„steam cylinder“: noun steam cylindernoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Dampfzylinder Dampfzylindermasculine | Maskulinum m steam cylinder engineering | TechnikTECH steam cylinder engineering | TechnikTECH
„steam“: noun steam [stiːm]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) WasserDampf Dunst, Verdunstung Dampfkraft Kraft, Energie Dampfer, Dampfschiff Dampferfahrt (Wasser)Dampfmasculine | Maskulinum m steam from water steam from water Beispiele dry steam trockener Dampf dry steam saturated steam Sattdampf saturated steam superheated steam überhitzter Dampf, Heißdampf superheated steam wet steam Nassdampf wet steam to raise steam engineering | TechnikTECH Dampf auf-or | oder od anmachen to raise steam engineering | TechnikTECH full steam ahead! naut. volle Kraftor | oder od Volldampf voraus! full steam ahead! naut. Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Dunstmasculine | Maskulinum m steam haze Verdunstungfeminine | Femininum f steam haze steam haze Beispiele steam of incense Weihrauchschwaden steam of incense Dampfkraftfeminine | Femininum f steam steam power steam steam power Kraftfeminine | Femininum f steam power, energy Energiefeminine | Femininum f steam power, energy steam power, energy Beispiele to let off steam Dampf ablassen to let off steam to let off steam figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig sich Luft machen to let off steam figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to run out of steam figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig familiar, informal | umgangssprachlichumg an Schwung verlieren, die Puste verlieren to run out of steam figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig familiar, informal | umgangssprachlichumg under one’s own steam figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig auf eigene Faust under one’s own steam figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to put on steam Dampf anlassen to put on steam to put on steam figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Dampf dahinter machen to put on steam figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig his blows lacked steam seinen Schlägen fehlte die Kraft his blows lacked steam to get up steam engineering | TechnikTECH Dampf aufmachen to get up steam engineering | TechnikTECH to get up steam get going figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig in Schwung kommen to get up steam get going figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to get up steam get angry figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig in Wut geraten to get up steam get angry figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Dampfermasculine | Maskulinum m steam steamship Dampfschiffneuter | Neutrum n steam steamship steam steamship Beispiele they travel by steam mit dem Dampfer fahren they travel by steam Dampferfahrtfeminine | Femininum f steam trip on steamship steam trip on steamship „steam“: intransitive verb steam [stiːm]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) dampfen verdampfen Dampf erzeugen dampfen Weitere Beispiele... dampfen steam give off steam steam give off steam verdampfen steam vaporize steam vaporize Dampf erzeugen steam produce steam steam produce steam Beispiele the boiler steams well der Boiler erzeugt guten Dampf the boiler steams well dampfen (sich mittels Dampf fortbewegen) steam move by means of steam steam move by means of steam Beispiele the vessel steamed out of the harbo(u)r das Schiff dampfte aus dem Hafen the vessel steamed out of the harbo(u)r Beispiele usually | meistmeist meist steam ahead, steam away make great progress familiar, informal | umgangssprachlichumg sich ins Zeug legen gut vorankommen, große Fortschritte machen usually | meistmeist meist steam ahead, steam away make great progress familiar, informal | umgangssprachlichumg Beispiele steam up mist over: of glasset cetera, and so on | etc., und so weiter etc (sich) beschlagen steam up mist over: of glasset cetera, and so on | etc., und so weiter etc steam up make steam Dampf (auf)machen steam up make steam steam up blow one’s top familiar, informal | umgangssprachlichumg hochgehen in Erregung geraten steam up blow one’s top familiar, informal | umgangssprachlichumg steam up get drunk slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl sich besaufen steam up get drunk slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen „steam“: transitive verb steam [stiːm]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) dämpfen, dünsten, mit Dampf kochen, dämpfen ausströmen, ausdünsten befördern überfallen Passagiere Kunden ausrauben mit Dampf behandeln dämpfen, dünsten, mit Dampf kochen steam foodset cetera, and so on | etc., und so weiter etc steam foodset cetera, and so on | etc., und so weiter etc dämpfen, mit Dampf behandeln steam woodet cetera, and so on | etc., und so weiter etc, treat with steam steam woodet cetera, and so on | etc., und so weiter etc, treat with steam Beispiele to steam open letter über Dampf öffnen to steam open letter ausströmen, ausdünsten steam steam, gas: give off steam steam, gas: give off (mittels Dampf) befördern steam transport by steam steam transport by steam Beispiele steam up glasset cetera, and so on | etc., und so weiter etc beschlagen steam up glasset cetera, and so on | etc., und so weiter etc steam up supply with steam mit Dampf versorgen steam up supply with steam steam up cause to blow one’s top familiar, informal | umgangssprachlichumg in Erregung versetzen, auf die Palme bringen steam up cause to blow one’s top familiar, informal | umgangssprachlichumg steamed up in Rage in Fahrt steamed up to get steamed up sich aufregen to get steamed up Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen überfallenand | und u. Passagiereor | oder od Kunden ausrauben steam bus, shopet cetera, and so on | etc., und so weiter etc slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl steam bus, shopet cetera, and so on | etc., und so weiter etc slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl „steam“: adjective steam [stiːm]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Dampf… Dampf… steam steam Beispiele steam pipe Dampfrohr steam pipe steam train Dampfzug steam train
„stamp“: transitive verb stamp [stæmp]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) stampfen, aufstampfen mit, stampfen auf prägen aufprägen, einprägen fest einprägen stempeln, ein Siegel aufdrücken auf aufdrücken eichen frankieren, freimachen, eine Briefmarke aufkleben auf eine Steuer- Gebührenmarke aufkleben auf kennzeichnen Weitere Übersetzungen... stampfen stamp tread, press with foot stamp tread, press with foot aufstampfen mit stamp foot stamp foot stampfen auf (accusative (case) | Akkusativakk) stamp stamp on stamp stamp on Beispiele to stamp one’s foot aufstampfen to stamp one’s foot Beispiele stamp down, stamp to the ground trample down niedertrampeln, zu Boden trampeln stamp down, stamp to the ground trample down Beispiele stamp out fire austreten stamp out fire Beispiele stamp out exterminate ausrotten stamp out exterminate stamp out suppress unterdrücken, niederschlagen stamp out suppress to stamp out a rebellion einen Aufstand niederschlagen to stamp out a rebellion prägen stamp coinet cetera, and so on | etc., und so weiter etc, with embossing machine stamp coinet cetera, and so on | etc., und so weiter etc, with embossing machine Beispiele to stamp money Geld prägen to stamp money aufprägen (on aufaccusative (case) | Akkusativ akk) stamp name, design einprägen (in inaccusative (case) | Akkusativ akk) stamp name, design stamp name, design (fest) einprägen stamp on mind, memory figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig stamp on mind, memory figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele to stampsomething | etwas sth on sb’s mind jemandemsomething | etwas etwas fest einprägen to stampsomething | etwas sth on sb’s mind the scene remained forever stamped upon his memory das Bild blieb ihm immer in Erinnerungor | oder od hatte sich seinem Gedächtnis für immer eingeprägt the scene remained forever stamped upon his memory stempeln, ein Siegel aufdrücken auf (accusative (case) | Akkusativakk) stamp documentet cetera, and so on | etc., und so weiter etc stamp documentet cetera, and so on | etc., und so weiter etc aufdrücken stamp stamp: press down onto documentet cetera, and so on | etc., und so weiter etc stamp stamp: press down onto documentet cetera, and so on | etc., und so weiter etc eichen stamp weightset cetera, and so on | etc., und so weiter etc, calibrate stamp weightset cetera, and so on | etc., und so weiter etc, calibrate frankieren, freimachen, eine Briefmarke aufkleben auf (accusative (case) | Akkusativakk) stamp letteret cetera, and so on | etc., und so weiter etc, put postage stamp on stamp letteret cetera, and so on | etc., und so weiter etc, put postage stamp on Beispiele stamped(-addressed) envelope adressierter Freiumschlag, frankierter Rückumschlag stamped(-addressed) envelope eine Steuer-or | oder od Gebührenmarke aufkleben auf (accusative (case) | Akkusativakk) stamp affix revenue stamp to stamp affix revenue stamp to kennzeichnen stamp distinguish stamp distinguish Beispiele to be stamped with gekennzeichnet sein durch, geprägt sein von, offenbaren to be stamped with kennzeichnen (as als) stamp reveal as figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig stamp reveal as figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele this action alone stamps him (as) a coward diese Handlungsweise allein schon kennzeichnet ihn als Feiglingor | oder od stempelt ihn zu einem Feigling this action alone stamps him (as) a coward (aus)stanzen, ausschneiden stamp engineering | TechnikTECH cut out stamp engineering | TechnikTECH cut out pressen stamp engineering | TechnikTECH press stamp engineering | TechnikTECH press pochenor | oder od stampfen stamp engineering | TechnikTECH ore stamp engineering | TechnikTECH ore zerstampfen, einstampfen stamp engineering | TechnikTECH crush stamp engineering | TechnikTECH crush Beispiele stamp(ing) machine (Lumpen)Stampfmaschine stamp(ing) machine formen stamp butter stamp butter aufdrucken stamp print stamp print einsetzen, anbringen stamp explosive charge British English | britisches EnglischBr stamp explosive charge British English | britisches EnglischBr (zer)stoßen stamp with pestle and mortar dialect(al) | Dialekt, dialektaldial stamp with pestle and mortar dialect(al) | Dialekt, dialektaldial pressen, keltern stamp press: grapes dialect(al) | Dialekt, dialektaldial stamp press: grapes dialect(al) | Dialekt, dialektaldial „stamp“: intransitive verb stamp [stæmp]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) aufstampfen stampfen, trampeln die Stempelsteuer bezahlen stoßen aufstampfen stamp stamp Beispiele to stamp with one’s foot mit dem Fuß aufstampfen to stamp with one’s foot stampfen, trampeln (upon aufaccusative (case) | Akkusativ akk) stamp trample stamp trample die Stempelsteuer bezahlen stamp commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH pay stamp duty stamp commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH pay stamp duty stoßen stamp shove obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs stamp shove obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs „stamp“: noun stamp [stæmp]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Briefmarke, Postwertzeichen Stempel Stempel Marke, Wertzeichen Rabattmarke FirmenMarke, Etikett Art, Schlag Ansehen Stempel, Prägestempel, Stanze, Stanzeisen, Stampfe, Presse... Prägung, Münzbild Weitere Übersetzungen... Briefmarkefeminine | Femininum f stamp postage stamp Postwertzeichenneuter | Neutrum n stamp postage stamp stamp postage stamp stamp → siehe „book“ stamp → siehe „book“ Beispiele affixed stamp aufgeklebte Briefmarke affixed stamp stamp collector Briefmarkensammler(in) stamp collector Stempelmasculine | Maskulinum m stamp for stamping documentset cetera, and so on | etc., und so weiter etc stamp for stamping documentset cetera, and so on | etc., und so weiter etc Beispiele to affix a stamp einen Stempelor | oder od ein Siegel aufdrücken to affix a stamp official stamp Dienstsiegel official stamp signature stamp Unterschrift-, Faksimilestempel signature stamp stamp office Stempelamt stamp office Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Stempelmasculine | Maskulinum m stamp distinguishing mark figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig stamp distinguishing mark figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele to bear the stamp of truth den Stempel der Wahrheit tragen to bear the stamp of truth Markefeminine | Femininum f stamp indicating payment of feeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Wertzeichenneuter | Neutrum n stamp indicating payment of feeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc stamp indicating payment of feeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Beispiele local stamp private Postzustellmarke local stamp private postage stamp Postwertzeichen, Briefmarke postage stamp revenue stamp Stempel-, Steuer-, Gebührenmarke revenue stamp subscription stamp Beitragsmarke subscription stamp trading stamp commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Rabattmarke trading stamp commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Rabattmarkefeminine | Femininum f stamp commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH trading stamp stamp commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH trading stamp (Firmen)Markefeminine | Femininum f, (-)Zeichenneuter | Neutrum n stamp symbol or label: of company Etikettneuter | Neutrum n stamp symbol or label: of company stamp symbol or label: of company Artfeminine | Femininum f stamp type figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Schlagmasculine | Maskulinum m stamp type figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig stamp type figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele a man of his stamp ein Mann seines Schlages a man of his stamp Ansehenneuter | Neutrum n stamp standing, reputation figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig stamp standing, reputation figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Stempelmasculine | Maskulinum m stamp engineering | TechnikTECH for marking with design stamp engineering | TechnikTECH for marking with design Prägestempelmasculine | Maskulinum m stamp engineering | TechnikTECH for embossing, die stamp engineering | TechnikTECH for embossing, die Stanzefeminine | Femininum f stamp engineering | TechnikTECH for cutting out stamp engineering | TechnikTECH for cutting out Stanzeisenneuter | Neutrum n stamp engineering | TechnikTECH used in bookbinding stamp engineering | TechnikTECH used in bookbinding Stampfefeminine | Femininum f stamp engineering | TechnikTECH rammer, pounder stamp engineering | TechnikTECH rammer, pounder Pressefeminine | Femininum f stamp engineering | TechnikTECH press stamp engineering | TechnikTECH press Pochstempelmasculine | Maskulinum m stamp engineering | TechnikTECH stamping iron stamp engineering | TechnikTECH stamping iron Beispiele stamp battery Pochwerk stamp battery Prägungfeminine | Femininum f stamp embossed design Münzbildneuter | Neutrum n stamp embossed design stamp embossed design Aufdruckmasculine | Maskulinum m stamp imprint stamp imprint Eindruckmasculine | Maskulinum m stamp impression stamp impression Spurfeminine | Femininum f stamp trace stamp trace (Auf)Stampfenneuter | Neutrum n stamp stamping of foot stamp stamping of foot (Papier)Geldneuter | Neutrum n stamp paper money American English | amerikanisches EnglischUS obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl <plural | Pluralpl> stamp paper money American English | amerikanisches EnglischUS obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl <plural | Pluralpl>
„steaming“: noun steaming [ˈstiːmiŋ]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Dämpfen Dämpfenneuter | Neutrum n steaming steaming Beispiele steaming hot dampfend heiß steaming hot
„rubber stamp“: noun rubber stampnoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Gummistempel Beamter Klischee, abgedroschene Phrase der sich genau nach den Vorschriften der Vorgesetzten richtet richten muss Gummistempelmasculine | Maskulinum m rubber stamp rubber stamp Beamteret cetera, and so on | etc., und so weiter etc rubber stamp officialet cetera, and so on | etc., und so weiter etc familiar, informal | umgangssprachlichumg der sich genau nach den Vorschriften der Vorgesetzten richtetor | oder od richten muss rubber stamp officialet cetera, and so on | etc., und so weiter etc familiar, informal | umgangssprachlichumg rubber stamp officialet cetera, and so on | etc., und so weiter etc familiar, informal | umgangssprachlichumg Beispiele he is a mere rubber stamp er ist ein willenloses Werkzeug he is a mere rubber stamp rubber stamp parliament Parlament von Jasagern rubber stamp parliament Klischeeneuter | Neutrum n rubber stamp rare | seltenselten (cliché) (abgedroschene) Phrase rubber stamp rare | seltenselten (cliché) rubber stamp rare | seltenselten (cliché)
„Stamper“: Maskulinum Stamper [ˈʃtampər]Maskulinum | masculine m <Stampers; Stamper> Stamperl [ˈʃtampərl]Neutrum | neuter n <Stamperls; Stamperl(n)> bayrischund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) quick one, snifter liqueur glass liqueur (oder | orod brandy, schnapps) glass Stamper Glas Stamper Glas quick one Stamper Glas Alkohol Stamper Glas Alkohol snifter Stamper Stamper Beispiele trinken wir ein Stamperl let’s have a quick one (oder | orod snifter) trinken wir ein Stamperl
„stamp on“: transitive verb stamp ontransitive verb | transitives Verb v/t <separable | trennbartrennb> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) aufprägen aufprägen Musteret cetera, and so on | etc., und so weiter etc stamp on stamp on Beispiele to stamp one’s authority onsomething | etwas sth einer Sache (dative (case) | Dativdat) seine Autorität aufzwingen to stamp one’s authority onsomething | etwas sth „stamp on“: intransitive verb stamp onintransitive verb | intransitives Verb v/i <with object | mit Objekt+obj> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) treten auf treten auf (with accusative | mit Akkusativ+akk) stamp on stamp on
„copperplated“: adjective copperplatedadjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) kupferplattiert, verkupfert kupferplattiert, verkupfert copperplated engineering | TechnikTECH copperplated engineering | TechnikTECH Beispiele copperplated cylinder BUCHDRUCK Kupferzylinder copperplated cylinder BUCHDRUCK
„steam-roller“: transitive verb steam-roller [ˈ-ˈroulə(r)]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) mit einer Dampfwalze flach-, glatt walzen niederwalzen, überfahren (mit einer Dampfwalze) flach-, glatt walzen steam-roller steam-roller niederwalzen, überfahren steam-roller figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig steam-roller figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele the majority steam-rollered the conference die Mehrheit hat die Konferenz überfahren the majority steam-rollered the conference to steam-rollersomebody | jemand sb into doingsomething | etwas sth figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig jemanden unter Druck dazu bringen, dass ersomething | etwas etwas tut to steam-rollersomebody | jemand sb into doingsomething | etwas sth figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig „steam-roller“: intransitive verb steam-roller [ˈ-ˈroulə(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) alles niederwalzen alles niederwalzen steam-roller steam-roller „steam-roller“: adjective steam-roller [ˈ-ˈroulə(r)]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Dampfwalzen… Dampfwalzen… steam-roller steam-roller Beispiele steam-roller tactics Holzhammermethode steam-roller tactics
„gas cylinder“: noun gas cylindernoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Gasflasche Gasflaschefeminine | Femininum f gas cylinder engineering | TechnikTECH gas cylinder engineering | TechnikTECH Beispiele gas cylinder method in steel productionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Blasverfahren gas cylinder method in steel productionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc