„squeezing machine“ squeezing machine [ˈskwiːziŋ] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) AusPressmaschine, Quetschapparat (Aus)Pressmaschinefeminine | Femininum f squeezing machine engineering | TechnikTECH squeezer Quetschapparatmasculine | Maskulinum m, -maschinefeminine | Femininum f squeezing machine engineering | TechnikTECH squeezer squeezing machine engineering | TechnikTECH squeezer
„squeeze“: transitive verb squeeze [skwiːz]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) ausquetschen, -pressen, ausdrücken, auspowern, schröpfen drücken, quetschen, zwängen herzen, fest innig an sich drücken bedrücken bedrängen, unter Druck setzen, Geld herausholen aus zum Abwerfen zwingen abklatschen, einen Abdruck Abklatsch machen von zusammendrücken, pressen herauspressen, herausschinden, in die Enge treiben erpressen (zusammen)drücken, (-)pressen squeeze press squeeze press Beispiele to squeeze sb’s hand jemandem die Hand drücken to squeeze sb’s hand ausquetschen, -pressen squeeze fruit squeeze fruit ausdrücken squeeze sponge squeeze sponge auspowern squeeze sb: exploit familiar, informal | umgangssprachlichumg schröpfen squeeze sb: exploit familiar, informal | umgangssprachlichumg squeeze sb: exploit familiar, informal | umgangssprachlichumg Beispiele he is a squeezed orange figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig bei ihm ist nichts mehr zu holen he is a squeezed orange figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to squeeze the juice out ofsomebody | jemand sb jemanden ausnutzenor | oder od übervorteilen to squeeze the juice out ofsomebody | jemand sb Beispiele often | oftoft squeeze out liquidet cetera, and so on | etc., und so weiter etc (her)ausquetschen, (her)auspressen (from aus) often | oftoft squeeze out liquidet cetera, and so on | etc., und so weiter etc to squeeze juice from an orange Saft aus einer Orange auspressen to squeeze juice from an orange to squeeze a tear figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig eine Träne zerdrücken, ein paar Krokodilstränen weinen to squeeze a tear figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig drücken, quetschen, zwängen squeeze force, push squeeze force, push Beispiele to squeeze in einklemmen to squeeze in to squeeze dresses into a suitcase Kleider in einen Koffer zwängen to squeeze dresses into a suitcase to squeeze oneself (or | oderod one’s way) into (through) sich hinein- (hindurch)zwängen to squeeze oneself (or | oderod one’s way) into (through) he was squeezed to death by the crowd er wurde von der Menge erdrückt he was squeezed to death by the crowd Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen herzen, festor | oder od innig an sich drücken squeeze hug tightly familiar, informal | umgangssprachlichumg squeeze hug tightly familiar, informal | umgangssprachlichumg bedrücken squeeze depress: with taxationet cetera, and so on | etc., und so weiter etc squeeze depress: with taxationet cetera, and so on | etc., und so weiter etc bedrängen, unter Druck setzen squeeze put pressure on familiar, informal | umgangssprachlichumg in die Enge treiben, erpressen squeeze put pressure on familiar, informal | umgangssprachlichumg squeeze put pressure on familiar, informal | umgangssprachlichumg Geld herausholen aus (jemandem) squeeze sb: for money familiar, informal | umgangssprachlichumg squeeze sb: for money familiar, informal | umgangssprachlichumg herauspressen, herausschinden (out of aus) squeeze money, advantageet cetera, and so on | etc., und so weiter etc familiar, informal | umgangssprachlichumg squeeze money, advantageet cetera, and so on | etc., und so weiter etc familiar, informal | umgangssprachlichumg Beispiele to squeeze the shorts commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Deckungskäufe erzwingen to squeeze the shorts commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH zum Abwerfen zwingen squeeze in bridge squeeze in bridge abklatschen, einen Abdruckor | oder od Abklatsch machen von squeeze make cast or copy of squeeze make cast or copy of „squeeze“: intransitive verb squeeze [skwiːz]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) quetschen, drücken, pressen sich zwängen sich ausquetschen quetschen, drücken, pressen squeeze squash, press squeeze squash, press sich zwängen squeeze force one’s way squeeze force one’s way Beispiele to squeeze through (in, out) sich durch- (hinein-, hinaus)zwängen to squeeze through (in, out) Beispiele squeeze up move up zusammenrücken squeeze up move up sich (aus)quetschenor | oder od (-)pressen lassen squeeze of fruitet cetera, and so on | etc., und so weiter etc, be capable of squeezing squeeze of fruitet cetera, and so on | etc., und so weiter etc, be capable of squeezing „squeeze“: noun squeeze [skwiːz]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Druck, Drücken, Pressen, Quetschen Händedruck Herzen, innige Umarmung Gedränge Ausgepresste, ausgepresster Saft Klemme, Druck, Bedrängnis, Geldverlegenheit Druck, Erpressung Knappheit, Zwang zu Deckungskäufen... erpresster Gewinnanteil, unerlaubte Kommission Gurgel, Seide, Hals, knappes Entkommen Druckmasculine | Maskulinum m squeeze pressing, squashing Drückenneuter | Neutrum n squeeze pressing, squashing Pressenneuter | Neutrum n squeeze pressing, squashing Quetschenneuter | Neutrum n squeeze pressing, squashing squeeze pressing, squashing Beispiele to givesomething | etwas sth a squeeze something | etwasetwas drücken to givesomething | etwas sth a squeeze Händedruckmasculine | Maskulinum m squeeze handshake squeeze handshake Beispiele to givesomebody | jemand sb a squeeze (of the hand) jemandem die Hand drücken to givesomebody | jemand sb a squeeze (of the hand) Herzenneuter | Neutrum n squeeze tight hug innige Umarmung squeeze tight hug squeeze tight hug Gedrängeneuter | Neutrum n squeeze crowd, throng squeeze crowd, throng (das) Ausgepresste, ausgepresster Saft squeeze pressed juice or liquid squeeze pressed juice or liquid Klemmefeminine | Femininum f squeeze predicament familiar, informal | umgangssprachlichumg Druckmasculine | Maskulinum m squeeze predicament familiar, informal | umgangssprachlichumg Bedrängnisfeminine | Femininum f squeeze predicament familiar, informal | umgangssprachlichumg especially | besondersbesonders Geldverlegenheitfeminine | Femininum f squeeze predicament familiar, informal | umgangssprachlichumg squeeze predicament familiar, informal | umgangssprachlichumg Beispiele to be in a tight squeeze tüchtig in der Klemme sitzen to be in a tight squeeze Spielor | oder od Situation, wo man eine Farbeor | oder od eine wichtige Karte aufgeben muss squeeze in bridge squeeze in bridge Druckmasculine | Maskulinum m squeeze pressure, blackmail familiar, informal | umgangssprachlichumg Erpressungfeminine | Femininum f squeeze pressure, blackmail familiar, informal | umgangssprachlichumg squeeze pressure, blackmail familiar, informal | umgangssprachlichumg Beispiele to put the squeeze onsomebody | jemand sb jemanden unter Druck setzen to put the squeeze onsomebody | jemand sb Knappheitfeminine | Femininum f squeeze commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH economic bottleneck wirtschaftlicher Engpass squeeze commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH economic bottleneck squeeze commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH economic bottleneck Zwangmasculine | Maskulinum m zu Deckungskäufen squeeze commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH on stock exchange: pressure to make covering purchases squeeze commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH on stock exchange: pressure to make covering purchases Beispiele credit squeeze Kreditbeschränkung, -restriktion credit squeeze erpresster Gewinnanteil, unerlaubte Kommission (eines eingeborenen Dienersor | oder od Beamten) squeeze in East Asia: illegal commission squeeze in East Asia: illegal commission (especially | besondersbesonders Wachs)Abdruckmasculine | Maskulinum m, (-)Abgussmasculine | Maskulinum m squeeze cast, imprint squeeze cast, imprint Gurgelfeminine | Femininum f squeeze throat slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Halsmasculine | Maskulinum m squeeze throat slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs squeeze throat slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Seidefeminine | Femininum f squeeze silk slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl squeeze silk slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl (knappes) Entkommen squeeze escape slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs squeeze escape slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
„machine“: noun machine [məˈʃiːn]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Maschine Apparat, Vorrichtung, Mechanismus Automat Maschinerie Getriebe, Triebwerk Maschine, Fahrzeug, Badekarren Maschine, Bühnenmechanismus, technisches Bühnenhilfsmittel Kunstgriff Maschine Funktionäre, Apparat, Führungsgremium Weitere Übersetzungen... Maschinefeminine | Femininum f machine physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH machine physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH Apparatmasculine | Maskulinum m machine device Vorrichtungfeminine | Femininum f machine device Mechanismusmasculine | Maskulinum m machine device machine device Automatmasculine | Maskulinum m machine for drinkset cetera, and so on | etc., und so weiter etc machine for drinkset cetera, and so on | etc., und so weiter etc Maschineriefeminine | Femininum f machine American English | amerikanisches EnglischUS machine American English | amerikanisches EnglischUS Getriebeneuter | Neutrum n machine drive mechanism Triebwerkneuter | Neutrum n machine drive mechanism machine drive mechanism Maschinefeminine | Femininum f machine aeroplane, motorcycle, bicycle machine aeroplane, motorcycle, bicycle Fahrzeugneuter | Neutrum n machine car, boatet cetera, and so on | etc., und so weiter etc machine car, boatet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Badekarrenmasculine | Maskulinum m (fahrbare Umkleidekabine) machine history | GeschichteHIST bathing machine machine history | GeschichteHIST bathing machine Maschinefeminine | Femininum f machine theatre, theater | TheaterTHEATespecially | besonders besonders (Antike) Bühnenmechanismusmasculine | Maskulinum m machine theatre, theater | TheaterTHEATespecially | besonders besonders (Antike) technisches Bühnenhilfsmittel machine theatre, theater | TheaterTHEATespecially | besonders besonders (Antike) machine theatre, theater | TheaterTHEATespecially | besonders besonders (Antike) Kunstgriffmasculine | Maskulinum m (zur Erzielung dramatischer Wirkungen) machine in literature machine in literature Maschinefeminine | Femininum f machine inexhaustible worker figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig machine inexhaustible worker figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele I’m not a machine ich bin doch keine Maschine I’m not a machine Funktionäreplural | Plural pl machine especially | besondersbesonders politics | PolitikPOL ruling committee pejorative | pejorativ, abwertendpej Führungsgremiumneuter | Neutrum n machine especially | besondersbesonders politics | PolitikPOL ruling committee pejorative | pejorativ, abwertendpej machine especially | besondersbesonders politics | PolitikPOL ruling committee pejorative | pejorativ, abwertendpej Apparatmasculine | Maskulinum m machine especially | besondersbesonders politics | PolitikPOL organization run like machine pejorative | pejorativ, abwertendpej machine especially | besondersbesonders politics | PolitikPOL organization run like machine pejorative | pejorativ, abwertendpej Beispiele party machine, political machine Parteiapparat, -maschine party machine, political machine the machine of government der Regierungsapparat the machine of government Kriegsmaschinefeminine | Femininum f machine history | GeschichteHIST war machine machine history | GeschichteHIST war machine Schöpfungfeminine | Femininum f machine divine creation obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Werkneuter | Neutrum n machine divine creation obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs especially | besondersbesonders (menschlicher) Körper (einer göttlichen Macht) machine divine creation obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs machine divine creation obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs „machine“: transitive verb machine [məˈʃiːn]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) maschinell herstellen bearbeiten, maschinell drucken mit der Maschine nähen stereotyp einheitlich machen, normen maschinell herstellenor | oder od bearbeiten machine produce on a machine especially | besondersbesonders maschinell drucken machine produce on a machine machine produce on a machine mit der Maschine nähen machine with sewing machine machine with sewing machine stereotypor | oder od einheitlich machen, normen machine standardize figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig machine standardize figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig „machine“: intransitive verb machine [məˈʃiːn]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) maschinell arbeiten maschinell arbeiten machine work mechanically machine work mechanically „machine“: adjective machine [məˈʃiːn]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Maschinen… stereotyp, genormt Maschinen… machine machine Beispiele machine age Maschinenzeitalter machine age machine parts Maschinenteile machine parts machine products Maschinenerzeugnisse machine products stereotyp, genormt machine standardized machine standardized
„printing machine“: noun printing machinenoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Schnellpresse, BuchDruckmaschine Schnellpressefeminine | Femininum f printing machine engineering | TechnikTECHespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr (Buch)Druckmaschinefeminine | Femininum f printing machine engineering | TechnikTECHespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr printing machine engineering | TechnikTECHespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr Beispiele block printing machine Modelldruckmaschine block printing machine copperplate printing machine Kupfer(tief)druckmaschine, -presse copperplate printing machine cylinder printing machine Walzendruckmaschine, Rotationspresse cylinder printing machine
„machination“: noun machinationnoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) tückischer Anschlag, Intrige, Machenschaft, Machination Anstiftung, Anzettelung, Aushecken (tückischer) Anschlag, Intrigefeminine | Femininum f machination plot Machenschaftfeminine | Femininum f machination plot Machinationfeminine | Femininum f machination plot machination plot Beispiele political machinations politische Ränkeor | oder od Umtriebe political machinations Anstiftungfeminine | Femininum f machination of a plot Anzettelungfeminine | Femininum f machination of a plot Ausheckenneuter | Neutrum n machination of a plot machination of a plot machination syn vgl. → siehe „plot“ machination syn vgl. → siehe „plot“
„staple“: noun staple [ˈsteipl]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Heftklammer DrahtÖse Krampe Schließhaken, Haspe Messingröhrchen Heftklammerfeminine | Femininum f staple engineering | TechnikTECH for fastening together sheets of paper staple engineering | TechnikTECH for fastening together sheets of paper (Draht)Ösefeminine | Femininum f staple eye, lug, ring staple eye, lug, ring Krampefeminine | Femininum f staple for wires, cables staple for wires, cables Schließhakenmasculine | Maskulinum m staple hasp Haspefeminine | Femininum f staple hasp staple hasp Messingröhrchenneuter | Neutrum n staple musical term | MusikMUS in mouthpiece of oboe staple musical term | MusikMUS in mouthpiece of oboe „staple“: transitive verb staple [ˈsteipl]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) mit Draht heften festklammern mit Draht heften staple using stapler staple using stapler Beispiele stapling-machine (Draht)Heftmaschine stapling-machine (fest)klammern (to anaccusative (case) | Akkusativ akk) staple attach staple attach
„squeeze bottle“: noun squeeze bottlenoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) PlastikSpritzflasche (Plastik)Spritzflaschefeminine | Femininum f squeeze bottle squeeze bottle
„credit squeeze“: noun credit squeezenoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Kreditrestriktion Kreditrestriktionfeminine | Femininum f credit squeeze commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH credit squeeze commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
„penny-in-the-slot“: adjective penny-in-the-slotadjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) automatisch, Automaten… automatisch, Automaten… penny-in-the-slot penny-in-the-slot Beispiele penny-in-the-slot machine Verkaufsautomat penny-in-the-slot machine
„calculating“: adjective calculatingadjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) berechnend kühl überlegend, abwägend Rechen… berechnend calculating scheming calculating scheming (kühl) überlegend, abwägend calculating deliberating calculating deliberating Rechen… calculating relating to numerical calculations calculating relating to numerical calculations Beispiele calculating machine Rechenmaschine calculating machine