Deutsch-Englisch Übersetzung für "writ of appraisement"

"writ of appraisement" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Weit, weit, Wirt, Point-of-Sale oder EU-weit?

  • königlicheror | oder od behördlicher Erlass
    writ legal term, law | RechtswesenJUR
    writ legal term, law | RechtswesenJUR
  • Verfügungfeminine | Femininum f
    writ legal term, law | RechtswesenJUR
    writ legal term, law | RechtswesenJUR
  • Eröffnungsbeschlussmasculine | Maskulinum m (eines Verfahrens)
    writ legal term, law | RechtswesenJUR
    writ legal term, law | RechtswesenJUR
  • gerichtliche Verfügung, durch die eine Handlungor | oder od Unterlassung angeordnet wird
    writ legal term, law | RechtswesenJUR
    writ legal term, law | RechtswesenJUR
  • Klage(schrift)feminine | Femininum f
    writ legal term, law | RechtswesenJUR
    writ legal term, law | RechtswesenJUR
  • gerichtliche Urkunde
    writ legal term, law | RechtswesenJUR
    writ legal term, law | RechtswesenJUR
  • Haft-, Verhaftungs-, Vorführungsbefehl
    writ legal term, law | RechtswesenJUR
    writ legal term, law | RechtswesenJUR
  • writ → siehe „run
    writ → siehe „run
Beispiele
  • writ of summons
    (Vor)Ladung
    writ of summons
  • writ of assistance history | GeschichteHIST American English | amerikanisches EnglischUS
    gerichtlicher Hausdurchsuchungs-Befehl (der die Staatsbeamten ermächtigt, notwendige Hilfskräfte anzufordern)
    writ of assistance history | GeschichteHIST American English | amerikanisches EnglischUS
  • writ of attachment legal term, law | RechtswesenJUR
    Arrest(befehl)
    writ of attachment legal term, law | RechtswesenJUR
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Urkundefeminine | Femininum f
    writ legal term, law | RechtswesenJUR history | GeschichteHIST document British English | britisches EnglischBr
    writ legal term, law | RechtswesenJUR history | GeschichteHIST document British English | britisches EnglischBr
  • Wahlausschreibungfeminine | Femininum f für das Parlament
    writ politics | PolitikPOL British English | britisches EnglischBr
    writ politics | PolitikPOL British English | britisches EnglischBr
  • Schreibenneuter | Neutrum n
    writ writing
    writ writing
  • (das) Geschriebene, Schriftfeminine | Femininum f
    writ obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    writ obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Heilige Schrift
    writ religion | ReligionREL Holy Writ
    writ religion | ReligionREL Holy Writ
  • Heilige Schrift (Bibel)
    writ religion | ReligionREL Sacred Writ
    writ religion | ReligionREL Sacred Writ
writ
[rit] <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf> obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • writ obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs → siehe „write
    writ obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs → siehe „write
appraisement
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (Ab)Schätzungfeminine | Femininum f
    appraisement evaluation
    Bewertungfeminine | Femininum f
    appraisement evaluation
    Taxierungfeminine | Femininum f
    appraisement evaluation
    appraisement evaluation
Beispiele
  • appraisement of the productive capacity commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    Bonitierung (Forstwirtschaftet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    appraisement of the productive capacity commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • Abschätzungs-, Schätz-, Taxwertmasculine | Maskulinum m
    appraisement estimated value
    appraisement estimated value
scire facias
[ˈsai(ə)riː ˈfeiʃiæs]noun | Substantiv s Lat.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • also | aucha. writ of scire facias legal term, law | RechtswesenJUR
    Gerichtsbefehl, Gründe anzugeben, warum ein Protokollet cetera, and so on | etc., und so weiter etc dem Antragsteller nicht bekannt gegebenor | oder od der ihm daraus erwachsende Vorteil nicht gewährt werden sollte
    also | aucha. writ of scire facias legal term, law | RechtswesenJUR
appraise
[əˈpreiz]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • appraised value
    Schätz-, Schätzungswert
    appraised value
  • auswerten
    appraise engineering | TechnikTECH evaluate
    appraise engineering | TechnikTECH evaluate
  • bewerten, würdigen
    appraise appreciate figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    appraise appreciate figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • appraise syn vgl. → siehe „estimate
    appraise syn vgl. → siehe „estimate
appraisal
[əˈpreizəl]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (Ab)Schätzungfeminine | Femininum f
    appraisal evaluation
    Taxierungfeminine | Femininum f
    appraisal evaluation
    appraisal evaluation
  • Bewertungfeminine | Femininum f
    appraisal especially | besondersbesonders school | SchulwesenSCHULE assessment
    Beurteilungfeminine | Femininum f
    appraisal especially | besondersbesonders school | SchulwesenSCHULE assessment
    appraisal especially | besondersbesonders school | SchulwesenSCHULE assessment
  • Wertschätzungfeminine | Femininum f
    appraisal appreciation figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Würdigungfeminine | Femininum f
    appraisal appreciation figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    appraisal appreciation figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
hand of writ
noun | Substantiv s Scottish English | schottisches Englischschott

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Handschriftfeminine | Femininum f
    hand of writ(e)
    hand of writ(e)
appraisable
[əˈpreizəbl]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (ab)schätzbar
    appraisable
    appraisable
appraiser
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (Ab)Schätzer(in), Taxator(in)
    appraiser
    appraiser
enforcement
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Erzwingungfeminine | Femininum f
    enforcement
    Geltendmachungfeminine | Femininum f
    enforcement
    Durchsetzungfeminine | Femininum f, -führungfeminine | Femininum f
    enforcement
    enforcement
Beispiele
  • Zwangmasculine | Maskulinum m
    enforcement compulsion
    enforcement compulsion