„Stand-by“ Stand-by, Standby [ʃtɛntˈbai; st-]Neutrum | neuter n <Standby(s); Standbys> Engl. Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) standby standby mode Weitere Beispiele... standby Stand-by Luftfahrt | aviationFLUG Stand-by Luftfahrt | aviationFLUG Beispiele Stand-by fliegen to fly standby Stand-by fliegen standby (mode) Stand-by Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Stand-by Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Beispiele auf Stand-by (geschaltet) to be on standby auf Stand-by (geschaltet) das Gerät ist im Stand-by the appliance is on standby das Gerät ist im Stand-by Beispiele Stand-by haben von Arzt etc to be on standby Stand-by haben von Arzt etc
„prämenstrual“: Adjektiv prämenstrual [prɛmɛnstruˈaːl]Adjektiv | adjective adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) premenstrual premenstrual prämenstrual prämenstrual Beispiele prämenstruales Syndrom premenstrual syndrom amerikanisches Englisch | American EnglishUS premenstrual tension britisches Englisch | British EnglishBr prämenstruales Syndrom
„differential“: adjective differential [difəˈrenʃəl]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) unterscheidend, Unterscheidungs…, besonderer, e, es unterschiedlich, verschieden Differenzial… gestaffelt, Differenzial… selektiv bezeichnend, charakteristisch unterscheidend, Unterscheidungs…, besonder(er, e, es), bezeichnend, charakteristisch differential characteristic differential characteristic Beispiele differential feature Unterscheidungsmerkmal differential feature unterschiedlich, verschieden differential various differential various Differenzial… differential mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH differential mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH Beispiele differential analyzer mechanische Rechenmaschine zur Lösung von Differenzialgleichungen differential analyzer gestaffelt, Differenzial… differential commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH differential commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Beispiele differential tariff Differenzial-, Staffeltarif differential tariff selektiv differential geology | GeologieGEOL differential geology | GeologieGEOL „differential“: noun differential [difəˈrenʃəl]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Unterscheidungsmerkmal Differenzial Differenzial-, Gegenwicklung Fahrpreisdifferenz, Lohn- Gehaltsdifferenz, Ausnahmetarif Differenzial-, Ausgleichs-, Wechselgetriebe Differenzial-, Ausgleichsverteiler Lohn - Gehaltsunterschiede, Staffeltarif Unterscheidungsmerkmalneuter | Neutrum n differential characteristic mark differential characteristic mark Differenzialneuter | Neutrum n differential mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH differential mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH Differenzial-, Ausgleichs-, Wechselgetriebeneuter | Neutrum n differential engineering | TechnikTECH differential gear differential engineering | TechnikTECH differential gear Differenzial-, Gegenwicklungfeminine | Femininum f differential electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK differential winding differential electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK differential winding Differenzial-, Ausgleichsverteilermasculine | Maskulinum m differential electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK differential distributor differential electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK differential distributor Fahrpreisdifferenzfeminine | Femininum f differential commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH in travel fares differential commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH in travel fares Lohn-or | oder od Gehaltsdifferenzfeminine | Femininum f differential commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH in wages Lohn -or | oder od Gehaltsunterschiedeplural | Plural pl differential commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH in wages differential commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH in wages Ausnahmetarifmasculine | Maskulinum m differential commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH differential rate Staffeltarifmasculine | Maskulinum m differential commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH differential rate differential commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH differential rate
„hyperkinetisch“: Adjektiv hyperkinetisch [-kiˈneːtɪʃ]Adjektiv | adjective adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) hyperkinesis Beispiele hyperkinetisches Syndrom Medizin | medicineMED hyperkinesis hyperkinetisches Syndrom Medizin | medicineMED
„apallisch“: Adjektiv apallisch [aˈpalɪʃ]Adjektiv | adjective adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) apallic, in a persistent vegetative state apallic apallisch Medizin | medicineMED Patient in a persistent vegetative state apallisch Medizin | medicineMED Patient apallisch Medizin | medicineMED Patient Beispiele apallisches Syndrom persistent vegetative state apallisches Syndrom
„trace“: noun trace [treis]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Zugriemen, Zugleine, Strang Pleuel-, Schubstange, Wippe Zugriemenmasculine | Maskulinum m trace on harness Zugleinefeminine | Femininum f trace on harness Strangmasculine | Maskulinum m trace on harness trace on harness Beispiele in the traces angespannt in the traces to kick over the traces familiar, informal | umgangssprachlichumg über die Stränge schlagen to kick over the traces familiar, informal | umgangssprachlichumg Pleuel-, Schubstangefeminine | Femininum f trace engineering | TechnikTECH connecting rod Wippefeminine | Femininum f trace engineering | TechnikTECH connecting rod trace engineering | TechnikTECH connecting rod
„Syndrom“: Neutrum Syndrom [zʏnˈdroːm]Neutrum | neuter n <Syndroms; Syndrome> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) syndrome, symptom complex syndrome Syndrom Medizin | medicineMED symptom complex Syndrom Medizin | medicineMED Syndrom Medizin | medicineMED
„trace“: noun trace [treis]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Spur, AnZeichen, Kleinigkeit, ÜberRest, geringe Menge Spur, bisschen, geringe Menge Spur, Fußabdruck, Wagen-, Räderspur, Fährte, Geleise, Tritt Pfad, markierter Weg Linie, Aufzeichnung, Kurve, Zeichnung, Pause, Linienzug Grundriss unauslöschlicher bleibender Eindruck Skizze, Pauszeichnung Spurfeminine | Femininum f trace mark figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig trace mark figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig (An)Zeichenneuter | Neutrum n trace figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig (Über)Restmasculine | Maskulinum m trace figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig trace figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Kleinigkeitfeminine | Femininum f trace figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig geringe Menge trace figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig trace figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele to leave no trace behind keine Spur hinterlassen to leave no trace behind without trace spurlos without trace traces of an ancient civilization Spurenor | oder od (Über)Reste einer alten Kultur traces of an ancient civilization sorrow has left its traces on her face ihr Gesicht ist von Kummer gezeichnet sorrow has left its traces on her face traces of Italian influence abound in his earlier works in seinen früheren Werken ist häufig ein ital. Einfluss spürbar traces of Italian influence abound in his earlier works to lose all trace ofsomebody | jemand sb jemanden aus den Augen verlieren to lose all trace ofsomebody | jemand sb Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Spurfeminine | Femininum f trace small amount geringe Menge trace small amount trace small amount (ein) bisschen trace trace Beispiele his speech had no trace of humour aus seiner Rede war keine Spur von Humor herauszuhören his speech had no trace of humour as trace als Spur as trace Spurfeminine | Femininum f trace tracks Fährtefeminine | Femininum f trace tracks trace tracks Fußabdruckmasculine | Maskulinum m, -(s)tapfenmasculine | Maskulinum m trace trace Wagen-, Räderspurfeminine | Femininum f trace Geleiseneuter | Neutrum n trace trace Tritt(siegelneuter | Neutrum n)masculine | Maskulinum m (Abdruck eines einzelnen Laufes,especially | besonders besonders von Schalenwild) trace especially | besondersbesonders hunting | JagdJAGD trace especially | besondersbesonders hunting | JagdJAGD Pfadmasculine | Maskulinum m trace path American English | amerikanisches EnglischUS (markierter) Weg trace path American English | amerikanisches EnglischUS trace path American English | amerikanisches EnglischUS Liniefeminine | Femininum f trace line Linienzugmasculine | Maskulinum m trace line trace line Aufzeichnungfeminine | Femininum f trace of measuring instrument trace of measuring instrument Kurvefeminine | Femininum f trace of seismographet cetera, and so on | etc., und so weiter etc trace of seismographet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Zeichnungfeminine | Femininum f trace Skizzefeminine | Femininum f trace trace Pausefeminine | Femininum f trace Pauszeichnungfeminine | Femininum f trace trace Grundrissmasculine | Maskulinum m trace ground plan: of fortification trace ground plan: of fortification unauslöschlicheror | oder od bleibender Eindruck trace psychology | PsychologiePSYCH trace psychology | PsychologiePSYCH trace syn → siehe „track“ trace syn → siehe „track“ trace → siehe „vestige“ trace → siehe „vestige“ „trace“: transitive verb trace [treis]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Spur folgen, nachgehen, -spüren verfolgen, folgen, entlanggehen, aufspüren nachgehen, verfolgen, erforschen, feststellen erkennen finden sorgfältig ausziehen, schreiben, malen abstecken verzieren, schmücken ausfindig machen Weitere Beispiele... (jemandes) Spur folgen trace (jemandem, einer Sache) nachgehen, -spüren trace trace Beispiele he was traced to … seine Spur führte nach … he was traced to … to tracesomething | etwas sth to something | etwasetwas zurückführen auf (accusative (case) | Akkusativakk) to tracesomething | etwas sth to verfolgen, folgen trace follow trace follow entlanggehen trace pathet cetera, and so on | etc., und so weiter etc trace pathet cetera, and so on | etc., und so weiter etc aufspüren trace game, criminal trace game, criminal nachgehen (dative (case) | Dativdat) trace developmentet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig verfolgen, erforschen, feststellen, ausfindig machen (accusative (case) | Akkusativakk) trace developmentet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig trace developmentet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele to trace the history of a political movement der Geschichte einer politischen Bewegung nachgehen to trace the history of a political movement to trace the source of a play die Quelle eines (Bühnen)Stückes erforschen to trace the source of a play to trace the cause of a disease die Ursache einer Krankheit herausfinden to trace the cause of a disease he could not trace the original manuscript er konnte das Originalmanuskript nicht auffinden he could not trace the original manuscript Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen erkennen trace detect trace detect Beispiele his melancholy can be traced in his work seine Schwermut lässt sich in seinem Werk erkennen his melancholy can be traced in his work finden trace find trace find Beispiele to trace a letter einen Brief finden to trace a letter Beispiele also | aucha. trace out draw (auf)zeichnen, skizzieren, entwerfen also | aucha. trace out draw sorgfältig (aus)ziehen, schreiben, malen trace letters of the alphabet trace letters of the alphabet abstecken trace engineering | TechnikTECH line trace engineering | TechnikTECH line Beispiele also | aucha. trace over engineering | TechnikTECH nach-, durchzeichnen, kopieren, (durch)pausen also | aucha. trace over engineering | TechnikTECH also | aucha. trace over engineering | TechnikTECH verzeichnen, aufzeichnen also | aucha. trace over engineering | TechnikTECH the cardiograph traces the heart action der Kardiograf zeichnet die Herztätigkeit auf the cardiograph traces the heart action (mit Linien) verzieren, schmücken trace decorate trace decorate Beispiele trace back zurückverfolgen trace back to trace back to the Middle Ages bis ins Mittelalter zurückverfolgen to trace back to the Middle Ages Beispiele trace out discover ausfindig machen trace out discover „trace“: intransitive verb trace [treis]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) gehen, wandeln Weitere Beispiele... gehen, wandeln trace trace Beispiele also | aucha. trace back zurückgehen also | aucha. trace back the earliest form cannot trace back earlier than the third century die früheste Form lässt sich nur bis ins 3. Jh. zurückverfolgen the earliest form cannot trace back earlier than the third century
„metabolisch“: Adjektiv metabolisch [-ˈboːlɪʃ]Adjektiv | adjective adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) metabolic, metabolical metabolic metabolisch auch | alsoa. metabolical metabolisch metabolisch Beispiele metabolisches Syndrom Medizin | medicineMED metabolic syndrome metabolisches Syndrom Medizin | medicineMED
„prämenstruell“: Adjektiv prämenstruell [prɛmɛnstruˈɛl]Adjektiv | adjective adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) premenstrual premenstrual prämenstruell Medizin | medicineMED prämenstruell Medizin | medicineMED Beispiele prämenstruelles Syndrom premenstrual syndrome prämenstruelles Syndrom