Deutsch-Englisch Übersetzung für "unmittelbare Nachbar"

"unmittelbare Nachbar" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Nachbau oder Nachtbar?
unmittelbar
Adjektiv | adjective adj <attributiv, beifügend | attributive useattr>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • immediate
    unmittelbar Nähe, Nachbarschaft etc
    unmittelbar Nähe, Nachbarschaft etc
  • immediate
    unmittelbar Folge, Auswirkung, Ursache etc
    direct
    unmittelbar Folge, Auswirkung, Ursache etc
    unmittelbar Folge, Auswirkung, Ursache etc
Beispiele
  • firsthand
    unmittelbar Kenntnisse, Informationen etc
    direct
    unmittelbar Kenntnisse, Informationen etc
    unmittelbar Kenntnisse, Informationen etc
  • immediate
    unmittelbar Gefahr, Krise etc
    imminent
    unmittelbar Gefahr, Krise etc
    impending
    unmittelbar Gefahr, Krise etc
    unmittelbar Gefahr, Krise etc
  • live
    unmittelbar Rundfunk-oder | or od Fernsehsendung
    unmittelbar Rundfunk-oder | or od Fernsehsendung
  • direct
    unmittelbar Politik | politicsPOL
    unmittelbar Politik | politicsPOL
unmittelbar
Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Nachbar
[ˈnaxbaːr]Maskulinum | masculine m <Nachbarn; auch | alsoa. Nachbars; Nachbarn>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • neighbor amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Nachbar
    Nachbar
  • neighbour britisches Englisch | British EnglishBr
    Nachbar
    Nachbar
Beispiele
  • unsere westlichen Nachbarn
    our western neighbo(u)rs
    unsere westlichen Nachbarn
  • Herr Nachbar, einen Augenblick, bitte! umgangssprachlich | familiar, informalumg
    (I) say, neighbo(u)r!
    Herr Nachbar, einen Augenblick, bitte! umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • mit den Nachbarn (oder | orod umgangssprachlich | familiar, informalumg mit Nachbars) verkehren
    to associate with the neighbo(u)rs (oder | orod neighbo[u]rhood)
    mit den Nachbarn (oder | orod umgangssprachlich | familiar, informalumg mit Nachbars) verkehren
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Demokratie
[-kraˈtiː]Femininum | feminine f <Demokratie; Demokratien [-ən]>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • repräsentative [unmittelbare] Demokratie
    representative [absoluteoder | or od pure] democracy
    repräsentative [unmittelbare] Demokratie
liebenswürdigerweise
Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • kindly
    liebenswürdigerweise
    liebenswürdigerweise
Beispiele
Evidenz
[-ˈdɛnts]Femininum | feminine f <Evidenz; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • evidence
    Evidenz literarisch | literaryliter
    obviousness
    Evidenz literarisch | literaryliter
    Evidenz literarisch | literaryliter
Beispiele
Beispiele
  • etwas in Evidenz halten Politik | politicsPOL Listen etc österreichische Variante | Austrian usageösterr
    to keepetwas | something sth up-to-date
    etwas in Evidenz halten Politik | politicsPOL Listen etc österreichische Variante | Austrian usageösterr
  • etwas in Evidenz halten Vorhaben etc österreichische Variante | Austrian usageösterr
    to keep an eye onetwas | something sth
    etwas in Evidenz halten Vorhaben etc österreichische Variante | Austrian usageösterr
spähen
[ˈʃpɛːən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • peer
    spähen verstohlen gucken
    peep
    spähen verstohlen gucken
    peek
    spähen verstohlen gucken
    spähen verstohlen gucken
Beispiele
  • pry
    spähen neugierig gucken
    peer
    spähen neugierig gucken
    spähen neugierig gucken
Beispiele
  • peer
    spähen angestrengt gucken
    spähen angestrengt gucken
Beispiele
  • nach etwas [j-m] spähen Ausschau halten
    to look out (oder | orod watch, keep a lookout) foretwas | something sth [sb]
    nach etwas [j-m] spähen Ausschau halten
  • scout
    spähen Militär, militärisch | military termMIL
    look out
    spähen Militär, militärisch | military termMIL
    be on the lookout
    spähen Militär, militärisch | military termMIL
    watch
    spähen Militär, militärisch | military termMIL
    spähen Militär, militärisch | military termMIL
Gegenwart
Femininum | feminine f <Gegenwart; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • presence
    Gegenwart Anwesenheit
    Gegenwart Anwesenheit
Beispiele
  • er sagte es in meiner Gegenwart
    he said it in my presence (oder | orod when I was there)
    er sagte es in meiner Gegenwart
  • er tat es in ihrer Gegenwart
    he did it in her presence (oder | orod before her [very] eyes)
    er tat es in ihrer Gegenwart
  • deine Gegenwart ist unerwünscht
    your presence is (oder | orod you are) not wanted
    deine Gegenwart ist unerwünscht
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • surroundingsPlural | plural pl
    Gegenwart Umgebung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter
    environment
    Gegenwart Umgebung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter
    Gegenwart Umgebung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter
  • present (tense)
    Gegenwart Sprachwissenschaft | linguisticsLING
    Gegenwart Sprachwissenschaft | linguisticsLING
Beispiele
  • unmittelbare Gegenwart Philosophie | philosophyPHIL
    unmittelbare Gegenwart Philosophie | philosophyPHIL
Haftung
Femininum | feminine f <Haftung; Haftungen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • adhesion
    Haftung Physik | physicsPHYS Technik | engineeringTECH
    Haftung Physik | physicsPHYS Technik | engineeringTECH
  • adsorption
    Haftung Chemie | chemistryCHEM
    Haftung Chemie | chemistryCHEM
  • liability
    Haftung Rechtswesen | legal term, lawJUR Gewährleistung
    Haftung Rechtswesen | legal term, lawJUR Gewährleistung
  • responsibility
    Haftung Rechtswesen | legal term, lawJUR Verantwortung
    Haftung Rechtswesen | legal term, lawJUR Verantwortung
  • warranty
    Haftung Rechtswesen | legal term, lawJUR Bürgschaft
    guarantee
    Haftung Rechtswesen | legal term, lawJUR Bürgschaft
    Haftung Rechtswesen | legal term, lawJUR Bürgschaft
Beispiele
  • beschränkte [persönliche, gesamtschuldnerische, unmittelbare] Haftung
    limited [private, joint and several, primary] liability
    beschränkte [persönliche, gesamtschuldnerische, unmittelbare] Haftung
  • dingliche Haftung
    liability in re
    dingliche Haftung
  • jemanden aus einer Haftung entlassen
    to releasejemand | somebody sb from a liability
    jemanden aus einer Haftung entlassen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Nähe
[ˈnɛːə]Femininum | feminine f <Nähe; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • nearness
    Nähe räumlich
    closeness
    Nähe räumlich
    proximity
    Nähe räumlich
    Nähe räumlich
  • neighborhood amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Nähe nahe Umgebung
    Nähe nahe Umgebung
  • neighbourhood, vicinity britisches Englisch | British EnglishBr
    Nähe
    Nähe
Beispiele
  • nearness
    Nähe zeitlich
    Nähe zeitlich
Beispiele
  • orientation
    Nähe Orientierung an bestimmtes Publikum figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Nähe Orientierung an bestimmtes Publikum figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • die Nähe zum Kunden
    customer orientation
    die Nähe zum Kunden
Besitzer
Maskulinum | masculine m <Besitzers; Besitzer>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • der Besitzer eines Hotels
    the owner (oder | orod proprietor) of a hotel
    der Besitzer eines Hotels
  • er ist jetzt glücklicher [stolzer] Besitzer eines Autos umgangssprachlich | familiar, informalumg
    he is now the happy [proud] owner of a car
    er ist jetzt glücklicher [stolzer] Besitzer eines Autos umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • dieses Geschäft hat kürzlich den Besitzer gewechselt
    this shop changed hands recently
    dieses Geschäft hat kürzlich den Besitzer gewechselt
  • possessor
    Besitzer Rechtswesen | legal term, lawJUR
    holder
    Besitzer Rechtswesen | legal term, lawJUR
    Besitzer Rechtswesen | legal term, lawJUR
Beispiele
  • mittelbarer Besitzer
    possessor in law, indirect possessor
    mittelbarer Besitzer
  • selbstständiger Besitzer schweizerische Variante | Swiss usageschweiz
    owner-possessor
    selbstständiger Besitzer schweizerische Variante | Swiss usageschweiz
  • unmittelbarer Besitzer
    direct (oder | orod actual) possessor
    unmittelbarer Besitzer