Deutsch-Englisch Übersetzung für "staff of record"

"staff of record" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Rekord, straff, …stoff, Stoff oder Point-of-Sale?
staff
British English | britisches EnglischBr [stɑːf] American English | amerikanisches EnglischUS [stæ(ː)f]noun | Substantiv s <staffs; bei 1-14also | auch a. staves [steivz]>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (especially | besondersbesonders Wander)Stabmasculine | Maskulinum m
    staff stick for leaning on
    Steckenmasculine | Maskulinum m
    staff stick for leaning on
    staff stick for leaning on
  • Stockmasculine | Maskulinum m
    staff stick for carrying
    Knüttelmasculine | Maskulinum m
    staff stick for carrying
    Knüppelmasculine | Maskulinum m
    staff stick for carrying
    staff stick for carrying
Beispiele
  • at staff’s end obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    drei Schritt vom Leibe, in gebührender Entfernung
    at staff’s end obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • (Assistenten-, Mitarbeiter)Stabmasculine | Maskulinum m
    staff team of assistants or fellow workers
    staff team of assistants or fellow workers
  • Beamtenstabmasculine | Maskulinum m
    staff workforce
    Kollegiumneuter | Neutrum n
    staff workforce
    Personalneuter | Neutrum n
    staff workforce
    Belegschaftfeminine | Femininum f
    staff workforce
    staff workforce
Beispiele
  • Lehrkörpermasculine | Maskulinum m
    staff school | SchulwesenSCHULE in school, universityet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Lehrerkollegiumneuter | Neutrum n
    staff school | SchulwesenSCHULE in school, universityet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    staff school | SchulwesenSCHULE in school, universityet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Stabmasculine | Maskulinum m
    staff military term | Militär, militärischMIL
    staff military term | Militär, militärischMIL
  • Oberkommandoneuter | Neutrum n
    staff high command military term | Militär, militärischMIL
    Kommandostellefeminine | Femininum f
    staff high command military term | Militär, militärischMIL
    staff high command military term | Militär, militärischMIL
  • Verwaltungsoffiziereplural | Plural pl
    staff nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF administrative officers American English | amerikanisches EnglischUS
    staff nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF administrative officers American English | amerikanisches EnglischUS
  • (Amts-, Kommando)Stabmasculine | Maskulinum m
    staff stick denoting office or rank
    staff stick denoting office or rank
Beispiele
  • especially | besondersbesonders pastoral staff
    Bischofs-, Hirtenstabmasculine | Maskulinum m
    especially | besondersbesonders pastoral staff
  • (Fahnen)Stangefeminine | Femininum f
    staff flagpole
    staff flagpole
  • Flaggenstockmasculine | Maskulinum m, -polmasculine | Maskulinum m
    staff nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    staff nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • Göschstockmasculine | Maskulinum m
    staff nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF jack staff
    Bugflaggenstockmasculine | Maskulinum m
    staff nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF jack staff
    staff nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF jack staff
  • Stützefeminine | Femininum f
    staff support figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    staff support figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • the staff of his old age
    die Stütze seines Alters
    the staff of his old age
  • (das) Wichtigsteor | oder od Nötigste
    staff most important thing figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    staff most important thing figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • Messstabmasculine | Maskulinum m, -stangefeminine | Femininum f
    staff used in surveying
    staff used in surveying
  • Schaftmasculine | Maskulinum m
    staff shaft, handle obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Handhabefeminine | Femininum f
    staff shaft, handle obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    also | aucha. Lanzefeminine | Femininum f
    staff shaft, handle obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Speermasculine | Maskulinum m (especially | besondersbesonders einer Lanzeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    staff shaft, handle obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    staff shaft, handle obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Jakobstabmasculine | Maskulinum m
    staff engineering | TechnikTECH Jacob’s staff
    Gradstockmasculine | Maskulinum m
    staff engineering | TechnikTECH Jacob’s staff
    staff engineering | TechnikTECH Jacob’s staff
  • Stahlinstrument zum Einführen eines Operationsmessers in die Blaseor | oder od den Harnleiter
    staff medicine | MedizinMED for introducing scalpel into bladder or ureter
    staff medicine | MedizinMED for introducing scalpel into bladder or ureter
  • Stabmasculine | Maskulinum m
    staff railways | EisenbahnBAHN given to train driver to show track is clear
    staff railways | EisenbahnBAHN given to train driver to show track is clear
  • Unruhewellefeminine | Femininum f
    staff in clockmaking
    staff in clockmaking
  • Stabmasculine | Maskulinum m
    staff rung: on chair, ladderet cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    Sprossefeminine | Femininum f
    staff rung: on chair, ladderet cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    staff rung: on chair, ladderet cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • Noten(linien)systemneuter | Neutrum n
    staff musical term | MusikMUS <plural | Pluralpl staves>
    staff musical term | MusikMUS <plural | Pluralpl staves>
Beispiele
  • bass staff <plural | Pluralpl staves>
    Bass(linien)system
    bass staff <plural | Pluralpl staves>
  • treble staff <plural | Pluralpl staves>
    Diskant(linien)system
    treble staff <plural | Pluralpl staves>
staff
British English | britisches EnglischBr [stɑːf] American English | amerikanisches EnglischUS [stæ(ː)f]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Stabs…, zu einem Stab gehörig
    staff especially | besondersbesonders military term | Militär, militärischMIL nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF relating to or belonging to staff
    staff especially | besondersbesonders military term | Militär, militärischMIL nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF relating to or belonging to staff
  • Gelände…
    staff especially | besondersbesonders military term | Militär, militärischMIL nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF relating to terrain
    staff especially | besondersbesonders military term | Militär, militärischMIL nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF relating to terrain
Beispiele
staff
British English | britisches EnglischBr [stɑːf] American English | amerikanisches EnglischUS [stæ(ː)f]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (mit Personal) besetzen
    staff office: occupy with staff
    staff office: occupy with staff
  • einen Stab bilden für
    staff military term | Militär, militärischMIL
    staff military term | Militär, militärischMIL
recorded
[riˈkɔː(r)did]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • aufgezeichnet, mitgeschnitten
    recorded
    recorded
Beispiele
  • recorded announcement telecommunications telecommunications | Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, TelekommunikationTEL
    gespeicherte Ansageor | oder od Mitteilung
    recorded announcement telecommunications telecommunications | Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, TelekommunikationTEL
  • recorded highlights television | FernsehenTV of match, event
    mitgeschnittene Höhepunkte
    recorded highlights television | FernsehenTV of match, event
  • recorded message
    automatische Ansage, Hinweisansage, gespeicherte Ansage, Sprechtext
    recorded message

  • (auf Tonbandor | oder od CDet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) aufnehmenor | oder od festhalten, eine Aufnahme machen von
    record on tape, CDet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    record on tape, CDet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • speichern
    record informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT data
    record informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT data
Beispiele
  • to record one’s thoughts
    seine Gedanken schriftlich niederlegen
    to record one’s thoughts
  • beurkunden, protokollieren, zu Protokoll nehmen
    record legal term, law | RechtswesenJUR evidenceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    record legal term, law | RechtswesenJUR evidenceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • (im Gedächtnis) bewahrenor | oder od erhalten, (der Nachwelt) überliefern
    record for posterityet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    record for posterityet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • (mündlich) berichtenor | oder od erzählen
    record report obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    record report obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • bezeugen
    record attest obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    record attest obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
record
[riˈkɔː(r)d]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sich (auf einer CDet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) aufnehmen lassen, auf Band aufsprechen
    record on CD, tapeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    record on CD, tapeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • singen
    record of birds
    record of birds

  • Aufzeichnungfeminine | Femininum f
    record written entryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Niederschriftfeminine | Femininum f
    record written entryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Eintragungfeminine | Femininum f
    record written entryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    record written entryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • on record
    schriftlich niedergelegtor | oder od belegt
    on record
  • matter of record
    belegteor | oder od verbürgte Tatsache
    matter of record
  • off the record especially | besondersbesonders American English | amerikanisches EnglischUS
    off the record especially | besondersbesonders American English | amerikanisches EnglischUS
  • (schriftlicher) Bericht
    record report
    record report
  • Registerneuter | Neutrum n
    record register
    Listefeminine | Femininum f
    record register
    Verzeichnisneuter | Neutrum n
    record register
    Tabellefeminine | Femininum f
    record register
    Datensatzmasculine | Maskulinum m
    record register
    gespeicherte Information
    record register
    record register
Beispiele
  • Rufmasculine | Maskulinum m
    record past performance figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Leumundmasculine | Maskulinum m
    record past performance figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Vergangenheitfeminine | Femininum f
    record past performance figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Vorlebenneuter | Neutrum n
    record past performance figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    record past performance figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • a bad record
    ein schlechter Rufor | oder od Leumund
    a bad record
  • to have a good record forsomething | etwas sth
    fürsomething | etwas etwas bekannt sein
    to have a good record forsomething | etwas sth
  • Zeugemasculine | Maskulinum m
    record thing providing evidence figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Zeugnisneuter | Neutrum n
    record thing providing evidence figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    record thing providing evidence figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • Registrierungfeminine | Femininum f
    record registration
    Verzeichnungfeminine | Femininum f
    record registration
    record registration
  • CDfeminine | Femininum f
    record engineering | TechnikTECH CD, tape
    (Ton)Bandneuter | Neutrum n
    record engineering | TechnikTECH CD, tape
    record engineering | TechnikTECH CD, tape
  • (Ton)Aufnahmefeminine | Femininum f
    record engineering | TechnikTECH sound recording
    Mitschnittmasculine | Maskulinum m
    record engineering | TechnikTECH sound recording
    record engineering | TechnikTECH sound recording
Beispiele
  • record equalizer electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    Plattenentzerrer
    record equalizer electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • Datensatzmasculine | Maskulinum m
    record informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    record informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
  • Rekordmasculine | Maskulinum m
    record especially | besondersbesonders sports | SportSPORT
    Höchst-, Best-, Spitzenleistungfeminine | Femininum f
    record especially | besondersbesonders sports | SportSPORT
    record especially | besondersbesonders sports | SportSPORT
Beispiele
  • Urkundefeminine | Femininum f
    record document
    Dokumentneuter | Neutrum n
    record document
    Datensatzmasculine | Maskulinum m
    record document
    Aktefeminine | Femininum f
    record document
    record document
Beispiele
  • (Public) Record Office
    Staatsarchiv (in London)
    (Public) Record Office
  • Protokollneuter | Neutrum n
    record legal term, law | RechtswesenJUR of evidenceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Niederschriftfeminine | Femininum f
    record legal term, law | RechtswesenJUR of evidenceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    record legal term, law | RechtswesenJUR of evidenceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • (Gerichts)Aktmasculine | Maskulinum m
    record legal term, law | RechtswesenJUR of court proceedings
    record legal term, law | RechtswesenJUR of court proceedings
Beispiele
  • Zeugnisneuter | Neutrum n
    record evidence obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    record evidence obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Zeugemasculine | Maskulinum m
    record witness obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    record witness obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Beispiele
record
[riˈkɔː(r)d]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • noch nicht überboten, Rekord…
    record
    record
Beispiele
  • (An)Melde…
    record engineering | TechnikTECH
    record engineering | TechnikTECH
Beispiele
inspectoral
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Inspektor(en)…
    inspectoral regarding inspectors
    inspectoral regarding inspectors
  • beaufsichtigend, Aufsichts…
    inspectoral supervisory
    inspectoral supervisory
Beispiele
Recorder
[reˈkɔrdər]Maskulinum | masculine m <Recorders; Recorder>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • recorder
    Recorder Radio, Rundfunk | radioRADIO Rekorder
    Recorder Radio, Rundfunk | radioRADIO Rekorder
recording
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Aufzeichnungfeminine | Femininum f
    recording electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK engineering | TechnikTECH of sound
    (Ton)Aufnahmefeminine | Femininum f
    recording electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK engineering | TechnikTECH of sound
    recording electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK engineering | TechnikTECH of sound
  • Aufzeichnungfeminine | Femininum f
    recording writing down
    Eintragungfeminine | Femininum f
    recording writing down
    Registrierungfeminine | Femininum f
    recording writing down
    recording writing down
  • Protokollierungfeminine | Femininum f
    recording of minuteset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    recording of minuteset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
recording
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • aufzeichnend, eintragend, registrierend, Registrier…
    recording
    recording
Beispiele
  • recording angel
    Engel, der die gutenand | und u. bösen Taten des Menschen aufzeichnet
    recording angel
  • recording ga(u)ge
    Registriermanometer
    recording ga(u)ge
  • protokollierend, Protokoll…
    recording minute-taking
    recording minute-taking
Beispiele

  • Tonwiedergabegerätneuter | Neutrum n
    recorder for reproducing sound
    recorder for reproducing sound
Beispiele
  • Schnabel-, Blockflötefeminine | Femininum f
    recorder musical term | MusikMUS
    recorder musical term | MusikMUS
  • Verzeichner(in), Registratormasculine | Maskulinum m
    recorder person who registerssomething | etwas sth
    recorder person who registerssomething | etwas sth
  • Archivar(in)
    recorder archivist
    recorder archivist
  • Schrift-, Protokollführer(in)
    recorder minute-taker
    recorder minute-taker
  • Stadtrichtermasculine | Maskulinum m
    recorder legal term, law | RechtswesenJUR district judge British English | britisches EnglischBr
    recorder legal term, law | RechtswesenJUR district judge British English | britisches EnglischBr
  • Kriminalrichtermasculine | Maskulinum m
    recorder legal term, law | RechtswesenJUR criminal judge American English | amerikanisches EnglischUS
    recorder legal term, law | RechtswesenJUR criminal judge American English | amerikanisches EnglischUS
  • Registrierapparatmasculine | Maskulinum m
    recorder electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK engineering | TechnikTECH meteret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Zählermasculine | Maskulinum m
    recorder electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK engineering | TechnikTECH meteret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Messwertschreibermasculine | Maskulinum m
    recorder electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK engineering | TechnikTECH meteret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Aufzeichnungsgerätneuter | Neutrum n
    recorder electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK engineering | TechnikTECH meteret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    recorder electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK engineering | TechnikTECH meteret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
chief of staff
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (General)Stabschefmasculine | Maskulinum m
    chief of staff military term | Militär, militärischMIL
    Chefmasculine | Maskulinum m des (General)Stabes
    chief of staff military term | Militär, militärischMIL
    chief of staff military term | Militär, militärischMIL
Beispiele
  • Chief of Staff military term | Militär, militärischMIL American English | amerikanisches EnglischUS
    Inspekteurmasculine | Maskulinum mand | und u. Generalstabschefmasculine | Maskulinum m
    Chief of Staff military term | Militär, militärischMIL American English | amerikanisches EnglischUS
embassy
[ˈembəsi]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Botschafts-or | oder od Gesandtschaftspersonalneuter | Neutrum n
    embassy officials
    diplomatische Vertreterplural | Plural pl
    embassy officials
    embassy officials
  • Botschaft(sgebäudeneuter | Neutrum n)feminine | Femininum f
    embassy place, building
    embassy place, building
  • Gesandtschaft(sgebäudeneuter | Neutrum n)feminine | Femininum f
    embassy place, building
    embassy place, building
Beispiele
  • Botschafteramtneuter | Neutrum n, -würdefeminine | Femininum f
    embassy function
    embassy function
  • diplomatische Mission
    embassy mission
    embassy mission
Beispiele
  • on an embassy
    in diplomatischer Mission
    on an embassy
  • Entsendungfeminine | Femininum f von Botschafternor | oder od Gesandten
    embassy sending of ambassadors
    embassy sending of ambassadors
verbatim
[vəː(r)ˈbeitim]adverb | Adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • verbatim, (wort)wörtlich, Wort für Wort, mit denselben Worten
    verbatim word for word
    verbatim word for word
verbatim
[vəː(r)ˈbeitim]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (wort)wörtlich, im gleichen Wortlaut (wie das Original)
    verbatim literal, word for word
    verbatim literal, word for word
Beispiele
  • geübt im wörtlichen Wiedergeben
    verbatim skilled in reproducing in words
    verbatim skilled in reproducing in words
verbatim
[vəː(r)ˈbeitim]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • wortgetreuer Bericht
    verbatim
    verbatim