„search and rescue operation“: noun search and rescue operationnoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Rettungsaktion Rettungsaktionfeminine | Femininum f search and rescue operation search and rescue operation
„search“: transitive verb search [səː(r)ʧ]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) durchsuchen, untersuchen, durchstöbern suchen, forschen nach überprüfen, untersuchen sondieren durchdringen, eindringen in mit Feuer bestreichen überprüfen zu ergründen, erforschen Weitere Beispiele... durchsuchen, untersuchen, durchstöbern search search Beispiele searched for weapons nach Waffen durchsucht searched for weapons suchen, forschen nach search look for search look for (über)prüfen, untersuchen search examine search examine (zu) ergründen (suchen), erforschen search investigate figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig search investigate figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele usually | meistmeist meist search out (etwas) herausfinden (jemanden) ausfindig machen usually | meistmeist meist search out sondieren search medicine | MedizinMED wound search medicine | MedizinMED wound durchdringen, eindringen in (accusative (case) | Akkusativakk) search of wind, cold, missile search of wind, cold, missile mit Feuer bestreichen search military term | Militär, militärischMIL sweep with fire search military term | Militär, militärischMIL sweep with fire überprüfen search legal term, law | RechtswesenJUR rightet cetera, and so on | etc., und so weiter etc familiar, informal | umgangssprachlichumg search legal term, law | RechtswesenJUR rightet cetera, and so on | etc., und so weiter etc familiar, informal | umgangssprachlichumg Beispiele search me! slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl was weiß ich!, keine Ahnung! search me! slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl „search“: intransitive verb search [səː(r)ʧ]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) suchen, forschen suchen, forschen (for nach) search search Beispiele to search into untersuchen, prüfen to search into „search“: noun search [səː(r)ʧ]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Suche, Suchen, Forschen Untersuchung, Durchsuchung, Durchsuchungsrecht, Überprüfung Suche Forschungsvermögen Suchtrupp Suchefeminine | Femininum f search Suchenneuter | Neutrum n search Forschenneuter | Neutrum n (for, of nach) search search Beispiele in search of auf der Suche nach in search of to make search for suchen nach to make search for Untersuchungfeminine | Femininum f search examination Durchsuchungfeminine | Femininum f search examination Überprüfungfeminine | Femininum f search examination search examination Durchsuchungsrechtneuter | Neutrum n (Recht Krieg führender Nationen, neutrale Schiffe auf Konterbande zu durchsuchen) search legal term, law | RechtswesenJUR nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF right of search search legal term, law | RechtswesenJUR nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF right of search Suchefeminine | Femininum f search informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT search informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT Beispiele to do a search (forsomething | etwas sth) (nachsomething | etwas etwas) suchen to do a search (forsomething | etwas sth) to do a search and replace suchen und ersetzen to do a search and replace Forschungsvermögenneuter | Neutrum n, -bereichmasculine | Maskulinum m search range of search search range of search Suchtruppmasculine | Maskulinum m, -mannschaftfeminine | Femininum f search rare | seltenselten (search-party) search rare | seltenselten (search-party)
„rescue“: transitive verb rescue [ˈreskjuː]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) gewaltsam befreien entsetzen gewaltsam zurück-, wiederholen Beispiele (from) retten (aus), befreien (von), bergen (aus, vordative (case) | Dativ dat) (from) to rescue from oblivion dem Vergessen entreißen to rescue from oblivion to rescue the market commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH den Markt stützen to rescue the market commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH (gewaltsam) befreien rescue person by force rescue person by force entsetzen rescue military term | Militär, militärischMIL besieged troops, fortresset cetera, and so on | etc., und so weiter etc rescue military term | Militär, militärischMIL besieged troops, fortresset cetera, and so on | etc., und so weiter etc (gewaltsam) zurück-, wiederholen rescue recover rescue recover rescue syn → siehe „deliver“ rescue syn → siehe „deliver“ rescue → siehe „ransom“ rescue → siehe „ransom“ rescue → siehe „reclaim“ rescue → siehe „reclaim“ rescue → siehe „redeem“ rescue → siehe „redeem“ rescue → siehe „save“ rescue → siehe „save“ Beispiele to rescue the prey die Beute wieder abjagen to rescue the prey „rescue“: noun rescue [ˈreskjuː]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Rettung, Hilfe gewaltsame Befreiung gewaltsame Wiederinbesitznahme Rettungfeminine | Femininum f rescue Hilfefeminine | Femininum f rescue rescue Beispiele to come to sb’s rescue jemandem zu Hilfe kommen to come to sb’s rescue (gewaltsame) Befreiung rescue freeing by force rescue freeing by force Beispiele to make a rescue einen Gefangenen befreien to make a rescue (gewaltsame) Wiederinbesitznahme rescue legal term, law | RechtswesenJUR recovery rescue legal term, law | RechtswesenJUR recovery „rescue“: adjective rescue [ˈreskjuː]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Rettungs… Rettungs… rescue rescue
„mountain rescue“: noun mountain rescuenoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Bergrettungsaktion Bergrettungsaktionfeminine | Femininum f mountain rescue mountain rescue Beispiele mountain rescue service Bergwacht mountain rescue service mountain rescue team Bergrettungsmannschaft mountain rescue team
„spacecraft“: noun spacecraftnoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) WeltRaumfahrzeug (Welt)Raumfahrzeugneuter | Neutrum n spacecraft spacecraft
„sea-rescue“: adjective sea-rescueadjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Seenot… Seenot… sea-rescue sea-rescue Beispiele sea-rescue airplane Seenotrettungsflugzeug sea-rescue airplane sea-rescue service Seenotdienstmasculine | Maskulinum m sea-rescue service
„ändern“: transitives Verb ändern [ˈɛndərn]transitives Verb | transitive verb v/t <h> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) change, modify, alter alter, make over change, modify amend alter, change change ändern verändern alter ändern verändern ändern verändern modify ändern teilweise ändern teilweise Beispiele einige Kleinigkeiten müssen geändert werden some minor details have to be altered einige Kleinigkeiten müssen geändert werden seine Meinung ändern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to change one’s opinion seine Meinung ändern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig seine Pläne ändern to alter one’s plans seine Pläne ändern seinen Standpunkt ändern to change one’s point of view, to shift one’s ground seinen Standpunkt ändern das ändert die Sache that changes things das ändert die Sache es ändert nichts an der Tatsache it does not alter the fact es ändert nichts an der Tatsache er hat seine Politik völlig geändert he has completely changed (oder | orod reversed) his policy er hat seine Politik völlig geändert das Testament ändern to alter one’s will das Testament ändern Dinge, die nicht mehr geändert werden können things beyond (oder | orod past) recall Dinge, die nicht mehr geändert werden können ich kann es nicht ändern I can’t help it ich kann es nicht ändern das ist nicht zu ändern that cannot be helped das ist nicht zu ändern es lässt sich nicht ändern it can’t be helped es lässt sich nicht ändern was geschehen ist, ist nicht zu ändern what is done cannot be undone, it is no use crying over spilt milk was geschehen ist, ist nicht zu ändern Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen alter ändern Kleider etc ändern Kleider etc auch | alsoa. make over amerikanisches Englisch | American EnglishUS ändern ändern Beispiele sie lässt ihr Kleid ändern she is having her dress altered sie lässt ihr Kleid ändern change ändern Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT modify ändern Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT ändern Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT ändern → siehe „verbessern“ ändern → siehe „verbessern“ amend ändern Politik | politicsPOL Rechtswesen | legal term, lawJUR Verfassung etc ändern Politik | politicsPOL Rechtswesen | legal term, lawJUR Verfassung etc alter ändern Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Kurs, Schiffsrichtung change ändern Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Kurs, Schiffsrichtung ändern Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Kurs, Schiffsrichtung „ändern“: reflexives Verb ändern [ˈɛndərn]reflexives Verb | reflexive verb v/r Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) change, change, break, shift vary, fluctuate vary Beispiele sich ändern sich verändern change, alter sich ändern sich verändern sich zum Vorteil [Nachteil] ändern to change for the better [worse] sich zum Vorteil [Nachteil] ändern er hat sich sehr geändert he has really changed er hat sich sehr geändert sich von Grund auf ändern to undergo a radical change sich von Grund auf ändern daran hat sich bis heute nichts geändert that is still the same today daran hat sich bis heute nichts geändert die Zeiten ändern sich times are changing die Zeiten ändern sich Ansichten und Sitten ändern sich mit den Zeiten opinions and customs vary with the times Ansichten und Sitten ändern sich mit den Zeiten Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen change ändern Meteorologie | meteorologyMETEO von Wetter break ändern Meteorologie | meteorologyMETEO von Wetter ändern Meteorologie | meteorologyMETEO von Wetter change ändern Meteorologie | meteorologyMETEO von Wind shift ändern Meteorologie | meteorologyMETEO von Wind ändern Meteorologie | meteorologyMETEO von Wind Beispiele das Wetter ändert sich there is a change in the weather das Wetter ändert sich vary ändern Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Preisen etc fluctuate ändern Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Preisen etc ändern Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Preisen etc Beispiele die Preise haben sich inzwischen mehrfach geändert in the meantime prices have fluctuated repeatedly die Preise haben sich inzwischen mehrfach geändert vary ändern Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH ändern Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Beispiele sich umgekehrt proportional ändern to vary inversely sich umgekehrt proportional ändern „'Ändern“: Neutrum ändernNeutrum | neuter n <Änderns> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 'Ändern → siehe „Änderung“ 'Ändern → siehe „Änderung“
„Lebensgewohnheiten“: Plural LebensgewohnheitenPlural | plural pl Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) way of life, customs, habits, way of life waySingular | singular sg of life (oder | orod living) Lebensgewohnheiten eines Einzelnen habits Lebensgewohnheiten eines Einzelnen Lebensgewohnheiten eines Einzelnen waySingular | singular sg of life, customs Lebensgewohnheiten eines Volkes Lebensgewohnheiten eines Volkes Beispiele er musste seine gesamten Lebensgewohnheiten ändern he had to change his whole way of life er musste seine gesamten Lebensgewohnheiten ändern
„body-search“: transitive verb body-searchtransitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) bei jemandem eine Leibesvisitation vornehmen Beispiele to body-searchsomebody | jemand sb bei jemandem eine Leibesvisitation vornehmen to body-searchsomebody | jemand sb
„Änd.“: Abkürzung Änd.Abkürzung | abbreviation abk (= Änderung) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) change, alteration change Änd. Änd. alteration Änd. Änd.