„escribirse“: verbo reflexivo escribirse [eskriˈβirse]verbo reflexivo | reflexives Verb v/r Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sich schreiben, korrespondieren sich (dativo | Dativdat) schreiben, korrespondieren escribirse escribirse Beispiele ¿cómo se escribe esto? wie schreibt sich das?, wie wird das geschrieben? ¿cómo se escribe esto?
„escriba“: masculino escriba [esˈkriβa]masculino | Maskulinum m Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Schriftgelehrter Schriftgelehrte(r)masculino | Maskulinum m escriba Biblia escriba Biblia
„aconsejar“: verbo transitivo aconsejar [akɔnseˈxar]verbo transitivo | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) jemandem raten... jemandem empfehlen... ich rate Ihnen... sich bei jemandem Rat holen... Beispiele aconsejar aalguien | jemand alguien jemandem raten jemanden beraten aconsejar aalguien | jemand alguien aconsejaralguna cosa, algo | etwas a/c aalguien | jemand alguien jemandemalguna cosa, algo | etwas etwasacusativo | Akkusativ acus empfehlen jemandemalguna cosa, algo | etwas etwas raten aconsejaralguna cosa, algo | etwas a/c aalguien | jemand alguien le aconsejo que le escriba ich rate Ihnen, ihr zu schreiben le aconsejo que le escriba aconsejarse deo | oder o conalguien | jemand alguien sich (dativo | Dativdat) bei jemandem Rat holen aconsejarse deo | oder o conalguien | jemand alguien Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„instar“: verbo transitivo instar [insˈtar]verbo transitivo | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) dringend bitten, drängen dringend bitten, drängen instar instar Beispiele instar ao | oder o para que (subjuntivo | Subjunktiv (für roman. Sprachen)subj) rogar dringend bitten, drängen, zu (infinitivo | Infinitivinf) instar ao | oder o para que (subjuntivo | Subjunktiv (für roman. Sprachen)subj) rogar „instar“: verbo intransitivo instar [insˈtar]verbo intransitivo | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) dringend sein Weitere Beispiele... dringend sein instar instar Beispiele insta que escribas du musst sofort schreiben insta que escribas Beispiele instar paraalguna cosa, algo | etwas a/c solicitar con urgencia dringend umalguna cosa, algo | etwas etwas (acusativo | Akkusativacus) ersuchen instar paraalguna cosa, algo | etwas a/c solicitar con urgencia instar por (infinitivo | Infinitivinf) darauf dringen, zu (infinitivo | Infinitivinf) instar por (infinitivo | Infinitivinf)
„escribir“: verbo transitivo | verbo intransitivo escribir [eskriˈβir]verbo transitivo | transitives Verb v/t &verbo intransitivo | intransitives Verb v/i <participio pasado | Partizip Perfektpp escrito> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) schreiben, verfassen schreiben escribir escribir verfassen escribir (≈ redactar) escribir (≈ redactar) Beispiele artemasculino | Maskulinum m de escribir Schreibkunstfemenino | Femininum f artemasculino | Maskulinum m de escribir escribir música componer Musik schreiben, komponieren escribir música componer escribir música notas Noten schreiben escribir música notas ¿cómo se escribe …? wie schreibt man …? ¿cómo se escribe …? escribir a mano/máquina mit der Hand/Maschine schreiben escribir a mano/máquina ser perezoso para escribir schreibfaul sein ser perezoso para escribir no saber escribir su nombre uso familiar | umgangssprachlichfam sehr unwissend sein, nicht bis drei zählen können no saber escribir su nombre uso familiar | umgangssprachlichfam Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„mejor“: adjetivo mejor [mɛˈxɔr]adjetivo | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) besser besser mejor mejor Beispiele está mejor es geht ihm/ihr besser está mejor el, la, lo mejor der, die, das Beste el, la, lo mejor lo mejor es que le escribas am besten schreibst du ihm lo mejor es que le escribas dar lo mejor de sí mismo sein Bestes geben dar lo mejor de sí mismo Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen „mejor“: adverbio mejor [mɛˈxɔr]adverbio | Adverb adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) womöglich... umso besser... so gut wie möglich... umso besser für dich... lieber ein Eis... besser werden... Beispiele a lo mejor womöglich, vielleicht unter Umständen a lo mejor tanto mejor, mejor que mejor umso besser tanto mejor, mejor que mejor lo mejor posible so gut wie möglich lo mejor posible mejor para ti umso besser für dich mejor para ti mejor un helado lieber ein Eis mejor un helado ir a mejor besser werden ir a mejor ir a mejor situación sich verbessern ir a mejor situación como mejor pudo so gut er/sie konnte como mejor pudo Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„si“: conjunción si [si]conjunción | Konjunktion cj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) wenn, falls, ob doch, ja, wirklich ob und wenn, wenn … auch wenn si condicional si condicional falls si si ob si pregunta indirecta si pregunta indirecta Beispiele si bien wenn … auch si bien si no falls nicht, sonst si no si no es que falls (o | odero wofern) nicht, es sei denn, dass … si no es que un si es no es uso familiar | umgangssprachlichfam ein bisschen, ein (ganz klein uso familiar | umgangssprachlichfam) wenig un si es no es uso familiar | umgangssprachlichfam como si als ob como si por si falls por si ¡si no lo sabía! ich habe es doch nicht gewusst! ¡si no lo sabía! si tengo tiempo wenn ich Zeit habe si tengo tiempo si tuvieseo | oder o tuviera tiempo, lo haríao | oder ouso familiar | umgangssprachlich fam enfático lo hago wenn ich Zeit hätte, würde ich es tun si tuvieseo | oder o tuviera tiempo, lo haríao | oder ouso familiar | umgangssprachlich fam enfático lo hago le dije que le daría mil euros si me decía dónde estaba ella ich sagte ihm, er bekomme tausend Euro, wenn er mir sage, wo sie sei le dije que le daría mil euros si me decía dónde estaba ella se lo escribo por si le interesa ich schreibe es Ihnen, weil Sie sich vielleicht dafür interessieren se lo escribo por si le interesa Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen doch, ja, wirklich si reforzando si reforzando Beispiele si lo dice él er sagt es (aber) doch si lo dice él si se lo he dicho ya mil veces ich habe es Ihnen ja (o | odero doch) schon tausendmal gesagt si se lo he dicho ya mil veces es poeta si los hay er ist wirklich (ein großer) Dichter es poeta si los hay ob si circunstancia dudosa o pregunta indirecta si circunstancia dudosa o pregunta indirecta Beispiele ignoro si es rico o pobre ich weiß nicht, ob er reich oder arm ist ignoro si es rico o pobre ¿si le habrán visto? ob man ihn (wohl) gesehen hat? ¿si le habrán visto? ¿si estaré yo tonto? bin ich denn bescheuert? ich bin doch nicht blöd! ¿si estaré yo tonto? ¡si es guapa! und ob sie hübsch ist!, wie hübsch sie (doch) ist! ¡si es guapa! tú sabes si te quiero du weißt, wie (sehr) ich dich liebe tú sabes si te quiero Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen und wenn, wenn … auch si concesivo literario | literarischliter y uso familiar | umgangssprachlichfam si concesivo literario | literarischliter y uso familiar | umgangssprachlichfam Beispiele si bien literario | literarischliter wenn … auch si bien literario | literarischliter „si“: masculino si [si]masculino | Maskulinum m Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) H Hneutro | Neutrum n si música | MusikMÚS si música | MusikMÚS Beispiele si bemol Bneutro | Neutrum n si bemol si mayor/menor H-Dur/h-Moll si mayor/menor