Deutsch-Französisch Übersetzung für "besuchst"

"besuchst" Französisch Übersetzung

Meinten Sie besucht?
besuchen
transitives Verb | verbe transitif v/t <sans ge>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • allerbeziehungsweise | respectivement bzw. venir voir
    besuchen
    besuchen
  • rendre visite à
    besuchen
    besuchen
  • visiter
    besuchen Museum, Land
    besuchen Museum, Land
  • aller à
    besuchen Kino, Kirche
    besuchen Kino, Kirche
  • fréquenter
    besuchen häufig
    besuchen häufig
Beispiele
Besuch
[bəˈzuːx]Maskulinum | masculin m <Besuche̸s; Besuche>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • visiteFemininum | féminin f
    Besuch
    Besuch
  • fréquentationFemininum | féminin f
    Besuch der Schule
    Besuch der Schule
Beispiele
  • bei jemandem zu Besuch sein
    être en visite chezjemand | quelqu’un qn
    bei jemandem zu Besuch sein
  • jemandem einen Besuch machen
    rendre visite àjemand | quelqu’un qn
    jemandem einen Besuch machen
  • er kommt zu uns zu Besuch
    il viendra nous voir
    er kommt zu uns zu Besuch
  • invité(e)Maskulinum mit Femininendung in Klammern | masculin avec terminaison féminine entre parenthèses m(f)
    Besuch (≈ Gast)
    Besuch (≈ Gast)
  • hôteMaskulinum und Femininum | masculin et féminin m/f
    Besuch offizieller
    Besuch offizieller
Beispiele
  • er hat Besuch
    il a de la visite, des invités, du monde
    er hat Besuch
Besucher
Maskulinum | masculin m <Besuchers; Besucher> Besucherin (Femininum | fémininf) <Besucherin; Besucherinnen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • visiteur, -euseMaskulinum mit Femininendung nach Komma | masculin avec terminaison féminine après virgule m,f
    Besucher
    Besucher
  • invité(e)Maskulinum mit Femininendung in Klammern | masculin avec terminaison féminine entre parenthèses m(f)
    Besucher (≈ Gast)
    Besucher (≈ Gast)
  • hôteMaskulinum und Femininum | masculin et féminin m/f
    Besucher offizielle(r)
    Besucher offizielle(r)
  • spectateur, -triceMaskulinum mit Femininendung nach Komma | masculin avec terminaison féminine après virgule m,f
    Besucher eines Theaters, Kinos
    Besucher eines Theaters, Kinos
Unmenge
Femininum | féminin f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • quantitéFemininum | féminin f
    Unmenge von, anmit Dativ | avec datif +dat
    nombreMaskulinum | masculin m énorme (de)
    Unmenge von, anmit Dativ | avec datif +dat
    Unmenge von, anmit Dativ | avec datif +dat
Beispiele
Durchreise
Femininum | féminin f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • passageMaskulinum | masculin m
    Durchreise
    Durchreise
Beispiele
  • auf der Durchreise sein
    être de passage
    auf der Durchreise sein
  • auf der Durchreise nach X
    en allant à X
    auf der Durchreise nach X
  • ich werde dich auf der Durchreise in X besuchen
    je viendrai te voir à mon passage à X, en passant par X
    ich werde dich auf der Durchreise in X besuchen
abstatten
[ˈapʃtatən]transitives Verb | verbe transitif v/t <-e->

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Vorlesung
Femininum | féminin f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • coursMaskulinum | masculin m
    Vorlesung
    Vorlesung
Beispiele
absagen
transitives Verb | verbe transitif v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
absagen
intransitives Verb | verbe intransitif v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • (jemandem) absagen
    donner une réponse négative (àjemand | quelqu’un qn)
    (jemandem) absagen
  • (jemandem) absagen nach Zusage
    se décommander (chezjemand | quelqu’un qn)
    (jemandem) absagen nach Zusage
  • jemandem absagen lassen
    desconvidar a alg
    jemandem absagen lassen
fleißig
Adjektiv | adjectif (qualificatif) adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • appliqué
    fleißig (≈ arbeitsam)
    fleißig (≈ arbeitsam)
  • travailleur
    fleißig
    fleißig
  • assidu
    fleißig (≈ eifrig)
    fleißig (≈ eifrig)
  • zélé
    fleißig
    fleißig
fleißig
Adverb | adverbe adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
überraschen
[yːbərˈraʃən]transitives Verb | verbe transitif v/t <sans ge>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • surprendre (en train de faireetwas | quelque chose qc)
    überraschen bei etwas
    überraschen bei etwas
  • prendre à l’improviste
    überraschen (≈ unvorbereitet treffen)
    überraschen (≈ unvorbereitet treffen)
Beispiele