Deutsch-Englisch Übersetzung für "well-defined grammar"

"well-defined grammar" Englisch Übersetzung

Meinten Sie weil, Welf, Wels oder Wall?
well-defined
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

grammar
[ˈgræmə(r)]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Grammatikfeminine | Femininum f
    grammar
    grammar
  • als Wissenschaft
    grammar as science
    grammar as science
  • Sprachlehrbuchneuter | Neutrum n
    grammar book
    grammar book
  • (richtiger) Sprachgebrauch
    grammar correct speech
    grammar correct speech
  • Sprache
    grammar korrekte
    grammar korrekte
Beispiele
  • he knows his grammar
    er beherrscht seine Sprache
    he knows his grammar
  • (Werkneuter | Neutrum n über die) Grundzügeplural | Plural pl, -begriffeplural | Plural pl
    grammar rare | seltenselten (basic principles) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Anfangsgründeplural | Plural pl
    grammar rare | seltenselten (basic principles) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    grammar rare | seltenselten (basic principles) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Welle
[ˈvɛlə]Femininum | feminine f <Welle; Wellen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • wave
    Welle des Meers
    Welle des Meers
Beispiele
  • billow
    Welle große, starke
    surge
    Welle große, starke
    Welle große, starke
  • ripple
    Welle kleine
    Welle kleine
Beispiele
  • breaker
    Welle Sturzwelle, Brecher
    Welle Sturzwelle, Brecher
Beispiele
  • seismische Welle bei Erdbeben
    seismische Welle bei Erdbeben
  • wave
    Welle figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Welle figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • surge
    Welle stärker figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Welle stärker figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • wave
    Welle im Haar
    Welle im Haar
Beispiele
  • waft
    Welle von Duft, Geräusch etc
    Welle von Duft, Geräusch etc
Beispiele
  • die neue Welle Film, Kino | filmFILM figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    the new wave
    die neue Welle Film, Kino | filmFILM figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • weiche Welle
    weiche Welle
Beispiele
  • grüne Welle im Straßenverkehr figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    synchronized amerikanisches Englisch | American EnglishUS traffic lightsPlural | plural pl
    grüne Welle im Straßenverkehr figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • grüne Welle (bei) 60
    linked signals at 60 kmh
    signals set amerikanisches Englisch | American EnglishUS at 60 kmh
    grüne Welle (bei) 60
  • wave
    Welle Radio, Rundfunk | radioRADIO
    Welle Radio, Rundfunk | radioRADIO
  • wavelength
    Welle Radio, Rundfunk | radioRADIO Wellenlänge
    Welle Radio, Rundfunk | radioRADIO Wellenlänge
Beispiele
  • wave
    Welle Physik | physicsPHYS Optik | opticsOPT Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK des Schalls, der Wärme etc
    Welle Physik | physicsPHYS Optik | opticsOPT Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK des Schalls, der Wärme etc
Beispiele
  • kurze [lange, elektromagnetische, stehende] Welle
    short [long, electromagnetic, standing] wave
    kurze [lange, elektromagnetische, stehende] Welle
  • shaft
    Welle Technik | engineeringTECH
    Welle Technik | engineeringTECH
Beispiele
  • abgesetzte Welle
    shouldered shaft
    abgesetzte Welle
  • circle
    Welle Sport | sportsSPORT beim Reckturnen
    Welle Sport | sportsSPORT beim Reckturnen
  • Mexican wave
    Welle Sport | sportsSPORT La Ola
    Welle Sport | sportsSPORT La Ola
  • wave
    Welle Militär, militärisch | military termMIL eines Angriffs
    echelon
    Welle Militär, militärisch | military termMIL eines Angriffs
    Welle Militär, militärisch | military termMIL eines Angriffs
  • belly roll
    Welle Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Walze
    Welle Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Walze
  • fag(g)ot
    Welle Reisigbündel Dialekt, dialektal | dialect(al)dial
    Welle Reisigbündel Dialekt, dialektal | dialect(al)dial
definer
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Erklärer(in), Bestimmer(in), Definierer(in)
    definer
    definer
wellen
[ˈvɛlən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • wave
    wellen Haare
    wellen Haare
Beispiele
wellen
[ˈvɛlən]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
…welle
Femininum | feminine fZusammensetzung, Kompositum | compound zssg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • Auswanderungswelle Bewegung
    Auswanderungswelle Bewegung
  • Asylantenwelle
    wave of asylum seekers
    Asylantenwelle
  • Infektionswelle
    Infektionswelle
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • wave
    …welle sich ausbreitende Luft
    …welle sich ausbreitende Luft
Beispiele
pitfall
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Gefahrfeminine | Femininum f
    pitfall danger figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    pitfall danger figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Irrtummasculine | Maskulinum m
    pitfall mistake figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    pitfall mistake figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Fallefeminine | Femininum f
    pitfall trapalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    (Fall)Grubefeminine | Femininum f
    pitfall trapalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    pitfall trapalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
definability
[difainəˈbiliti; -əti]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Definierbar-, Erklärbarkeitfeminine | Femininum f
    definability capacity to be explained
    definability capacity to be explained
  • Definierbar-, Bestimmbar-, Festlegbarkeitfeminine | Femininum f
    definability capacity to be determined
    definability capacity to be determined

  • definieren, (genau) erklären
    define explain: wordet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    define explain: wordet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • definieren, genau umreißen, festlegen
    define lawet cetera, and so on | etc., und so weiter etc, lay down exactly
    define lawet cetera, and so on | etc., und so weiter etc, lay down exactly
Beispiele
define
[diˈfain]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)