„Verlass“: Maskulinum Verlass [-ˈlas]Maskulinum | masculine m <Verlasses; keinPlural | plural pl> Verlaß <Verlasses; keinPlural | plural pl> alte RechtschreibungAR Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) there is no relying upon him... you can always rely upon him... Beispiele es ist kein Verlass auf ihn, auf ihn ist kein Verlass in Wendungen wie there is no relying (up)on him, he cannot be relied (oder | orod depended) (up)on es ist kein Verlass auf ihn, auf ihn ist kein Verlass in Wendungen wie auf ihn ist immer Verlass you can always rely (up)on him, he can always be relied on auf ihn ist immer Verlass
„mitverdienend“: Adjektiv mitverdienendAdjektiv | adjective adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) wives who go out to work Beispiele die mitverdienenden Ehefrauen wives who go out to work die mitverdienenden Ehefrauen
„verlassen“: Adjektiv verlassenAdjektiv | adjective adj <verlassener; verlassenst> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) abandoned, deserted, forsaken forlorn, desolate, friendless lonely, lonesome abandoned, deserted, derelict solitary, lonely desolate, bleak abandoned verlassen allein gelassen deserted verlassen allein gelassen forsaken verlassen allein gelassen verlassen allein gelassen Beispiele sie fühlte sich von Gott und der Welt (oder | orod den Menschen) verlassen she felt forsaken by God and man sie fühlte sich von Gott und der Welt (oder | orod den Menschen) verlassen du bist wohl ganz von Gott verlassen, du bist wohl von allen guten Geistern verlassen umgangssprachlich | familiar, informalumg you must be out of your mind, you must be crazy du bist wohl ganz von Gott verlassen, du bist wohl von allen guten Geistern verlassen umgangssprachlich | familiar, informalumg forlorn verlassen alleinund | and u. hilflos desolate verlassen alleinund | and u. hilflos friendless verlassen alleinund | and u. hilflos verlassen alleinund | and u. hilflos Beispiele er fühlte sich ganz verlassen he felt quite forlorn er fühlte sich ganz verlassen lonely verlassen alleinund | and u. einsam verlassen alleinund | and u. einsam lonesome amerikanisches Englisch | American EnglishUS verlassen verlassen abandoned verlassen auch | alsoa. Rechtswesen | legal term, lawJUR zurückgelassen, herrenlos deserted verlassen auch | alsoa. Rechtswesen | legal term, lawJUR zurückgelassen, herrenlos derelict verlassen auch | alsoa. Rechtswesen | legal term, lawJUR zurückgelassen, herrenlos verlassen auch | alsoa. Rechtswesen | legal term, lawJUR zurückgelassen, herrenlos Beispiele ein verlassenes Auto an abandoned car ein verlassenes Auto solitary verlassen einsam gelegen lonely verlassen einsam gelegen verlassen einsam gelegen Beispiele ein verlassenes Haus a solitary house ein verlassenes Haus desolate verlassen öd bleak verlassen öd verlassen öd Beispiele eine verlassene Gegend a desolate region eine verlassene Gegend
„verlassen“: transitives Verb verlassentransitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr, kein ge-; h> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) leave leave, stray from quit in the lurch, forsake leave, evacuate leave verlassen weggehen von verlassen weggehen von Beispiele er verließ das Haus [die Party] um 11 Uhr he left the house [the party] at 11 o’clock er verließ das Haus [die Party] um 11 Uhr seine Freunde für immer verlassen to leave one’s friends for good seine Freunde für immer verlassen das Buch hat die Presse verlassen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig the book has left the press das Buch hat die Presse verlassen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig leave verlassen Route, Weg etc stray from verlassen Route, Weg etc verlassen Route, Weg etc quit verlassen Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Programm verlassen Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Programm abandon, desert, leave (jemand | somebodysb) (in the lurch), forsake verlassen im Stich lassen verlassen im Stich lassen Beispiele alle haben uns verlassen everyone has abandoned us alle haben uns verlassen die Familie verlassen Rechtswesen | legal term, lawJUR to abandon one’s family die Familie verlassen Rechtswesen | legal term, lawJUR aller Mut hatte ihn verlassen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig all his courage had deserted (oder | orod failed) him aller Mut hatte ihn verlassen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig die Besinnung verließ mich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig I lost consciousness die Besinnung verließ mich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig und da (oder | orod dann) verließen sie ihn figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg and that’s it und da (oder | orod dann) verließen sie ihn figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg die Ratten verlassen das sinkende Schiff figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig the rats are deserting the sinking ship die Ratten verlassen das sinkende Schiff figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen leave verlassen Militär, militärisch | military termMIL evacuate verlassen Militär, militärisch | military termMIL verlassen Militär, militärisch | military termMIL „Verlassen“: Neutrum verlassenNeutrum | neuter n <Verlassens> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) desertion, abandonment Beispiele vor [nach] Verlassen des Gebäudesetc., und so weiter | et cetera, and so on etc <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v> before [after] leaving the buildingetc., und so weiter | et cetera, and so on etc vor [nach] Verlassen des Gebäudesetc., und so weiter | et cetera, and so on etc <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v> desertion verlassen auch | alsoa. Rechtswesen | legal term, lawJUR abandonment verlassen auch | alsoa. Rechtswesen | legal term, lawJUR verlassen auch | alsoa. Rechtswesen | legal term, lawJUR Beispiele böswilliges Verlassen Rechtswesen | legal term, lawJUR wil(l)ful abandonment böswilliges Verlassen Rechtswesen | legal term, lawJUR
„Ehefrau“: Femininum EhefrauFemininum | feminine f Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) married woman wife married woman Ehefrau verheiratete Frau Ehefrau verheiratete Frau wife Ehefrau Gattin Ehefrau Gattin Beispiele die Ehefrau des Herrn X Mr X’s wife die Ehefrau des Herrn X
„verlassen“: reflexives Verb verlassenreflexives Verb | reflexive verb v/r <irregulär, unregelmäßig | irregularirr, kein ge-; h> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) you can rely on him... you can rely on him to come... to trust to luck... you can rely on that... I would not bank on the weather staying fine... take my word for it! take it from me! mark my words!... Beispiele sich auf jemanden [etwas] verlassen to rely (oder | orod depend, count) (up)onjemand | somebody sb [sth] sich auf jemanden [etwas] verlassen man kann sich auf ihn verlassen you can rely on him, he can be relied (up)on man kann sich auf ihn verlassen du kannst dich darauf verlassen, dass er kommt you can rely on him to come, you can count on him coming du kannst dich darauf verlassen, dass er kommt ich würde mich nicht darauf verlassen, dass das Wetter gut bleibt I would not bank on the weather staying fine ich würde mich nicht darauf verlassen, dass das Wetter gut bleibt sich auf sein Glück verlassen to trust to luck sich auf sein Glück verlassen darauf kannst du dich verlassen you can rely on that darauf kannst du dich verlassen darauf kannst du dich verlassen verstärkend umgangssprachlich | familiar, informalumg you can (oder | orod may) be sure of that! darauf kannst du dich verlassen verstärkend umgangssprachlich | familiar, informalumg verlass dich drauf! umgangssprachlich | familiar, informalumg take my word for it! take it from me! mark my words! verlass dich drauf! umgangssprachlich | familiar, informalumg worauf du dich verlassen kannst! umgangssprachlich | familiar, informalumg that you can (oder | orod may) be sure of! worauf du dich verlassen kannst! umgangssprachlich | familiar, informalumg Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„Komfortzone“: Femininum KomfortzoneFemininum | feminine f Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) comfort zone comfort zone Komfortzone Komfortzone Beispiele seine Komfortzone verlassen haben to be out of one's comfort zone seine Komfortzone verlassen haben
„unversorgt“: Adjektiv unversorgtAdjektiv | adjective adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) without means, unprovided for unsupplied, without supplies untended without accommodation not connected to the mains without means unversorgt ohne Geldmittel, Vermögenswerte unprovided for unversorgt ohne Geldmittel, Vermögenswerte unversorgt ohne Geldmittel, Vermögenswerte Beispiele er hinterlässt eine unversorgte Ehefrau he leaves his wife unprovided for er hinterlässt eine unversorgte Ehefrau unsupplied unversorgt ohne Vorräte, Lebensmittel, Medikamente, Munition etc without supplies unversorgt ohne Vorräte, Lebensmittel, Medikamente, Munition etc unversorgt ohne Vorräte, Lebensmittel, Medikamente, Munition etc untended unversorgt Vieh unversorgt Vieh not connected to (oder | orod not on) the mains unversorgt ohne Strom-, Gas-, Wasseranschluss etc unversorgt ohne Strom-, Gas-, Wasseranschluss etc Beispiele unversorgte Haushalte households (which are) not connected to the mains unversorgte Haushalte without accommodation unversorgt ohne Wohnraum unversorgt ohne Wohnraum
„böswillig“: Adjektiv böswilligAdjektiv | adjective adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) malevolent, malicious malicious, willful, wilful malevolent böswillig mit böser Absicht malicious böswillig mit böser Absicht böswillig mit böser Absicht Beispiele eine böswillige Verleumdung schriftlich malicious libel eine böswillige Verleumdung schriftlich eine böswillige Verleumdung mündlich malicious slander eine böswillige Verleumdung mündlich böswilliger Anruf malicious call, nuisance call böswilliger Anruf malicious böswillig Rechtswesen | legal term, lawJUR wilful böswillig Rechtswesen | legal term, lawJUR böswillig Rechtswesen | legal term, lawJUR willful besonders amerikanisches Englisch | American EnglishUS böswillig Rechtswesen | legal term, lawJUR böswillig Rechtswesen | legal term, lawJUR Beispiele in böswilliger Absicht with malice aforethought (oder | orod prepense) in böswilliger Absicht böswilliges Verlassen von Ehegatten wil(l)ful (oder | orod malicious) desertion, malicious abandonment, desertion without cause böswilliges Verlassen von Ehegatten „böswillig“: Adverb böswilligAdverb | adverb adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) malevolently, maliciously wilfully, willfully, with malice aforethought malevolently böswillig maliciously böswillig böswillig wilfully böswillig Rechtswesen | legal term, lawJUR böswillig Rechtswesen | legal term, lawJUR auch | alsoa. willfully, with malice aforethought (oder | orod prepense) amerikanisches Englisch | American EnglishUS böswillig Rechtswesen | legal term, lawJUR böswillig Rechtswesen | legal term, lawJUR Beispiele böswillig handeln to act with malice aforethought böswillig handeln jemanden böswillig verlassen to desertjemand | somebody sb wil(l)fully jemanden böswillig verlassen
„Zuzug“: Maskulinum ZuzugMaskulinum | masculine m Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) move influx immigration rate move Zuzug Umzug Zuzug Umzug Beispiele seit unserem Zuzug nach Hamburg since our move to Hamburg seit unserem Zuzug nach Hamburg Beispiele den Ehefrauen wird der Zuzug erst nach drei Jahren gestattet von ausländischen Familienangehörigen wives are only allowed to come and join their husbands after three years have elapsed den Ehefrauen wird der Zuzug erst nach drei Jahren gestattet von ausländischen Familienangehörigen influx Zuzug Zustrom Zuzug Zustrom Zuzug → siehe „Zuwanderung“ Zuzug → siehe „Zuwanderung“ immigration rate Zuzug Zuzugsrate Zuzug Zuzugsrate