Sea of Galilee das Galiläische Meer, der See Genezareth the Sea of Galilee See(gangmasculine | Maskulinum m)feminine | Femininum f sea nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF swell sea nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF swell Beispiele a heavy sea ein schwerer Seegang a heavy sea long (short) sea lange (kurze) See (mit langen… and …, respectively | beziehungsweise bzw. kurzen Wellen) long (short) sea a sea like a looking glass (or | oderod like a sheet of glass) eine spiegelglatte See a sea like a looking glass (or | oderod like a sheet of glass) Seefeminine | Femininum f sea nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF large wave sea nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF large wave Beispiele seas mountains high berghohe Wellen seas mountains high half seas over slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl beschwipst betrunken half seas over slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl to ship a sea eine See übernehmen to ship a sea Meerneuter | Neutrum n (unübersehbare Mengeor | oder od Fläche) sea figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig sea figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele a sea of troubles ein Meer von Mühsal a sea of troubles seas of blood Ströme von Blut, Blutströme seas of blood a sea of upturned faces ein Meer aufblickender Gesichter a sea of upturned faces brazen sea, molten sea bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL → siehe „laver“ brazen sea, molten sea bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL → siehe „laver“ Beispiele at sea Besondere Redewendungen nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF auf See, zur See at sea Besondere Redewendungen nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF usually | meistmeist meist all at sea figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig ratlos, hilflos, im Ungewissen usually | meistmeist meist all at sea figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to be at sea figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig im Dunkeln tappen, schwimmen to be at sea figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig beyond the seas, over sea(s) nachor | oder od in Übersee beyond the seas, over sea(s) to follow the sea nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF Seemann sein, zur See fahren to follow the sea nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF to go to sea nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF in See stechen, absegeln to go to sea nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF to go to sea zur See gehen (Seemann werden) to go to sea the high seas die hohe See, die Hochsee the high seas in the open sea auf hoher See in the open sea on the sea auf See, zur See an der See, an der Küste (gelegen) on the sea out to sea aufs Meer hinaus out to sea to put to sea in See stechen to put to sea when the sea gives up its dead wenn die See ihre Toten herausgibt (bei der Auferstehung des Fleisches) when the sea gives up its dead between the devil and the deep (blue) sea figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig in der Klemme, in einem schweren Dilemma, in einer Zwickmühle between the devil and the deep (blue) sea figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig there are plenty more fish in the sea es gibt noch mehr (davon) auf der Welt there are plenty more fish in the sea Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„hawk“: noun hawk [hɔːk]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Falke Schwärmer Wucherin, Halsabschneiderin, Gauner, Wucherer (ein) Falkemasculine | Maskulinum m hawk zoology | ZoologieZOOL Fam. Falconidae hawk zoology | ZoologieZOOL Fam. Falconidae hawk → siehe „falcon“ hawk → siehe „falcon“ hawk → siehe „buzzard“ hawk → siehe „buzzard“ hawk → siehe „harrier“ hawk → siehe „harrier“ hawk → siehe „kite“ hawk → siehe „kite“ hawk → siehe „caracara“ hawk → siehe „caracara“ Beispiele to know a hawk from a handsaw obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig zwischen zwei verschiedenen Dingen wohl unterscheiden können to know a hawk from a handsaw obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Schwärmermasculine | Maskulinum m hawk zoology | ZoologieZOOL Fam. Sphingidae hawk zoology | ZoologieZOOL Fam. Sphingidae Halsabschneider(in), Gauner(in), Wucherermasculine | Maskulinum m hawk scoundrel Wucherinfeminine | Femininum f hawk scoundrel hawk scoundrel „hawk“: intransitive verb hawk [hɔːk]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) im Flug jagen, wie ein Falke jagen, Jagd machen Beizjagd betreiben im Flug jagen, wie ein Falke jagen, Jagd machen (at aufaccusative (case) | Akkusativ akk) hawk hunt in flight hawk hunt in flight Beizjagd betreiben hawk hunt with hawks hawk hunt with hawks „hawk“: transitive verb hawk [hɔːk]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) jagen selten jagen hawk hawk
„hawk“: transitive verb hawk [hɔːk]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) feilbieten, verhökern, hausieren mit feilbieten, verhökern, hausieren mit hawk wares hawk wares „hawk“: intransitive verb hawk [hɔːk]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) hausieren gehen, hökern hausieren (gehen), hökern hawk hawk
„hawking“ hawking [ˈhɔːkiŋ] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) hawking → siehe „falconry“ hawking → siehe „falconry“
„nosed“: adjective nosed [nouzd]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) benast, mit einer Nase, …nasig einen … Geruch eine … Nase besitzend benast, mit einer Nase, …nasig nosed <usually | meistmeistcompound | Zusammensetzung, Kompositum zssg> nosed <usually | meistmeistcompound | Zusammensetzung, Kompositum zssg> Beispiele broad-nosed <usually | meistmeistcompound | Zusammensetzung, Kompositum zssg> breitnasig broad-nosed <usually | meistmeistcompound | Zusammensetzung, Kompositum zssg> hawk-nosed <usually | meistmeistcompound | Zusammensetzung, Kompositum zssg> mit einer Habichts-or | oder od Adlernase hawk-nosed <usually | meistmeistcompound | Zusammensetzung, Kompositum zssg> einen … Geruchor | oder od eine … Nase besitzend nosed with sense of smell <nurcompound | Zusammensetzung, Kompositum zssg> nosed with sense of smell <nurcompound | Zusammensetzung, Kompositum zssg> Beispiele to be keen-nosed <nurcompound | Zusammensetzung, Kompositum zssg> eine gute Naseor | oder od einen feinen Riecher haben to be keen-nosed <nurcompound | Zusammensetzung, Kompositum zssg>
„ware“: transitive verb ware [wɛ(r)]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sich hüten in acht nehmen vorsehen vor, achthaben auf sich hütenor | oder od in acht nehmenor | oder od vorsehen vor (dative (case) | Dativdat) ware usually | meistmeist als Imperativ, beware obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet achthaben auf (accusative (case) | Akkusativakk) ware usually | meistmeist als Imperativ, beware obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet ware usually | meistmeist als Imperativ, beware obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet Beispiele ware hawk! hunting | JagdJAGD Vorsicht, Habicht! ware hawk! hunting | JagdJAGD ware hawk! slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Vorsicht, Polente! ware hawk! slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl ware wire! Achtung, Draht! ware wire! „ware“: intransitive verb ware [wɛ(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sich vorsehen, sich in acht nehmen sich vorsehen, sich in acht nehmen ware ware Beispiele ware! especially | besondersbesonders hunting | JagdJAGD Achtung! Vorsicht! ware! especially | besondersbesonders hunting | JagdJAGD ware! familiar, informal | umgangssprachlichumg Finger weg! ware! familiar, informal | umgangssprachlichumg „ware“: adjective ware [wɛ(r)]adjective | Adjektiv adj obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) gewahr, bewusst wachsam, vor-, umsichtig schlau, gewitzt, klug gewahr, bewusst ware <nurpredicative(ly) | prädikativ präd> ware <nurpredicative(ly) | prädikativ präd> Beispiele to be ware of <nurpredicative(ly) | prädikativ präd> wahrnehmen, sich (einer Sache) (einerSache) bewusst sein to be ware of <nurpredicative(ly) | prädikativ präd> wachsam, vor-, umsichtig ware vigilant ware vigilant schlau, gewitzt, klug ware clever ware clever
„deep-sea“: adjective deep-seaadjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Tiefsee…, Hochsee… Tiefsee…, Hochsee… deep-sea deep-sea Beispiele deep-sea fish Tiefseefisch deep-sea fish deep-sea fishing Hochseefischerei deep-sea fishing deep-sea lead Tiefsee-, Tiefenlot deep-sea lead
„high seas“: plural high seasplural | Plural pl Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) die Meere auf hoher See Beispiele the high seas die Meereplural | Plural pl the high seas on the high seas auf hoher See on the high seas