Deutsch-Englisch Übersetzung für "releasing claw"

"releasing claw" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Clan?

  • (aus der Haft) entlassen, freilassen, auf freien Fuß setzen
    release from prisonet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    release from prisonet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • loslassen
    release let go of
    release let go of
  • befreien, erlösen (from von)
    release from painet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    release from painet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • entbinden (from vonor | oder odgenitive (case) | Genitiv gen)
    release from obligation, oathet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    release from obligation, oathet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
Beispiele
  • auslösen
    release feelings
    release feelings
  • aufgeben, verzichten auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    release legal term, law | RechtswesenJUR rightet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    release legal term, law | RechtswesenJUR rightet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • einem anderen (als Eigentum) überlassen, übertragen
    release legal term, law | RechtswesenJUR propertyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    release legal term, law | RechtswesenJUR propertyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • freisetzen
    release chemistry | ChemieCHEM physics | PhysikPHYS
    release chemistry | ChemieCHEM physics | PhysikPHYS
  • freigeben, auslösen
    release engineering | TechnikTECH
    release engineering | TechnikTECH
  • ausschalten
    release engineering | TechnikTECH disconnect
    release engineering | TechnikTECH disconnect
Beispiele
  • to release bombs
    Bomben (ab)werfenor | oder od ausklinken
    to release bombs
  • erlassen
    release guilt obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    release guilt obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • vergeben
    release sin obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    release sin obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • release syn vgl. → siehe „free
    release syn vgl. → siehe „free

  • (Haft)Entlassungfeminine | Femininum f
    release from prisonet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Freilassungfeminine | Femininum f (from aus)
    release from prisonet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    release from prisonet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Loslassenneuter | Neutrum n
    release letting go
    release letting go
  • Befreiungfeminine | Femininum f
    release from painet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Erlösungfeminine | Femininum f (from von)
    release from painet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    release from painet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Entlastungfeminine | Femininum f
    release from obligation, debtet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Entbindungfeminine | Femininum f
    release from obligation, debtet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Freistellungfeminine | Femininum f
    release from obligation, debtet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    release from obligation, debtet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Neuerscheinungfeminine | Femininum f
    release CD, videoet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    release CD, videoet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • Freigabefeminine | Femininum f
    release making available
    release making available
Beispiele
  • Aufgabefeminine | Femininum f
    release legal term, law | RechtswesenJUR of right
    Preisgabefeminine | Femininum f
    release legal term, law | RechtswesenJUR of right
    Verzichtmasculine | Maskulinum m (auf ein Recht)
    release legal term, law | RechtswesenJUR of right
    release legal term, law | RechtswesenJUR of right
  • Verzichturkundefeminine | Femininum f
    release legal term, law | RechtswesenJUR document
    Erledigungsscheinmasculine | Maskulinum m
    release legal term, law | RechtswesenJUR document
    release legal term, law | RechtswesenJUR document
  • Quittungfeminine | Femininum f
    release legal term, law | RechtswesenJUR receipt
    release legal term, law | RechtswesenJUR receipt
  • (Rechts)Übertragungfeminine | Femininum f
    release legal term, law | RechtswesenJUR of propertyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    release legal term, law | RechtswesenJUR of propertyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • Auslösermasculine | Maskulinum m
    release engineering | TechnikTECH device
    release engineering | TechnikTECH device
  • Auslösungfeminine | Femininum f
    release engineering | TechnikTECH action
    release engineering | TechnikTECH action
Beispiele
  • release of pressure engineering | TechnikTECH
    Druckminderung
    release of pressure engineering | TechnikTECH
  • Auspuffklappefeminine | Femininum f, -ventilneuter | Neutrum n
    release engineering | TechnikTECH exhaust cut-out
    release engineering | TechnikTECH exhaust cut-out
  • Auspufftaktmasculine | Maskulinum m
    release engineering | TechnikTECH exhaust cycle
    release engineering | TechnikTECH exhaust cycle
claw
[klɔː]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Klauefeminine | Femininum f
    claw zoology | ZoologieZOOL
    Krallefeminine | Femininum f
    claw zoology | ZoologieZOOL
    Fangmasculine | Maskulinum m
    claw zoology | ZoologieZOOL
    claw zoology | ZoologieZOOL
  • Scherefeminine | Femininum f
    claw zoology | ZoologieZOOL pincer
    claw zoology | ZoologieZOOL pincer
  • Handfeminine | Femininum f
    claw hand figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig pejorative | pejorativ, abwertendpej
    Klauefeminine | Femininum f
    claw hand figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig pejorative | pejorativ, abwertendpej
    Pfotefeminine | Femininum f
    claw hand figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig pejorative | pejorativ, abwertendpej
    claw hand figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig pejorative | pejorativ, abwertendpej
  • Fingerplural | Plural pl
    claw pl, fingers figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig pejorative | pejorativ, abwertendpej
    claw pl, fingers figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig pejorative | pejorativ, abwertendpej
Beispiele
  • to get one’s claws intosomebody | jemand sb
    auf jemandem herumhacken
    to get one’s claws intosomebody | jemand sb
  • once she’s got her claws into a man…
    wenn sie sich einmal einen Mann gekrallt hat, …
    once she’s got her claws into a man…
  • to pare sb’s claws figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    jemandem die Krallen beschneiden (jemanden unschädlich machen)
    to pare sb’s claws figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Kratzwundefeminine | Femininum f
    claw rare | seltenselten (wound)
    claw rare | seltenselten (wound)
  • Nagelmasculine | Maskulinum m (an den Blütenblätternespecially | besonders besonders der Nelken)
    claw botany | BotanikBOT
    claw botany | BotanikBOT
  • klauenähnlicher Gegenstand
    claw claw-like object
    claw claw-like object
  • Hakenmasculine | Maskulinum m
    claw especially | besondersbesonders engineering | TechnikTECH hook
    Klauefeminine | Femininum f
    claw especially | besondersbesonders engineering | TechnikTECH hook
    Krallefeminine | Femininum f
    claw especially | besondersbesonders engineering | TechnikTECH hook
    claw especially | besondersbesonders engineering | TechnikTECH hook
  • gespaltene Finne
    claw especially | besondersbesonders engineering | TechnikTECH hammer
    claw especially | besondersbesonders engineering | TechnikTECH hammer
claw
[klɔː]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • die Krallen schlagen in (accusative (case) | Akkusativakk)
    claw sink claws into
    claw sink claws into
  • (zer)kratzen, zerkrallen, zerreißen, (zer)schrammen
    claw scratch, tear
    claw scratch, tear
  • (leicht) kratzen, krau(l)en
    claw scratch gently
    claw scratch gently
Beispiele
Beispiele
claw
[klɔː]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • kratzen
    claw scratch
    claw scratch
Beispiele
  • often | oftoft claw off nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    often | oftoft claw off nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • to claw off (or | oderod from) the shore
    vom (leewärts gelegenen) Ufer abhalten
    to claw off (or | oderod from) the shore
releasing
[riˈliːsiŋ]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Auslöse…
    releasing engineering | TechnikTECH
    releasing engineering | TechnikTECH
raptorial
[ræpˈtɔːriəl]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • räuberisch, Raub…
    raptorial zoology | ZoologieZOOL predatory: animal, esp bird
    raptorial zoology | ZoologieZOOL predatory: animal, esp bird
  • zum Greifen geeignet, Greif…
    raptorial for seizing prey
    raptorial for seizing prey
Beispiele
  • zu den Raubvögeln gehörig, Raub…
    raptorial relating to birds of prey
    raptorial relating to birds of prey
raptorial
[ræpˈtɔːriəl]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Raubvogelmasculine | Maskulinum m
    raptorial
    raptorial
time-release
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • mit Depotwirkung
    time-release pharmacy | PharmaziePHARM
    time-release pharmacy | PharmaziePHARM
Beispiele
releasement
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • selten Befreiungfeminine | Femininum f
    releasement
    Erlösungfeminine | Femininum f
    releasement
    Entbindungfeminine | Femininum f (from von)
    releasement
    releasement
clawed
[klɔːd]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • klauig, mit Klauenneuter | Neutrum n
    clawed
    clawed
releaser
[riˈliːsə(r)]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Auslösermasculine | Maskulinum m
    releaser photography | FotografieFOTO
    releaser photography | FotografieFOTO
  • Befreier(in), Erlöser(in)
    releaser person
    releaser person
releasing time
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Abfallzeitfeminine | Femininum f
    releasing time electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    Auslösezeitfeminine | Femininum f
    releasing time electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    releasing time electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
claw foot
noun | Substantiv s <irregular | irregulär, unregelmäßigirr>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Klauenfußmasculine | Maskulinum m
    claw foot on furnitureet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    gespaltener Fuß
    claw foot on furnitureet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    claw foot on furnitureet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Hohlfußmasculine | Maskulinum m
    claw foot medicine | MedizinMED
    claw foot medicine | MedizinMED