„heiligen“: transitives Verb heiligentransitives Verb | verbe transitif v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sanctifier, consacrer sanctifier heiligen heiligen consacrer heiligen (≈ weihen) heiligen (≈ weihen) Beispiele der Zweck heiligt die Mittel la fin justifie les moyens der Zweck heiligt die Mittel geheiligt werde dein Name Vaterunser que ton nom soit sanctifié geheiligt werde dein Name Vaterunser
„Zweck“: Maskulinum Zweck [tsvɛk]Maskulinum | masculin m <Zwecke̸s; Zwecke> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) but, objectif, fin, usage, fonction, sens butMaskulinum | masculin m Zweck (≈ Ziel) Zweck (≈ Ziel) objectifMaskulinum | masculin m Zweck Zweck finFemininum | féminin f Zweck (≈ Endzweck) Zweck (≈ Endzweck) usageMaskulinum | masculin m Zweck (≈ Verwendungszweck) Zweck (≈ Verwendungszweck) fonctionFemininum | féminin f Zweck Zweck sensMaskulinum | masculin m Zweck (≈ Sinn) Zweck (≈ Sinn) Beispiele der Zweck dieses Schreibens ist … besonders Administration/Verwaltung | administration, langage administratifADMIN l’objet de la présente est … la présente a pour objet … der Zweck dieses Schreibens ist … besonders Administration/Verwaltung | administration, langage administratifADMIN welchen Zweck hat es, zu (mit Infinitiv | avec infinitif+inf) à quoi sert-il de (mit Infinitiv | avec infinitif+inf) welchen Zweck hat es, zu (mit Infinitiv | avec infinitif+inf) das hat keinen Zweck cela ne sert à rien das hat keinen Zweck es hat wenig Zweck hinzugehen inutile d’y aller es hat wenig Zweck hinzugehen seinen Zweck erfüllen remplir sa fonction seinen Zweck erfüllen seinen Zweck erreichen, verfehlen atteindre, manquer son but seinen Zweck erreichen, verfehlen einen Zweck verfolgen poursuivre un but einen Zweck verfolgen für besondere Zwecke à des fins spéciales für besondere Zwecke einem guten Zweck dienen servir, être destiné à des buts louables avoir des buts louables einem guten Zweck dienen für einen guten Zweck ausgeben Geld donner pour une bonne cause für einen guten Zweck ausgeben Geld zu friedlichen Zwecken à des fins pacifiques zu friedlichen Zwecken für gewerbliche Zwecke Räume etc à usage commercial für gewerbliche Zwecke Räume etc für einen wohltätigen Zweck bestimmt sein être destiné à une œuvre humanitaire, œuvre de bienfaisance für einen wohltätigen Zweck bestimmt sein zu welchem Zweck? dans quel but? pour quoi faire? zu welchem Zweck? zu diesem Zweck à cette fin zu diesem Zweck zum Zwecke (mit Genitiv | avec génitif+gen) gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | style soutenugeh en vue de pour zum Zwecke (mit Genitiv | avec génitif+gen) gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | style soutenugeh das ist der Zweck der Übung umgangssprachlich | familierumg c’est le but de l’opération das ist der Zweck der Übung umgangssprachlich | familierumg der Zweck heiligt die Mittel sprichwörtlich | proverbesprichw la fin justifie les moyens sprichwörtlich | proverbesprichw der Zweck heiligt die Mittel sprichwörtlich | proverbesprichw Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„Mittel“: Neutrum Mittel [ˈmɪtəl]Neutrum | neutre n <Mittels; Mittel> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) moyen, expédient moyens produit, remède moyenne moyenMaskulinum | masculin m Mittel (≈ Hilfsmittel) Mittel (≈ Hilfsmittel) expédientMaskulinum | masculin m Mittel Ausweg Mittel Ausweg Beispiele MittelPlural | pluriel pl und Wege finden zu (mit Infinitiv | avec infinitif+inf) trouver le moyen de (mit Infinitiv | avec infinitif+inf) MittelPlural | pluriel pl und Wege finden zu (mit Infinitiv | avec infinitif+inf) (nur) Mittel zum Zweck sein (n’)être (qu’)un moyen pour atteindre le but (nur) Mittel zum Zweck sein mit allen Mitteln par tous les moyens mit allen Mitteln mit allen Mitteln versuchen, etwas zu tun essayer de faireetwas | quelque chose qc par tous les moyens mit allen Mitteln versuchen, etwas zu tun Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen moyensMaskulinum Plural | masculin pluriel mpl Mittel (≈ Geldmittel) <Plural | plurielpl> Mittel (≈ Geldmittel) <Plural | plurielpl> Beispiele öffentliche Mittel <Plural | plurielpl> fonds publics öffentliche Mittel <Plural | plurielpl> produitMaskulinum | masculin m Mittel zur Reinigung, Pflege Mittel zur Reinigung, Pflege remèdeMaskulinum | masculin m (à) Mittel gegen (≈ Heilmittel) Mittel gegen (≈ Heilmittel) moyenneFemininum | féminin f Mittel Mathematik | mathématiquesMATH Meteorologie | méteorologieMETEO Mittel Mathematik | mathématiquesMATH Meteorologie | méteorologieMETEO Beispiele arithmetisches Mittel moyenne arithmétique arithmetisches Mittel im Mittel en moyenne im Mittel
„zwecks“: Präposition, Verhältniswort zwecks [tsvɛks]Präposition, Verhältniswort | préposition präp <Genitiv | génitifgen> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) en vue de, pour en vue de zwecks Administration/Verwaltung | administration, langage administratifADMIN zwecks Administration/Verwaltung | administration, langage administratifADMIN pour zwecks zwecks
„mittels“: Präposition, Verhältniswort mittelsPräposition, Verhältniswort | préposition präp <Genitiv | génitifgen> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) à l’aide de à l’aide de mittels mittels
„mildtätig“: Adjektiv mildtätigAdjektiv | adjectif (qualificatif) adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) charitable, bienfaisant charitable mildtätig mildtätig bienfaisant mildtätig mildtätig Beispiele für mildtätige Zwecke pour des œuvres de charité, de bienfaisance für mildtätige Zwecke
„desinfizierend“: als Adjektiv gebraucht desinfizierendals Adjektiv gebraucht | adjectivement adjt Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) désinfectant désinfectant desinfizierend desinfizierend Beispiele desinfizierendes Mittel désinfectantMaskulinum | masculin m desinfizierendes Mittel
„erproben“: transitives Verb erprobentransitives Verb | verbe transitif v/t <sans ge> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) expérimenter, tester, essayer, éprouver expérimenter (etwas | quelque choseqc surjemand | quelqu’un qn) erproben etwas an jemandem erproben etwas an jemandem tester erproben erproben essayer erproben Gerät éprouverauch | aussi a. figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig erproben Gerät erproben Gerät Beispiele erprobtes Mittel remède éprouvé erprobtes Mittel
„liquid“: Adjektiv liquid [liˈkviːt]Adjektiv | adjectif (qualificatif) adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) liquide, solvable liquide liquid Finanzen und Bankwesen | financesFIN liquid Finanzen und Bankwesen | financesFIN solvable liquid (≈ solvent) liquid (≈ solvent) Beispiele liquide MittelPlural | pluriel pl liquiditésFemininum Plural | féminin pluriel fpl liquide MittelPlural | pluriel pl
„blutreinigend“: als Adjektiv gebraucht blutreinigendals Adjektiv gebraucht | adjectivement adjt Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) dépuratif dépuratif blutreinigend blutreinigend Beispiele blutreinigendes Mittel dépuratifMaskulinum | masculin m blutreinigendes Mittel