Deutsch-Englisch Übersetzung für "same as"

"same as" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Same, as, Same, As oder AS?
same
[seim]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • selb(er, e, es), gleich, nämlich, identisch
    same mit vorhergehendem bestimmtem Artikelor | oder od hinweisendem Fürwort
    same mit vorhergehendem bestimmtem Artikelor | oder od hinweisendem Fürwort
Beispiele
same
[seim]pronoun | Pronomen, Fürwort pron

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • der-, die-, dasselbe, deror | oder od dieor | oder od das Gleiche
    same
    same
Beispiele
  • let’s all do the same
    wir wollen alle dasselbe tun
    let’s all do the same
  • it is much the same
    es ist (so) ziemlich das Gleiche
    it is much the same
  • same here familiar, informal | umgangssprachlichumg
    so geht es mir auch, dasselbe ist hier der Fall
    same here familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • der-or | oder od dieselbe, die (eben)erwähnteor | oder od besagte Person
    same
    same
Beispiele
  • To (From) the same
    an denselbenor | oder od dieselbe (von dem-or | oder od derselben) (als Anfang eines Gedichts, Briefset cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    To (From) the same
  • dasselbe, die (eben)erwähnteor | oder od besagte Sache
    same obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    same obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Beispiele
Beispiele
  • the same legal term, law | RechtswesenJUR religion | ReligionREL
    er, sie, es, dies(er, e, es)
    the same legal term, law | RechtswesenJUR religion | ReligionREL
  • he that shall endure unto the end, the same shall be saved
    Wer aber beharret bis ans Ende, der wird selig
    he that shall endure unto the end, the same shall be saved
  • dies(er, e, es), selbig(er, e, es), die besagte Sache
    same ohne Artikel commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCHor | oder od familiar, informal | umgangssprachlichumg
    same ohne Artikel commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCHor | oder od familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
  • 6 shillings for alterations to same
    6 Shilling für Änderungen an besagtem Stück
    6 shillings for alterations to same
same
[seim]adverb | Adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
wavelength
[ˈweɪvleŋθ]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • we’re not on the same wavelength figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    wir haben nicht dieselbe Wellenlänge
    we’re not on the same wavelength figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig

  • Gewinselneuter | Neutrum n
    cant whining speech obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Gejammerneuter | Neutrum n (especially | besondersbesonders der Bettler)
    cant whining speech obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    cant whining speech obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Argotneuter | Neutrum n
    cant secret language
    Cantmasculine | Maskulinum m
    cant secret language
    Rotwelschneuter | Neutrum n
    cant secret language
    Jargonmasculine | Maskulinum m
    cant secret language
    Bettler-, Gauner-, Pöbelsprachefeminine | Femininum f
    cant secret language
    cant secret language
  • Kunst-, Fach-, Zunftsprachefeminine | Femininum f (einer besonderen Klasse, Gruppe, Sekteet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    cant specialized language
    cant specialized language
  • Kauderwelschneuter | Neutrum n
    cant rare | seltenselten (gibberish) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    cant rare | seltenselten (gibberish) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Frömmeleifeminine | Femininum f
    cant rare | seltenselten (hypocritical talk)
    Heucheleifeminine | Femininum f
    cant rare | seltenselten (hypocritical talk)
    scheinheiliges Gerede
    cant rare | seltenselten (hypocritical talk)
    cant rare | seltenselten (hypocritical talk)
  • nichtssagendes Schlagwort, Lieblingsphrasefeminine | Femininum f
    cant stock phrase
    stehende Redensart
    cant stock phrase
    cant stock phrase
Beispiele
  • Frömmler(in), Scheinheilige(r), Heuchler(in)
    cant hypocrite obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    cant hypocrite obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • cant syn vgl. → siehe „dialect
    cant syn vgl. → siehe „dialect
cant
[kænt]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • in weinerlichem Toneor | oder od mit kläglicher Stimme reden
    cant speak whiningly obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    cant speak whiningly obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • heucheln, scheinheilig reden
    cant rare | seltenselten (speak hypocritically)
    cant rare | seltenselten (speak hypocritically)
  • (im weiteren Sinne) betteln
    cant beg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    cant beg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
cant
[kænt]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

wave length
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Wellenlängefeminine | Femininum f
    wave length electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK physics | PhysikPHYS
    wave length electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK physics | PhysikPHYS
  • Wellenlängefeminine | Femininum f
    wave length figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    wave length figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • to be on the same wave length figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    auf der gleichen Wellenlänge liegen, die gleiche Wellenlänge haben
    to be on the same wave length figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
self-sameness
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • selten Identitätfeminine | Femininum f
    self-sameness
    Übereinstimmungfeminine | Femininum f (mit sich selbst)
    self-sameness
    self-sameness
same-day
[ˈseɪmdeɪ]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

brass knob
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Messinggriffmasculine | Maskulinum m
    brass knob
    brass knob
Beispiele
  • the same to you with brass knobs on! familiar, informal | umgangssprachlichumg ironically | ironischiron
    the same to you with brass knobs on! familiar, informal | umgangssprachlichumg ironically | ironischiron
mold
noun | Substantiv s, mould [mould]especially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (Gieß-, Guss)Formfeminine | Femininum f
    mold engineering | TechnikTECH
    mold engineering | TechnikTECH
Beispiele
  • (Körper)Baumasculine | Maskulinum m
    mold build poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    Gestaltfeminine | Femininum f
    mold build poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    mold build poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
  • Form
    mold äußere poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    mold äußere poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
  • Artfeminine | Femininum f
    mold nature
    Naturfeminine | Femininum f
    mold nature
    Wesenneuter | Neutrum n
    mold nature
    Charaktermasculine | Maskulinum m
    mold nature
    mold nature
  • Hohlformfeminine | Femininum f
    mold engineering | TechnikTECH hollow form
    mold engineering | TechnikTECH hollow form
  • Pressformfeminine | Femininum f
    mold engineering | TechnikTECH press form
    mold engineering | TechnikTECH press form
  • Kokillefeminine | Femininum f
    mold engineering | TechnikTECH chill form
    Hartgussformfeminine | Femininum f
    mold engineering | TechnikTECH chill form
    mold engineering | TechnikTECH chill form
  • Matrizefeminine | Femininum f
    mold engineering | TechnikTECH matrix
    mold engineering | TechnikTECH matrix
  • (Form)Modellneuter | Neutrum n
    mold engineering | TechnikTECH model
    mold engineering | TechnikTECH model
  • (die) Gesenkneuter | Neutrum n
    mold engineering | TechnikTECH
    mold engineering | TechnikTECH
  • Knopfspindelfeminine | Femininum f
    mold engineering | TechnikTECH spindle
    mold engineering | TechnikTECH spindle
  • Druckfutterneuter | Neutrum n
    mold engineering | TechnikTECH chuck
    mold engineering | TechnikTECH chuck
  • Gussmaterialneuter | Neutrum n
    mold engineering | TechnikTECH material for casting
    mold engineering | TechnikTECH material for casting
  • Guss(stückneuter | Neutrum n)masculine | Maskulinum m
    mold engineering | TechnikTECH casting
    mold engineering | TechnikTECH casting
  • Mallneuter | Neutrum n
    mold shipbuilding
    mold shipbuilding
  • Simsmasculine and neuter | Maskulinum und Neutrum m/n
    mold architecture | ArchitekturARCH moulding of dooret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    mold architecture | ArchitekturARCH moulding of dooret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Leistefeminine | Femininum f
    mold architecture | ArchitekturARCH ledge
    mold architecture | ArchitekturARCH ledge
  • Hohlkehlefeminine | Femininum f
    mold architecture | ArchitekturARCH hollow moulding
    mold architecture | ArchitekturARCH hollow moulding
  • Formfeminine | Femininum f
    mold cookery:, container used to shape food
    mold cookery:, container used to shape food
  • in der Form hergestellte Speise
    mold cookery: food shaped by a mold
    mold cookery: food shaped by a mold
  • Abdruckmasculine | Maskulinum m (einer Versteinerung im Gestein)
    mold geology | GeologieGEOL impression
    mold geology | GeologieGEOL impression
mold
transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (in einem Modell) formen
    mold shape
    mold shape
  • formen, kneten
    mold pastryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    mold pastryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • mit erhabenen Mustern verzieren
    mold decorate with embossed patterns
    mold decorate with embossed patterns
mold
intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)