„his“ his, His [hɪs]Neutrum | neuter n <his; His; his; His> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) B sharp B sharp his Musik | musical termMUS his Musik | musical termMUS Beispiele his, his-Moll B sharp minor his, his-Moll His, His-Dur B sharp major His, His-Dur
„involve“: transitive verb involve [inˈv(ɒ)lv]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) einbegreifen, einbeziehen, einschließen, in sich schließen einwickeln, -rollen, -hüllen verwickeln, hineinziehen verwirren, komplizieren potenzieren nach sich ziehen, mit sich bringen, mit enthalten, umfassen zur Folge haben, bedeuten Weitere Beispiele... einbegreifen, einbeziehen, einschließen, in sich schließen, nach sich ziehen, mit sich bringen, (mit) enthalten, umfassen, zur Folge haben, bedeuten involve involve Beispiele what does the job involve? was muss man bei diesem Job machen? what does the job involve? this involves some serious thinking dazu gehört scharfes Nachdenken this involves some serious thinking this doesn’t involve you das betrifft dich nicht this doesn’t involve you involving a loss verlustbringend involving a loss problems involved in … Probleme, die mit … verbunden sind problems involved in … the people involved die Betroffenen the people involved Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen einwickeln, -rollen, -hüllen (in inaccusative (case) | Akkusativ akk) involve rare | seltenselten (wrap in, roll in) involve rare | seltenselten (wrap in, roll in) verwickeln, hineinziehen (in inaccusative (case) | Akkusativ akk) involve cause to get caught up in figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig involve cause to get caught up in figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele to get involved in a conspiracy in eine Verschwörung verwickelt werden to get involved in a conspiracy he got involved with the school play er hat bei der Schulaufführung mitgemacht he got involved with the school play involved in an accident in einen Unfall verwickelt involved in an accident I don’t want to get involved with this ich möchte damit nichts zu tun haben I don’t want to get involved with this I don’t want to get any further involved with this ich möchte da nicht weiter hineingezogen werden I don’t want to get any further involved with this to get involved withsomebody | jemand sb emotionally sich mit jemandemor | oder od auf jemanden einlassen to get involved withsomebody | jemand sb emotionally Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen verwirren, komplizieren involve rare | seltenselten (complicate) involve rare | seltenselten (complicate) potenzieren involve mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH involve mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH involve syn vgl. → siehe „include“ involve syn vgl. → siehe „include“ Beispiele be involved (in) be interested in <usually | meistmeistpast participle | Partizip Perfekt pperf> sich eifrig beschäftigen (mit), interessiert sein (andative (case) | Dativ dat) be involved (in) be interested in <usually | meistmeistpast participle | Partizip Perfekt pperf>
„know of“: intransitive verb know ofintransitive verb | intransitives Verb v/i <with object | mit Objekt+obj> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) kennen, gehört haben von kennen Lokal, Methode know of know of gehört haben von jemanden know of know of Beispiele not that I know of nicht, dass ich wüsste not that I know of
„hint at“: intransitive verb hint atintransitive verb | intransitives Verb v/i <with object | mit Objekt+obj> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) er deutete an... er spielte auf meine Rolle in der Affäre an... Beispiele he hinted at changes in the cabinet er deutete an, dass es Umbesetzungen im Kabinett geben würde he hinted at changes in the cabinet he hinted at my involvement in the affair er spielte auf meine Rolle in der Affäre an he hinted at my involvement in the affair
„affair“: noun affair [əˈfɛ(r)]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Angelegenheit, Sache, Geschäft Angelegenheiten, Verhältnisse, Zustände Ding, Sache Ereignis, Geschichte, Affäre, Sache Liebschaft, LiebesVerhältnis, Affäre Veranstaltung Scharmützel, Treffen, Gefecht Angelegenheitfeminine | Femininum f affair business, matter Sachefeminine | Femininum f affair business, matter Geschäftneuter | Neutrum n affair business, matter affair business, matter Beispiele that is not my affair das geht mich nichts an that is not my affair that is his affair das ist seine Sache that is his affair to attend to one’s own affairs seinen eigenen Geschäften nachgehen to attend to one’s own affairs affair of hono(u)r literary | literarischliter Ehrenhandel (Duell) affair of hono(u)r literary | literarischliter Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Angelegenheitenplural | Plural pl affair matters, relations, conditions <plural | Pluralpl> Verhältnisseplural | Plural pl affair matters, relations, conditions <plural | Pluralpl> Zuständeplural | Plural pl affair matters, relations, conditions <plural | Pluralpl> affair matters, relations, conditions <plural | Pluralpl> Beispiele public affairs <plural | Pluralpl> öffentliche Angelegenheiten, das Gemeinwesen public affairs <plural | Pluralpl> affairs of state <plural | Pluralpl> Staatsangelegenheiten affairs of state <plural | Pluralpl> state of affairs <plural | Pluralpl> Lage der Dinge, Sachlage state of affairs <plural | Pluralpl> proper state of affairs <plural | Pluralpl> geordnete Zuständeor | oder od Verhältnisse proper state of affairs <plural | Pluralpl> foreign affairs <plural | Pluralpl> Außenpolitik foreign affairs <plural | Pluralpl> Secretary of State for Foreign Affairs British English | britisches EnglischBr <plural | Pluralpl> Außenminister(in) Secretary of State for Foreign Affairs British English | britisches EnglischBr <plural | Pluralpl> as affairs stand <plural | Pluralpl> so wie die Dinge liegenor | oder od stehen as affairs stand <plural | Pluralpl> Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Dingneuter | Neutrum n affair thing Sachefeminine | Femininum f affair thing affair thing Beispiele this apparatus is a complicated affair dieser Apparat ist eine komplizierte Angelegenheit this apparatus is a complicated affair Ereignisneuter | Neutrum n affair event Geschichtefeminine | Femininum f affair event Affärefeminine | Femininum f affair event Sachefeminine | Femininum f affair event affair event Beispiele when did this affair happen? wann ist diese Geschichte passiert? when did this affair happen? Liebschaftfeminine | Femininum f affair love affair (Liebes)Verhältnisneuter | Neutrum n affair love affair Affärefeminine | Femininum f affair love affair affair love affair Beispiele to have an affair withsomebody | jemand sb ein Verhältnis mit jemandem haben to have an affair withsomebody | jemand sb Veranstaltungfeminine | Femininum f affair function, event American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg affair function, event American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg Scharmützelneuter | Neutrum n affair military term | Militär, militärischMIL skirmish Treffenneuter | Neutrum n affair military term | Militär, militärischMIL skirmish Gefechtneuter | Neutrum n affair military term | Militär, militärischMIL skirmish affair military term | Militär, militärischMIL skirmish
„extent“: noun extent [iksˈtent]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Ausdehnung, Länge, Weite, Höhe, Größe Bereich, Dimension Umfang, AusMaß, Grad Raum, Strecke Weitere Beispiele... Ausdehnungfeminine | Femininum f extent Längefeminine | Femininum f extent Weitefeminine | Femininum f extent Höhefeminine | Femininum f extent Größefeminine | Femininum f extent extent Bereichmasculine | Maskulinum m extent mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH Dimensionfeminine | Femininum f extent mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH extent mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH Umfangmasculine | Maskulinum m extent figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig (Aus)Maßneuter | Neutrum n extent figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Gradmasculine | Maskulinum m extent figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig extent figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele extent of damage Umfang des Schadens extent of damage extent of dilution Verdünnungsgrad extent of dilution to the extent of bis zum Betragor | oder od zur Höhe von to the extent of to a large extent in hohem Grade, in großem Umfang, beträchtlich to a large extent to a certain extent gewissermaßen, bis zu einem gewissen Grade to a certain extent to such an extent that so weit, dass to such an extent that to the full extent in vollem Umfang, völlig to the full extent to reach the extent die Grenze erreichen to reach the extent to some extent in gewissem Grade, einigermaßen to some extent Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Raummasculine | Maskulinum m extent area Streckefeminine | Femininum f extent area extent area Beispiele a vast extent of marsh ein weites Sumpfgebiet a vast extent of marsh Beispiele also | aucha. writ of extent legal term, law | RechtswesenJUR history | GeschichteHIST British English | britisches EnglischBr Bewertungfeminine | Femininum f (Land) also | aucha. writ of extent legal term, law | RechtswesenJUR history | GeschichteHIST British English | britisches EnglischBr also | aucha. writ of extent legal term, law | RechtswesenJUR history | GeschichteHIST Beschlagnahmefeminine | Femininum f Pfändungfeminine | Femininum f Beschlagnahmeschriftfeminine | Femininum f (durch den Staat) also | aucha. writ of extent legal term, law | RechtswesenJUR history | GeschichteHIST also | aucha. writ of extent legal term, law | RechtswesenJUR history | GeschichteHIST American English | amerikanisches EnglischUS (Art) einstweilige Verfügung (die dem Gläubiger [vorübergehend] den Besitz der Ländereien des Schuldners überträgt) also | aucha. writ of extent legal term, law | RechtswesenJUR history | GeschichteHIST American English | amerikanisches EnglischUS
„afaik“: abbreviation afaikabbreviation | Abkürzung abk (= as far as I know) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) SIW, soweit ich weiß SIW, soweit ich weiß afaik used in text messages afaik used in text messages
„I-Tüpfelchen“: Neutrum I-TüpfelchenNeutrum | neuter n <I-Tüpfelchens; keinPlural | plural pl> I-TüpferlNeutrum | neuter n <I-Tüpferls; I-Tüpferln> österreichische Variante | Austrian usageösterr Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) dot over the i dot over the i I-Tüpfelchen I-Tüpfelchen Beispiele bis aufs I-Tüpfelchen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to a tee (oder | orod T) bis aufs I-Tüpfelchen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig aufs I-Tüpfelchen genau sein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to be accurate (in every detail) aufs I-Tüpfelchen genau sein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
„I“ I, i [iː]Neutrum | neuter n <I; i; I; i> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) I, i I I I I I i ninth letter of the German alphabet, third vowel) I I Beispiele ein großes I a capital (oder | orod large) I ein großes I ein kleines i a small (oder | orod little) i ein kleines i der Punkt (oder | orod das Tüpfelchen) auf (oder | orod über) dem i the dot over the i der Punkt (oder | orod das Tüpfelchen) auf (oder | orod über) dem i der Punkt (oder | orod das Tüpfelchen) auf (oder | orod über) dem i figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig the final (oder | orod finishing) touch der Punkt (oder | orod das Tüpfelchen) auf (oder | orod über) dem i figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig den Punkt auf das i setzen to dot one’s i’s den Punkt auf das i setzen es war alles sehr schön, aber es fehlte das Tüpfelchen auf dem i figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig everything was very nice but the final finishing touch was missing es war alles sehr schön, aber es fehlte das Tüpfelchen auf dem i figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Beispiele i Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH i (imaginary unit) i Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH I (Roman numeral) I Antike I Antike I (jemand | somebodysb ninth in order or class) I I I (etwas | somethingsth having the shape of the capital letter I) I I
„i“: Interjektion, Ausruf iInterjektion, Ausruf | interjection int Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) ugh Weitere Beispiele... ugh i Ausruf des Ekels i Ausruf des Ekels Beispiele i bewahre! i wo! umgangssprachlich | familiar, informalumg no, of course (oder | orod certainly) not, God (oder | orod heaven) forbid! good heavens, no! i bewahre! i wo! umgangssprachlich | familiar, informalumg du denkst, das ist alles wahr? i wo! and you believe all that? no, of course not! du denkst, das ist alles wahr? i wo!