Deutsch-Italienisch Übersetzung für "stell dich nicht so an"

"stell dich nicht so an" Italienisch Übersetzung

Meinten Sie So., an, so, dich oder nicht?
stellen
transitives Verb | verbo transitivo v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • mettere in piedi
    stellen aufrecht
    stellen aufrecht
Beispiele
  • fornire
    stellen bereitstellen
    stellen bereitstellen
  • fare
    stellen
    stellen
Beispiele
  • eine Prognose/ein Horoskop/eine Frage stellen
    fare una prognosi/un oroscopo/una domanda
    eine Prognose/ein Horoskop/eine Frage stellen
Beispiele
  • prendere
    stellen fangen
    stellen fangen
Beispiele
  • etwas | qualcosaetwas in Abrede stellen
    negare qc
    etwas | qualcosaetwas in Abrede stellen
Beispiele
  • jemanden über einen anderen/eine Sache über eine andere stellen
    preferire qn a un altro/una cosa a un’altra
    jemanden über einen anderen/eine Sache über eine andere stellen
stellen
reflexives Verb | verbo riflessivo v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich stellen sich hinstellen
    sich stellen sich hinstellen
Beispiele
  • sich gegen j-n/etw stellen figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig
    sich gegen j-n/etw stellen figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig
  • sich auf jemandes Seite stellen
    mettersi dalla parte di qn
    sich auf jemandes Seite stellen
  • sich hinter j-n/etw stellen
    appoggiare qn/qc
    sich hinter j-n/etw stellen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
Beispiele
  • sich (der Polizei) stellen
    costituirsi
    sich (der Polizei) stellen
Beispiele
  • sich stellen so tun
    fingersi
    sich stellen so tun
  • sich taub stellen
    fingersi sordo
    sich taub stellen
Beispiele
  • sich positiv/negativ zuetwas | qualcosa etwas stellen
    avere un’opinione positiva/negativa di qc
    sich positiv/negativ zuetwas | qualcosa etwas stellen
Beispiele
  • sich gut mit jemandem stellen
    essere in buoni rapporti con qn
    sich gut mit jemandem stellen
Steller
Maskulinum | maschile m <-s; Steller> Sport | sport, sportivoSPORT

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • alzatoreMaskulinum | maschile m
    Steller
    Steller
Stelle
Femininum | femminile f <-; -n>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • postoMaskulinum | maschile m
    Stelle
    luogoMaskulinum | maschile m
    Stelle
    Stelle
Beispiele
  • an oberster Stelle
    al primo posto
    an oberster Stelle
  • sich an der vereinbarten Stelle treffen
    incontrarsi nel luogo convenuto
    sich an der vereinbarten Stelle treffen
Beispiele
  • puntoMaskulinum | maschile m
    Stelle Punkt, Bereich
    parteFemininum | femminile f
    Stelle Punkt, Bereich
    Stelle Punkt, Bereich
  • ufficioMaskulinum | maschile m
    Stelle Amt
    Stelle Amt
Beispiele
  • die zuständige Stelle
    l’ufficio competente
    die zuständige Stelle
  • cifraFemininum | femminile f
    Stelle Mathematik | matematicaMATH
    Stelle Mathematik | matematicaMATH
Beispiele
Sequester
Maskulinum | maschile m <-s; Sequester>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sequestroMaskulinum | maschile m
    Sequester Maskulinum und Neutrum | sostantivo maschile e neutrom/n Rechtswesen | dirittoJUR
    Sequester Maskulinum und Neutrum | sostantivo maschile e neutrom/n Rechtswesen | dirittoJUR
Beispiele
  • etwas | qualcosaetwas unter Sequester stellen
    mettereetwas | qualcosa qc sotto sequestro
    etwas | qualcosaetwas unter Sequester stellen
ABM-Stelle
Femininum | femminile f <ABM-Stelle; -n>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • keine direkte Übersetzung = (cantiere di) lavoro creato dall’ABM
    ABM-Stelle
    ABM-Stelle
Anwärter
Maskulinum | maschile m, AnwärterinFemininum | femminile f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • aspiranteMaskulinum und Femininum | sostantivo maschile e femminile maschile e femminile m/f
    Anwärter
    candidatoMaskulinum | maschile m, -aFemininum | femminile f
    Anwärter
    Anwärter
Beispiele
Diagnose
Femininum | femminile f <-; -n>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • diagnosiFemininum | femminile f
    Diagnose
    Diagnose
Beispiele
Hinterbein
Neutrum | neutro n

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich auf die Hinterbeine stellen umgangssprachlich | familiareumg figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig
    sich auf die Hinterbeine stellen umgangssprachlich | familiareumg figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig