Deutsch-Englisch Übersetzung für "reply to the enemy's fire"

"reply to the enemy's fire" Englisch Übersetzung

Meinten Sie TH, Firn, firm oder x-te?
reply
[riˈplai]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • antworten (tosomebody | jemand sb jemandem tosomething | etwas sth aufsomething | etwas etwas)
    reply
    reply
Beispiele
  • widerhallen
    reply echo poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    reply echo poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
  • replizieren, entgegnen
    reply legal term, law | RechtswesenJUR
    reply legal term, law | RechtswesenJUR
reply
[riˈplai]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • to reply that
    antworten, dass
    to reply that
reply
[riˈplai]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
enemy
[ˈenimi; -nə-]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Feindmasculine | Maskulinum m
    enemy military term | Militär, militärischMIL
    enemy military term | Militär, militärischMIL
Beispiele
  • the enemy
    der Feind, das feindliche Heer, Schiffet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    die feindliche Macht
    the enemy
  • Gegner(in), Feind(in), Widersacher(in), Gegenspieler(in) (of, togenitive (case) | Genitiv gen)
    enemy opponent
    enemy opponent
  • enemy → siehe „sworn
    enemy → siehe „sworn
Beispiele
Beispiele
  • the Enemy, the old enemy bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL
    der böse Feind, der Teufel
    the Enemy, the old enemy bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL
  • the enemy bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL death
    der Tod
    the enemy bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL death
  • Zeitfeminine | Femininum f
    enemy time obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    enemy time obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • enemy syn → siehe „foe
    enemy syn → siehe „foe
Beispiele
enemy
[ˈenimi; -nə-]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • feindlich gesinnt
    enemy ill-disposed obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    enemy ill-disposed obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Lichtsignal
Neutrum | neuter n

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • traffic light
    Lichtsignal Ampellicht
    Lichtsignal Ampellicht
  • flash signal
    Lichtsignal Auto | automobilesAUTO
    Lichtsignal Auto | automobilesAUTO
Beispiele
  • jemandem ein Lichtsignal geben to
    flash ones lights atjemand | somebody sb
    jemandem ein Lichtsignal geben to
Umschreibung
Femininum | feminine f <Umschreibung; Umschreibungen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • paraphrase
    Umschreibung mit Worten <nurSingular | singular sg>
    Umschreibung mit Worten <nurSingular | singular sg>
  • description
    Umschreibung Erläuterung, Umgrenzung
    Umschreibung Erläuterung, Umgrenzung
  • circumscription
    Umschreibung Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH in der Geometrie <nurSingular | singular sg>
    Umschreibung Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH in der Geometrie <nurSingular | singular sg>
  • circumlocution
    Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING mit anderen Worten
    Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING mit anderen Worten
  • periphrasis
    Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING Periphrase
    Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING Periphrase
  • transcription
    Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING Transskription
    Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING Transskription
  • transliteration
    Umschreibung in ein anderes Alphabet Sprachwissenschaft | linguisticsLING
    Umschreibung in ein anderes Alphabet Sprachwissenschaft | linguisticsLING
Beispiele
  • die englische Umschreibung mit ‚to do‘ anwenden
    to use the English periphrasis ‘to do’
    die englische Umschreibung mit ‚to do‘ anwenden
TO
Abkürzung | abbreviation abk (= Tagesordnung)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

up to date
[ˈaptuˈdeːt]

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • jemand [etwas] ist (nicht mehr ganz) up to date in Wendungen wie
    jemand | somebodysb [sth] is (no longer quite) up-to-date
    jemand [etwas] ist (nicht mehr ganz) up to date in Wendungen wie
prepay
transitive verb | transitives Verb v/t <irregular | irregulär, unregelmäßigirr>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • prepay
  • frankieren, freimachen
    prepay Briefet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    prepay Briefet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
umschrieben
Partizip Perfekt | past participle pperf

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

umschrieben
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • circumscribed
    umschrieben Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Kreis
    umschrieben Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Kreis
  • localizedauch | also a. -s-, limited britisches Englisch | British EnglishBr
    umschrieben Medizin | medicineMED lokalisiert
    umschrieben Medizin | medicineMED lokalisiert
Beispiele
Beispiele
  • umschriebene Form (mit ‚to do‘) Sprachwissenschaft | linguisticsLING
    expanded form (with the periphrasis ‘to do’)
    umschriebene Form (mit ‚to do‘) Sprachwissenschaft | linguisticsLING
confessed
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • zugestanden, erklärt
    confessed
    confessed
Beispiele
public enemy
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Staats-, Volksfeind(in)
    public enemy
    public enemy