„vertauscht“: Adjektiv vertauschtAdjektiv | adjective adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) taken by mistake exchanged taken by mistake vertauscht irrtümlich genommen vertauscht irrtümlich genommen exchanged vertauscht Rolle etc vertauscht Rolle etc Beispiele mit vertauschten Rollen spielen to exchange roles mit vertauschten Rollen spielen mit vertauschten Rollen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig with reversed roles mit vertauschten Rollen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
„Rolle“: Femininum Rolle [ˈrɔlə]Femininum | feminine f <Rolle; Rollen> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) roll roll spool, reel coil, reel caster, castor cylinder, roller sheave part, role, rôle role, rôle roll, roll, roll Weitere Übersetzungen... roll Rolle Tapete, Stoff, Geld etc Rolle Tapete, Stoff, Geld etc Beispiele eine Rolle Geld Münzen a roll (oder | orod rouleau) of money eine Rolle Geld Münzen eine Rolle Geld Papiergeld a roll (oder | orod wad) of money eine Rolle Geld Papiergeld eine Rolle Tabak a roll (oder | orod twist) of tobacco eine Rolle Tabak eine Rolle Pergament a scroll (oder | orod roll) of parchment eine Rolle Pergament Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen roll Rolle Papierrolle Rolle Papierrolle Beispiele eine Rolle Toilettenpapier a roll of toilet paper eine Rolle Toilettenpapier spool Rolle Garn, Film etc reel besonders britisches Englisch | British EnglishBr Rolle Garn, Film etc Rolle Garn, Film etc Beispiele eine Rolle Garn a spool of thread a reel of thread besonders britisches Englisch | British EnglishBr eine Rolle Garn coil Rolle Tau, Draht etc reel Rolle Tau, Draht etc Rolle Tau, Draht etc caster amerikanisches Englisch | American EnglishUS Rolle unter Möbeln etc castor britisches Englisch | British EnglishBr Rolle unter Möbeln etc Rolle unter Möbeln etc cylinder, roll(er) Rolle Walze Rolle Walze sheave Rolle Technik | engineeringTECH Seilrolle Rolle Technik | engineeringTECH Seilrolle part Rolle im Film, Theater etc role Rolle im Film, Theater etc auch | alsoa. rôle Rolle im Film, Theater etc Rolle im Film, Theater etc Beispiele die Rolle des Hamlet spielen to play the part of Hamlet die Rolle des Hamlet spielen seine Rolle lernen to learn one’s part, to study one’s lines seine Rolle lernen die Rollen besetzen to cast the parts die Rollen besetzen eine Rolle spielen von Schauspieler to play a part (oder | orod role) eine Rolle spielen von Schauspieler eine Rolle spielen etwas vorgeben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to playact eine Rolle spielen etwas vorgeben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig eine Rolle spielen wichtig sein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to play a part (oder | orod role) (bei, inDativ | dative (case) dat in) to be a factor, to be of importance (bei, inDativ | dative (case) dat in) eine Rolle spielen wichtig sein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig eine kleine [unbedeutende] Rolle spielen von Schauspieler to play a small [secondary] part eine kleine [unbedeutende] Rolle spielen von Schauspieler eine kleine [unbedeutende] Rolle spielen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to play a minor [an unimportant] role eine kleine [unbedeutende] Rolle spielen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig eine führende Rolle spielen auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to play a leading role eine führende Rolle spielen auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig er spielt eine große Rolle in der Firma figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig he is one of the top men in the firm er spielt eine große Rolle in der Firma figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig eine jämmerliche Rolle (bei etwas) spielen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to play a miserable role (inetwas | something sth) eine jämmerliche Rolle (bei etwas) spielen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig das spielt keine Rolle figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig that doesn’t matter, that makes no difference das spielt keine Rolle figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Geld spielt bei ihm keine Rolle figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig money is no object to him Geld spielt bei ihm keine Rolle figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig es hat auch eine Rolle gespielt, dass … figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig another reason was that …, a contributing (oder | orod contributory) factor was that … es hat auch eine Rolle gespielt, dass … figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig aus der Rolle fallen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to forget oneself aus der Rolle fallen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig die Rollen vertauschen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to (ex)change roles die Rollen vertauschen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig ein Spiel mit vertauschten Rollen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig a situation where the roles have been reversed ein Spiel mit vertauschten Rollen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig mit verteilten Rollen lesen to read with the parts cast mit verteilten Rollen lesen eine Ehe mit streng verteilten Rollen a marriage with strictly defined roles eine Ehe mit streng verteilten Rollen Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen role Rolle Psychologie | psychologyPSYCH Soziologie | sociologySOZIOL Verhaltensweise auch | alsoa. rôle Rolle Psychologie | psychologyPSYCH Soziologie | sociologySOZIOL Verhaltensweise Rolle Psychologie | psychologyPSYCH Soziologie | sociologySOZIOL Verhaltensweise roll Rolle Sport | sportsSPORT auf dem Boden Rolle Sport | sportsSPORT auf dem Boden roll Rolle Sport | sportsSPORT an Geräten Rolle Sport | sportsSPORT an Geräten roll Rolle Sport | sportsSPORT beim Hochsprung Rolle Sport | sportsSPORT beim Hochsprung Beispiele Rolle vorwärts [rückwärts] forward [backward] roll Rolle vorwärts [rückwärts] roll Rolle Luftfahrt | aviationFLUG beim Kunstflug Rolle Luftfahrt | aviationFLUG beim Kunstflug Beispiele Rollen drehen von Maschine to roll Rollen drehen von Maschine Rollen drehen von Pilot to roll the aircraft Rollen drehen von Pilot roll Rolle Urkunde, Liste etc obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs Rolle Urkunde, Liste etc obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs muster list Rolle Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF station bill Rolle Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Rolle Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Beispiele von der Rolle gehen in Wendungen wie, Unvorhergesehenes tun umgangssprachlich | familiar, informalumg to do something unexpected von der Rolle gehen in Wendungen wie, Unvorhergesehenes tun umgangssprachlich | familiar, informalumg etwas auf die Rolle kriegen mit etwas fertig werden to cope withetwas | something sth etwas auf die Rolle kriegen mit etwas fertig werden jemanden auf die Rolle nehmen sich lustig machen to make fun ofjemand | somebody sb jemanden auf die Rolle nehmen sich lustig machen auf der Rolle sein auf Zack to be with it, to be on the ball auf der Rolle sein auf Zack von der Rolle sein durcheinander to be out of it von der Rolle sein durcheinander Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„vertauschen“: transitives Verb vertauschentransitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) confuse, mix up, get mixed up around exchange interchange commute exchange, interchange, substitute transpose confuse, mix up, get (things) mixed up vertauschen irrtümlich nehmen vertauschen irrtümlich nehmen Beispiele ich habe unsere Mäntel vertauscht I got our coats mixed up ich habe unsere Mäntel vertauscht ich habe deinen Schirm mit meinem vertauscht I (mis)took your umbrella for mine ich habe deinen Schirm mit meinem vertauscht change (etwas | somethingsth) (a)round vertauschen austauschen vertauschen austauschen Beispiele ich habe unsere Plätze vertauscht I changed our places (a)round ich habe unsere Plätze vertauscht ich habe meinen Platz mit deinem vertauscht I changed places with you ich habe meinen Platz mit deinem vertauscht die Räder untereinander vertauschen Auto | automobilesAUTO to change the wheels (a)round, to reposition the wheels die Räder untereinander vertauschen Auto | automobilesAUTO exchange vertauschen Rollen etc vertauschen Rollen etc interchange vertauschen untereinander vertauschen untereinander Beispiele Berlin mit München vertauschen umziehen to move from Berlin to Munich Berlin mit München vertauschen umziehen commute vertauschen Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH vertauschen Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH exchange vertauschen Technik | engineeringTECH vertauschen Technik | engineeringTECH interchange vertauschen Technik | engineeringTECH Passteile vertauschen Technik | engineeringTECH Passteile substitute vertauschen Technik | engineeringTECH Werkstoffe vertauschen Technik | engineeringTECH Werkstoffe transpose vertauschen Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Leitungen vertauschen Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Leitungen „Vertauschen“: Neutrum vertauschenNeutrum | neuter n <Vertauschens> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Vertauschen → siehe „Vertauschung“ Vertauschen → siehe „Vertauschung“
„rollen“: intransitives Verb rollen [ˈrɔlən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <sein> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) roll roll along roll roll rumble, roar roll, lurch roll run roll rollen von Ball, Kugel, Rad etc rollen von Ball, Kugel, Rad etc Beispiele der Ball ist ins Tor [unter den Tisch] gerollt the ball rolled into the goal [under the table] der Ball ist ins Tor [unter den Tisch] gerollt roll (along) rollen von Fahrzeug rollen von Fahrzeug Beispiele der Wagen ist noch ein Stück gerollt the car rolled along a bit der Wagen ist noch ein Stück gerollt im Rollstuhl rollen to wheel along im Rollstuhl rollen roll rollen von Lawine, See, Welle rollen von Lawine, See, Welle roll rollen von Tränen etc rollen von Tränen etc Beispiele Tränen rollen über ihre Wangen tears are rolling down her cheeks Tränen rollen über ihre Wangen mit den Augen rollen to roll one’s eyes mit den Augen rollen rumble rollen von Donner etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig roar rollen von Donner etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig rollen von Donner etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig roll rollen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF von Schiff etc rollen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF von Schiff etc auch | alsoa. lurch rollen schlingern Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF rollen schlingern Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF roll rollen Luftfahrt | aviationFLUG im Flug rollen Luftfahrt | aviationFLUG im Flug Beispiele auf die Startbahn rollen Luftfahrt | aviationFLUG to taxi on to the runway auf die Startbahn rollen Luftfahrt | aviationFLUG run rollen von Blut etc literarisch | literaryliter rollen von Blut etc literarisch | literaryliter Beispiele in seinen Adern rollt feuriges Blut fiery blood runs through his veins in seinen Adern rollt feuriges Blut „rollen“: transitives Verb rollen [ˈrɔlən]transitives Verb | transitive verb v/t <h> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) roll wheel, trundle roll out roll up curl roll roll scroll down put into a roll roll rollen Bälle, Fässer etc rollen Bälle, Fässer etc Beispiele er hat den Stein zur Seite gerollt he rolled the stone aside er hat den Stein zur Seite gerollt wheel rollen Person, im Rollstuhl trundle rollen Person, im Rollstuhl rollen Person, im Rollstuhl roll out rollen Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Nudeln, Teig etc rollen Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Nudeln, Teig etc roll up rollen Teppich, Papier etc rollen Teppich, Papier etc curl rollen Locken etc rollen Locken etc Beispiele sie rollte ihre Haare auf Lockenwickler she put her hair in curlers sie rollte ihre Haare auf Lockenwickler roll rollen Sprachwissenschaft | linguisticsLING rollen Sprachwissenschaft | linguisticsLING Beispiele das R rollen to roll one’s r’s das R rollen roll rollen Technik | engineeringTECH ein Gewinde rollen Technik | engineeringTECH ein Gewinde put into a roll (oder | orod rolls) rollen Münzen rollen Münzen scroll down rollen Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Bildschirm rollen Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Bildschirm „rollen“: reflexives Verb rollen [ˈrɔlən]reflexives Verb | reflexive verb v/r Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) curl up coil up Beispiele sich rollen von Personen roll sich rollen von Personen die Kämpfenden rollten sich im Sand the fighters rolled in the sand die Kämpfenden rollten sich im Sand curl (up) rollen von Papier, Locken, Film etc rollen von Papier, Locken, Film etc coil up rollen von Schlange rollen von Schlange „'Rollen“: Neutrum rollenNeutrum | neuter n <Rollens> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) roll rumble, roar heavy swell rolling, lurch roll rollen der Balls, Fasses etc rollen der Balls, Fasses etc Beispiele der Ball kommt ins Rollen the ball starts rolling der Ball kommt ins Rollen der Ball kommt ins Rollen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig the ball starts rolling, the affair gets under way der Ball kommt ins Rollen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig etwas [den Stein, die Kugel] ins Rollen bringen to setetwas | something sth [the stone, the ball] rolling etwas [den Stein, die Kugel] ins Rollen bringen etwas [den Stein, die Kugel] ins Rollen bringen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to start (oder | orod set) the ball rolling etwas [den Stein, die Kugel] ins Rollen bringen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig die Lawine kommt ins Rollen the avalanche starts rolling die Lawine kommt ins Rollen die Lawine kommt ins Rollen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig this starts off the avalanche die Lawine kommt ins Rollen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen rumble rollen des Donners etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig roar rollen des Donners etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig rollen des Donners etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig heavy swell rollen der See rollen der See roll(ing) rollen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF des Schiffs etc rollen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF des Schiffs etc auch | alsoa. lurch rollen Schlingern Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF rollen Schlingern Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
„Bremserin“: Femininum BremserinFemininum | feminine f <Bremserin; Bremserinnen> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) brake, brakewoman, brakeswoman, brakeperson, brakesperson brakewoman, brakeswoman, brakeperson, brakesperson brake brake Bremserin beim Bobsport brakewoman Bremserin beim Bobsport Bremserin beim Bobsport brakeswoman, brakeperson besonders britisches Englisch | British EnglishBr Bremserin brakesperson besonders britisches Englisch | British EnglishBr Bremserin Bremserin brakewoman Bremserin Eisenbahn | railwaysBAHN Bremserin Eisenbahn | railwaysBAHN brakeswoman, brakeperson besonders britisches Englisch | British EnglishBr Bremserin Eisenbahn | railwaysBAHN brakesperson besonders britisches Englisch | British EnglishBr Bremserin Eisenbahn | railwaysBAHN Bremserin Eisenbahn | railwaysBAHN brake Bremserin Verhinderin figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Bremserin Verhinderin figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Beispiele die Rolle der Bremserin haben to act as a (oder | orod the) brake die Rolle der Bremserin haben
„memorieren“: transitives Verb memorieren [memoˈriːrən]transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) memorize -s-, commit to memory, learn by heart recite by heart memorizeauch | also a. -s-, commit (etwas | somethingsth) to memory, learn (etwas | somethingsth) by heart britisches Englisch | British EnglishBr memorieren auswendig lernen memorieren auswendig lernen Beispiele seine Rolle memorieren Theater | theatre, theaterTHEAT to learn one’s part (oder | orod lines) seine Rolle memorieren Theater | theatre, theaterTHEAT recite (etwas | somethingsth) by heart (oder | orod from memory) memorieren aufsagen memorieren aufsagen „Memo'rieren“: Neutrum memorierenNeutrum | neuter n <Memorierens> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) memorization -s- memorizationauch | also a. -s- britisches Englisch | British EnglishBr memorieren memorieren
„…rolle“: Femininum | Zusammensetzung, Kompositum …rolleFemininum | feminine fZusammensetzung, Kompositum | compound zssg Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) stage part role of protector television part part in a series role of mother role of father Beispiele Bühnenrolle Theater | theatre, theaterTHEATetc., und so weiter | et cetera, and so on etc stage part Bühnenrolle Theater | theatre, theaterTHEATetc., und so weiter | et cetera, and so on etc Fernsehrolle television part Fernsehrolle Serienrolle part in a series Serienrolle Beispiele Beschützerrolle figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig role of protector Beschützerrolle figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Mutterrolle role of mother Mutterrolle Vaterrolle role of father Vaterrolle
„rollern“: intransitives Verb rollern [ˈrɔlərn]intransitives Verb | intransitive verb v/i <sein> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) scooter scooter rollern rollern
„Roller“: Maskulinum RollerMaskulinum | masculine m <Rollers; Roller> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) scooter motor scooter roller harmless shot along the ground sheave scooter Roller Tretroller Roller Tretroller (motor) scooter Roller Motorroller Roller Motorroller roller Roller Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Welle Roller Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Welle Beispiele Harzer Roller Zoologie | zoologyZOOL Kanarienvogel roller Harzer Roller Zoologie | zoologyZOOL Kanarienvogel harmless shot along the ground Roller Sport | sportsSPORT beim Fußball, Hockey Roller Sport | sportsSPORT beim Fußball, Hockey sheave Roller Technik | engineeringTECH Rolle Roller Technik | engineeringTECH Rolle Roller österreichische Variante | Austrian usageösterr → siehe „Rouleau“ Roller österreichische Variante | Austrian usageösterr → siehe „Rouleau“
„Bremser“: Maskulinum BremserMaskulinum | masculine m <Bremsers; Bremser> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) brake, brakeman, brakesman, brakeperson, brakesperson brakeman, brakesman, brakeperson, brakesperson brake brake Bremser beim Bobsport auch | alsoa. brakeman Bremser beim Bobsport Bremser beim Bobsport brakesman, brakeperson besonders britisches Englisch | British EnglishBr Bremser brakesperson besonders britisches Englisch | British EnglishBr Bremser Bremser brakeman Bremser Eisenbahn | railwaysBAHN Bremser Eisenbahn | railwaysBAHN brakesman, brakeperson besonders britisches Englisch | British EnglishBr Bremser Eisenbahn | railwaysBAHN brakesperson besonders britisches Englisch | British EnglishBr Bremser Eisenbahn | railwaysBAHN Bremser Eisenbahn | railwaysBAHN brake Bremser Verhinderer figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Bremser Verhinderer figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Beispiele die Rolle des Bremsers haben to act as a (oder | orod the) brake die Rolle des Bremsers haben