Deutsch-Spanisch Übersetzung für "centimo"

"centimo" Spanisch Übersetzung

céntimo

[ˈθentimo]masculino | Maskulinum m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Hundertste(r)masculino | Maskulinum m
    céntimo
    céntimo
  • Centmasculino | Maskulinum m
    céntimo moneda
    céntimo moneda
Beispiele
  • céntimo de euro
    Eurocentmasculino | Maskulinum m
    céntimo de euro
  • monedafemenino | Femininum f de un céntimo
    (Ein-)Centstückneutro | Neutrum n
    monedafemenino | Femininum f de un céntimo
  • estar sin un céntimo
    keinen Cent mehr haben
    estar sin un céntimo
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • keine direkte Übersetzung span Münze (= 1/100 Peseta)
    céntimo histórico | historischhist
    céntimo histórico | historischhist
Beispiele

cochino

[koˈtʃino]adjetivo | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • schweinisch
    cochino
    cochino
  • lumpig
    cochino en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    cochino en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • ni un cochino céntimo lenguaje popular | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonpop uso familiar | umgangssprachlichfam
    nicht mal ein lumpiger Cent
    ni un cochino céntimo lenguaje popular | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonpop uso familiar | umgangssprachlichfam
  • vidafemenino | Femininum f -a
    das verfluchte (o | odero verdammte) Leben
    vidafemenino | Femininum f -a

cochino

[koˈtʃino]masculino | Maskulinum m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Schweinneutro | Neutrum n
    cochino también | auchtb uso familiar | umgangssprachlichfam en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    cochino también | auchtb uso familiar | umgangssprachlichfam en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig

cénts.

abreviatura | Abkürzung abr (= céntimos)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Centimos
    cénts.
    cénts.

cts.

abreviatura | Abkürzung abr (= céntimos)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Centsmasculino plural | Maskulinum Plural mpl
    cts.
    cts.

sello

[ˈseʎo]masculino | Maskulinum m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Stempelmasculino | Maskulinum m
    sello
    sello
  • Siegelneutro | Neutrum n
    sello (≈ precinto)
    sello (≈ precinto)
Beispiele
Beispiele
  • sello (de correos)
    Briefmarkefemenino | Femininum f
    sello (de correos)
  • sello de 51 céntimos
    51-Cent-Briefmarkefemenino | Femininum f
    sello de 51 céntimos
  • sello sin utilizar
    postfrische Briefmarkefemenino | Femininum f
    sello sin utilizar
  • Geprägeneutro | Neutrum n
    sello en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    sello en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig

guardar

[gŭarˈðar]verbo transitivo | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • guardar aalguien | jemand alguien dealguna cosa, algo | etwas a/c
    jemanden voralguna cosa, algo | etwas etwas (dativo | Dativdat) bewahren (o | odero schützen)
    guardar aalguien | jemand alguien dealguna cosa, algo | etwas a/c
  • guardar entre algodones en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    guardar entre algodones en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Dios guarde a usted (muchos años)
    keine direkte Übersetzung veraltete Schlussformel im Behördenstil
    Dios guarde a usted (muchos años)
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • bewachen
    guardar (≈ vigilar)
    guardar (≈ vigilar)
  • hüten
    guardar (≈ cuidar)
    guardar (≈ cuidar)
  • (be)schützen (vordativo | Dativ dat)
    guardar de (≈ proteger)
    guardar de (≈ proteger)
  • halten
    guardar palabra
    guardar palabra
Beispiele
  • abspeichern
    guardar informática | Informatik, Computer und InformationstechnologieINFORM
    guardar informática | Informatik, Computer und InformationstechnologieINFORM
Beispiele

moneda

[moˈneða]femenino | Femininum f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Münzefemenino | Femininum f
    moneda
    Geldstückneutro | Neutrum n
    moneda
    moneda
Beispiele
  • Währungfemenino | Femininum f
    moneda (≈ divisa)
    moneda (≈ divisa)
Beispiele
  • moneda blandao | oder o débil
    weiche Währungfemenino | Femininum f
    moneda blandao | oder o débil
  • moneda fuerteo | oder o dura
    harte Währungfemenino | Femininum f
    moneda fuerteo | oder o dura
  • moneda corriente también | auchtb en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    gängige Münzefemenino | Femininum f
    moneda corriente también | auchtb en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • casafemenino | Femininum f de la moneda
    Münzamtneutro | Neutrum n
    Münzanstaltfemenino | Femininum f
    casafemenino | Femininum f de la moneda