„sword dance“: noun sword dancenoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Schwertertanz Schwert(er)tanzmasculine | Maskulinum m sword dance sword dance
„ballroom“: noun ballroomnoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Ball-, Tanzsaal Ball-, Tanzsaalmasculine | Maskulinum m ballroom ballroom Beispiele ballroom dancing Gesellschaftstanz ballroom dancing
„sword“: noun sword [sɔː(r)d]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Schwert, Säbel, Degen Schwert, WaffenGewalt, Krieg, Tod, Vernichtung, Zerstörung Schwert, Schwinge, Oberkinnlade, Arm Schwert Waffenhandwerk, Gemetzel Schwertneuter | Neutrum n sword Säbelmasculine | Maskulinum m sword Degenmasculine | Maskulinum m sword sword Beispiele cavalry sword Säbel cavalry sword court sword, dress sword Zierdegen court sword, dress sword double-edged sword zweischneidiges Schwert double-edged sword duel(l)ing sword, small sword Florett, Stoßdegen duel(l)ing sword, small sword two-handed sword Zweihänder two-handed sword to cross (or | oderod selten measure) swords die Klingen kreuzen to cross (or | oderod selten measure) swords to draw (sheathe) the sword das Schwert ziehen (in die Scheide stecken) to draw (sheathe) the sword sword of Damocles figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Damoklesschwert sword of Damocles figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to throw one’s sword into the scale figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig das Schwert in die Waagschale werfen, seinen Anspruch mit (Waffen)Gewalt vertreten to throw one’s sword into the scale figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen (Richt-, Staatset cetera, and so on | etc., und so weiter etc)Schwertneuter | Neutrum n sword as symbol of power sword as symbol of power Beispiele sword of State Reichsschwert sword of State the sword of justice (of the spirit) das Schwert der Gerechtigkeit (des Geistes) the sword of justice (of the spirit) to put to the sword enthaupten, töten to put to the sword Schwertneuter | Neutrum n sword destruction, war, death figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig sword destruction, war, death figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig (Waffen)Gewaltfeminine | Femininum f sword figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Vernichtungfeminine | Femininum f sword figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Zerstörungfeminine | Femininum f sword figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig sword figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Kriegmasculine | Maskulinum m sword figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Waffenhandwerkneuter | Neutrum n sword figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig sword figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Todmasculine | Maskulinum m sword figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Gemetzelneuter | Neutrum n sword figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig sword figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele fire and sword Feuerand | und u. Schwert fire and sword I came not to send peace but a sword bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL ich bin nicht gekommen, den Frieden zu bringen, sondern das Schwert I came not to send peace but a sword bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL to be at swords’ points selten einander feindlichor | oder od kampfbereit gegenüberstehen to be at swords’ points Schwertneuter | Neutrum n sword sword-like thing sword sword-like thing Schwingefeminine | Femininum f sword engineering | TechnikTECH Armmasculine | Maskulinum m (am Webstuhl) sword engineering | TechnikTECH sword engineering | TechnikTECH Oberkinnladefeminine | Femininum f (des Schwertfisches) sword zoology | ZoologieZOOL sword zoology | ZoologieZOOL „sword“: transitive verb sword [sɔː(r)d]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) erschlagen, niedermachen selten erschlagen, niedermachen sword sword
„dancen“: intransitives Verb dancen [ˈdɛnsən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h> Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) dance, boogie dance dancen boogie dancen dancen
„dance“: intransitive verb dance British English | britisches EnglischBr [dɑːns] American English | amerikanisches EnglischUS [dæ(ː)ns]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) tanzen tanzen, hüpfen, umherspringen tanzen dance dance Beispiele to dance to (or | oderod after) sb’s pipe (or | oderod tune, whistle) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig nach jemandes Pfeife tanzen to dance to (or | oderod after) sb’s pipe (or | oderod tune, whistle) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to dance to another tune figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig sich den veränderten Umständen anpassen to dance to another tune figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to dance the hay(s) selten komplizierte Figuren beschreiben to dance the hay(s) tanzen, hüpfen, (umher)springen (with vordative (case) | Dativ dat) dance jump around dance jump around Beispiele to dance on nothing ironically | ironischiron selten gehängt werden, baumeln to dance on nothing ironically | ironischiron „dance“: transitive verb dance British English | britisches EnglischBr [dɑːns] American English | amerikanisches EnglischUS [dæ(ː)ns]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) tanzen tanzen lassen tanzen hüpfen lassen, schaukeln tanzen tanzen dance a dance dance a dance Beispiele to dance attendance onsomebody | jemand sb figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig um jemanden herumtanzen to dance attendance onsomebody | jemand sb figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig tanzen lassen dance bears obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs dance bears obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs tanzenor | oder od hüpfen lassen, schaukeln dance cause to jump around, rock dance cause to jump around, rock tanzen dance dance Beispiele to dance away timeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc vertanzen to dance away timeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc to dance one’s shoes off sich die Schuhe von den Füßen tanzen to dance one’s shoes off „dance“: noun dance British English | britisches EnglischBr [dɑːns] American English | amerikanisches EnglischUS [dæ(ː)ns]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Tanz Tanz Tanzveranstaltung, Ball Tanzmasculine | Maskulinum m dance dance Beispiele to have a dance withsomebody | jemand sb mit jemandem einen Tanz tanzen to have a dance withsomebody | jemand sb to leadsomebody | jemand sb a dance jemanden zum Narren halten, jemanden an der Nase herumführen to leadsomebody | jemand sb a dance to join the dance figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig den Tanz mitmachen, mit den Wölfen heulen to join the dance figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Dance of Death Totentanz Dance of Death Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Tanzmasculine | Maskulinum m dance musical term | MusikMUS dance musical term | MusikMUS Tanzveranstaltungfeminine | Femininum f dance ball Ballmasculine | Maskulinum m dance ball dance ball Beispiele at a dance auf einem Ball at a dance
„Salian“: noun Salian [ˈseiliən]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Salier Saliermasculine | Maskulinum m (Mitglied eines der 2 röm. Priesterkollegien, der Salii Palatinior | oder od der Salii Collini) Salian Antike Salian Antike „Salian“: adjective Salian [ˈseiliən]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) die Salier betreffend, der Salier die Salier betreffend, der Salier Salian Salian Beispiele Salian dances Kulttänze der Salier Salian dances
„Damocles“: proper name Damocles [ˈdæməkliːz]proper name | Eigenname Eigenn Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Damokles Damoklesmasculine | Maskulinum m Damocles Damocles Beispiele sword of Damocles figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Damoklesschwert sword of Damocles figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
„unsheathe“: transitive verb unsheathetransitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) aus der Scheide ziehen herausstrecken zum Vorschein bringen aus der Scheide ziehen unsheathe unsheathe Beispiele to unsheathe the sword das Schwert ziehen, (vom Leder) ziehen to unsheathe the sword herausstrecken unsheathe clawset cetera, and so on | etc., und so weiter etc unsheathe clawset cetera, and so on | etc., und so weiter etc zum Vorschein bringen unsheathe bring to light poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet unsheathe bring to light poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
„two-edged“: adjective two-edgedadjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) zweischneidig zweischneidig two-edged two-edged Beispiele it’s a two-edged sword figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig es ist ein zweischneidiges Schwert it’s a two-edged sword figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
„marathon“: noun marathon [ˈmærəθ(ɒ)n; -θən]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Marathonlauf Langstreckenlauf Dauerwettkampf Marathonlaufmasculine | Maskulinum m (über 42,2 km) marathon sports | SportSPORT running race marathon sports | SportSPORT running race Langstreckenlaufmasculine | Maskulinum m marathon long distance race: in ice skating, skiinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc marathon long distance race: in ice skating, skiinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc Dauerwettkampfmasculine | Maskulinum m (Schwimmenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) marathon long-lasting competition figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig marathon long-lasting competition figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele dance marathon Dauertanzen dance marathon „marathon“: adjective marathon [ˈmærəθ(ɒ)n; -θən]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Marathon… Langstrecken…, Dauer… Marathon… marathon long marathon long Langstrecken…, Dauer… marathon long-distance, long-lasting marathon long-distance, long-lasting „marathon“: intransitive verb marathon [ˈmærəθ(ɒ)n; -θən]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) an einem Marathonlauf teilnehmen an einem Marathonlauf (Langstreckenlauf, Dauerwettkampfet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) teilnehmen marathon marathon